Apa yang dimaksud dengan convívio dalam Portugis?
Apa arti kata convívio di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan convívio di Portugis.
Kata convívio dalam Portugis berarti koeksistensi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata convívio
koeksistensi
|
Lihat contoh lainnya
Em vez de apenas querer salvar sua reputação ou recuperar o convívio com familiares e outras pessoas da congregação, ele quer virar completamente as costas a todo o mal que cometeu e merecer o perdão e favor de Deus. Daripada sekadar ingin menyelamatkan muka atau memperoleh kembali pergaulan dengan para kerabat atau orang lain di dalam kebenaran, ia betul-betul ingin meninggalkan berbagai kesalahan yang telah ia lakukan dan layak mendapatkan pengampunan serta perkenan Allah. |
Existem oportunidades satisfatórias de convívio social em muitas organizações. Ada pengalaman sosial yang memuaskan dalam banyak organisasi. |
Até mesmo algumas mulheres se sentem obrigadas a ausentar-se do convívio com a família por meses a fio para poder trabalhar. Bahkan beberapa ibu merasa terpaksa meninggalkan keluarga mereka selama berbulan-bulan untuk bekerja. |
Como os jovens geralmente se beneficiam com o convívio social em grupos maiores, os rapazes e as moças de duas ou mais alas ou ramos pequenos podem reunir-se ocasionalmente para atividades conjuntas. Karena remaja sering kali memperoleh manfaat dari bersosialisasi dalam kelompok yang lebih besar, para remaja putra dan remaja putri dalam dua atau lebih lingkungan atau cabang kecil sesekali waktu dapat bertemu untuk kegiatan gabungan. |
Uma pessoa nessa situação seria desprezada e excluída do convívio social com outros judeus. Seseorang yang dikucilkan akan dijauhi dan dianggap sebagai orang buangan. |
13:17) O convívio com os irmãos resulta num intercâmbio de encorajamento, que nos fortalece para perseverar. — Rom. 13:17) Dng mendekatkan diri kpd saudara-saudara kita, pertukaran anjuran dihasilkan, yg menguatkan kita untuk bertekun.—Rm. |
Em 5 de março, o vice-presidente da Venezuela, Nicolás Maduro, anunciou, em pronunciamento nacional na TV, a morte do presidente Hugo Chávez, vítima de um câncer na região pélvica com o qual convivia há um ano e meio. Pada tanggal 5 Maret 2013, Wakil Presiden Nicolás Maduro mengumumkan di televisi nasional bahwa Chávez telah meninggal dunia di Caracas pada pukul 16:25 waktu setempat. |
Nos quase 40 anos de convívio bem próximo, tenho testemunho pessoal tanto da serena inspiração quanto da profunda revelação que levam os profetas e apóstolos, outras Autoridades Gerais e líderes das auxiliares a agir. Selama hampir 40 tahun saya berhubungan dekat, saya telah menyaksikan langsung sewaktu ilham yang tenang dan wahyu yang mendalam memengaruhi tindakan para nabi dan rasul, Pembesar Umum lainnya, dan para pemimpin organisasi pelengkap. |
Considero esse convívio e amizade uma das coisas mais belas e valiosas da minha vida. Saya menganggap pergaulan dan pertemanan ini di antara yang paling manis dan paling berharga dalam hidup saya. |
Milhares e milhares de rapazes e moças passaram uma semana fortalecendo o amor deles pelo Salvador e depois voltaram para o convívio de seus familiares e amigos irradiando a luz e o amor de Cristo. Ribuan dan ribuan remaja putra dan remaja putri meluangkan satu minggu memperkuat kasih mereka akan Juruselamat dan kemudian pulang ke keluarga dan teman mereka, memancarkan terang dan kasih Kristus. |
Creio que meu pai estava errado ao julgar a validade da afirmação de que a Igreja tinha autoridade divina por causa das falhas dos homens com quem ele convivia na ala. Saya percaya ayah saya keliru untuk menilai keabsahan tentang pengakuan Gereja kami terhadap wewenang ilahi dengan kelemahan para pria yang dengan mereka dia bergaul di lingkungan kami. |
Tesla convivia com os políticos, milionários e celebridades da época. Tesla bergaul dengan politisi terkemuka, jutawan dan selebritis era itu. |
Ó Deus, conceda-me o privilégio de ver uma vez mais a minha adorável família, desfrutando as alegrias da liberdade e do convívio social. Ya Allah, izinkanlah agar aku boleh mendapatkan kesempatan istimewa untuk melihat sekali lagi keluargaku yang baik dalam kenikmatan manisnya kebebasan dan kehidupan bermasyarakat. |
“Convivi com as Autoridades Gerais durante todos esses anos, mas ser um deles é algo que me faz sentir muito humilde”, diz ele. “Saya telah berhubungan dengan para Pembesar Umum sepanjang tahun-tahun ini, namun menjadi salah satu di antara mereka merupakan pengalaman yang merendahkan hati,” dia bertutur. |
Como os jovens frequentemente se beneficiam com o convívio social em grupos maiores, os rapazes e as moças de duas ou mais alas ou ramos pequenos podem reunir-se ocasionalmente para atividades combinadas. Karena remaja sering kali memperoleh manfaat dari bersosialisasi dalam kelompok yang lebih besar, para remaja putra dan remaja putri dalam dua atau lebih lingkungan atau cabang kecil terkadang bertemu untuk kegiatan gabungan. |
Considere a possibilidade de convidar membros da classe para compartilhar seus sentimentos sobre a influência de mulheres justas, escrevendo cartas de agradecimento a mulheres de seu convívio ou criando um post em uma mídia social. Pertimbangkan mengundang anggota kelas untuk membagikan perasaan mereka tentang pengaruh dari wanita saleh dengan menulis surat rasa syukur kepada para wanita dalam hidup mereka atau dengan memasangnya di media sosial. |
E à medida que cada um de nós se tornar plenamente convertido, fortaleceremos nossa família, nossos amigos e as pessoas de nosso convívio. Dan sewaktu kita masing-masing menjadi lebih sepenuhnya insaf, kita akan memperkuat keluarga kita, teman-teman kita, serta kenalan-kenalan kita. |
Em harmonia com as normas e os procedimentos vigentes, os líderes e professores do seminário e do instituto também podem trabalhar ao lado dos líderes do sacerdócio para providenciar um local para as aulas, bem como um ambiente de convívio social em que o testemunho dos jovens possa fortalecer-se e seu conhecimento do evangelho aumentar. Dalam keselarasan dengan kebijakan dan prosedur yang telah ditetapkan, pemimpin serta guru seminari dan institut juga bekerja erat bersama pemimpin imamat untuk menyediakan fasilitas bagi kelas serta suatu lingkungan rohani dan sosial sehingga kesaksian dapat dikuatkan serta pengetahuan tentang Injil ditingkatkan. |
A questão é que o simples convívio com pessoas que tenham essas características contribui para a delinqüência. Fakta berbicara bahwa hidup bersama orang-orang yang berperangai semacam itu saja pun turut mengakibatkan kenakalan. |
Onde prevalece a genuína unidade, ela se torna algo belo, resultando num vínculo íntimo de amor fraternal entre as pessoas, o que torna o convívio agradável. Apabila persatuan yang sejati melimpah, hal itu menjadi sesuatu yang indah, menghasilkan ikatan yang erat dari kasih persaudaraan di antara orang-orang, sehingga menyenangkan untuk bergaul satu sama lain. |
13 Às vezes, anciãos e servos ministeriais podem ajudar por chegarem a conhecer o marido descrente por meio dum convívio social. 13 Para penatua dan hamba pelayanan kadang-kadang dapat membantu dengan berupaya mengenal suami yang tidak seiman dengan berbincang-bincang mengenai hal-hal yang umum. |
Seria um movimento forte a favor do convívio bipartidário. Ini akan menjadi langkah stategis bagi kedua partai. |
Barbara Braun-McDonald, psicoterapeuta infantil, disse: “Se você mantém seus filhos acordados até às 11 horas da noite para poder ter um convívio familiar, então está na hora de reavaliar seus hábitos.” Psikoterapis anak Barbara Braun-McDonald mengatakan, ”Jika Anda membiarkan anak Anda terjaga hingga pukul 23.00 demi pergaulan keluarga, Anda perlu mengkaji ulang kehidupan Anda.” |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti convívio di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari convívio
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.