स्पेनिश में palabra का क्या मतलब है?

स्पेनिश में palabra शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में palabra का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में palabra शब्द का अर्थ शब्द, बात है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

palabra शब्द का अर्थ

शब्द

nounmasculine (elemento lingüístico independiente)

En pocas palabras, creo que es un payaso.
एक शब्द में कहूँ तो, मुझे लगता है वो बेवकूफ़ है।

बात

nounfeminine (Unidad diferenciada de un lenguaje (sonidos al hablar o símbolos escritos) con un significado particular, compuesto por uno o más morfemas, y también por uno o más fonemas que determinan su patrón de sonido.)

Por las palabras de María, ¿cómo sabemos que...
मरियम की बातों से कैसे पता चलता है कि . . .

और उदाहरण देखें

Puedes definir tus palabras de búsqueda como términos o como temas, en función de lo que necesites buscar.
अपनी खोज की ज़रूरत के हिसाब से आप खोज के लिए डाले जाने वाले अपने शब्दों को शब्दों या विषयों के रूप में तय कर सकते हैं.
10 Estas palabras se dirigen a Jerusalén, como si fuera una esposa y madre que viviera en tiendas, al igual que Sara.
10 इस भविष्यवाणी में यरूशलेम की तुलना एक पत्नी और माँ से की गयी है जो तम्बुओं में रहती है, ठीक जैसे सारा रहा करती थी।
Estas palabras singulares han sido recopiladas en listas en línea.
इन अद्वितीय शब्दों को ऑनलाइन सूची में लंबे समय से एकत्र किया गया है।
La atribución basada en datos asigna un valor a cada clic y palabra clave que ha contribuido en el proceso de conversión y permite generar más conversiones con el mismo CPA.
DDA ऐसे हर क्लिक और कीवर्ड के लिए एक मान असाइन करता है जिसने कन्वर्ज़न प्रक्रिया में योगदान दिया है और उसी सीपीए पर अतिरिक्त कन्वर्ज़न दिलाने में मदद करता है.
Ciertamente que no; de modo que esfuércese por apreciar lo bueno que tiene su cónyuge y exprese con palabras su aprecio. (Proverbios 31:28.)
निश्चित ही नहीं; सो अपने साथी की अच्छाइयों की क़दर करने के लिए मेहनत कीजिए, और अपनी क़दर का शब्दों में इज़हार कीजिए।—नीतिवचन ३१:२८.
Algunos aspectos desesperantes del idioma eran, por ejemplo, los sonidos oclusivos (producidos por la interrupción de la corriente de aire al cerrar la glotis), las numerosas vocales en sucesión —hasta cinco en una palabra—, y las escasas consonantes que se utilizan.
उनकी भाषा ऐसी है कि साँस छोड़कर बोली जाती है और फिर कंठ के ज़रिए बोली रोकी जाती है, इसके अलावा इसमें बहुत-से स्वर (एक शब्द में पाँच से भी अधिक स्वर) होते हैं और व्यंजनों का इस्तेमाल बहुत कम होता है, जिसकी वजह से मिशनरियों की हिम्मत टूटने लगी थी।
Por ello, nos entusiasmó enterarnos de que el tema de la asamblea de distrito de este año sería “La palabra profética de Dios”.
पिछले साल जब हमें पता चला कि ज़िला अधिवेशन का विषय “परमेश्वर की भविष्यवाणी के वचन” है, तो हमें बहुत खुशी हुई।
Esta lectura implanta en nuestra mente y corazón las ideas y propósitos de Jehová, y la clara comprensión de la Palabra divina da significado a nuestra vida.
ऐसा पठन यहोवा के विचारों और उद्देश्यों के प्रति हमारे मन और हृदय को खोल देता है, और इन्हें स्पष्ट रूप से समझना हमारे जीवन को अर्थ देता है।
Santiago dijo: “Háganse hacedores de la palabra, y no solamente oidores [...].
याकूब ने कहा: “वचन पर चलनेवाले बनो, और केवल सुननेवाले ही नहीं . . .
“Alma” y “espíritu”: ¿qué significan realmente estas palabras?
क्या इंसानों के अंदर कोई अमर आत्मा है?
Acostúmbrese a leer los pasajes bíblicos destacando las palabras que se relacionan directamente con el tema que está exponiendo.
जब आप कोई आयत पढ़ते हैं, तो उन शब्दों पर ज़ोर देने की आदत डालिए जो चर्चा किए जा रहे मुद्दे को साबित करते हों।
Hay un buen número de palabras hebreas que comunican la idea de inquietud o preocupación.
चिंता के बारे में चिंता ही क्यों करना?
A la congregación de Tesalónica le dirigió estas palabras: “Teniéndoles tierno cariño, nos fue de mucho agrado impartirles, no solo las buenas nuevas de Dios, sino también nuestras propias almas, porque ustedes llegaron a sernos amados” (1 Tesalonicenses 2:7, 8).
उसने थिस्सलुनीके की कलीसिया को लिखा: “हम ने भी तुम्हारे बीच में रहकर कोमलता दिखाई है। और वैसे ही हम तुम्हारी लालसा करते हुए, न केवल परमेश्वर का सुसमाचार, पर अपना अपना प्राण भी तुम्हें देने को तैयार थे, इसलिये कि तुम हमारे प्यारे हो गए थे।”
Puede filtrar la lista de tipos por cualquier combinación de tipos, como palabras clave, temas y extensiones.
आप प्रकार सूची को कीवर्ड, विषय और एक्सटेंशन जैसे प्रकारों के किसी भी संयोजन के आधार पर फ़िल्टर कर सकते हैं.
Por las palabras de María, ¿cómo sabemos que...
मरियम की बातों से कैसे पता चलता है कि . . .
Este mensaje, estas palabras, pueden presentarse diciendo que no se trata de una forma anticuada de hacerlo; sino que es una forma brillante de salvar la vida de sus hijos.
इस सूचना, इस वार्ता, को हम प्रसारित कर सकते हैं कि यह मात्र बीते कल के जीने का ढंग नहीं, बल्कि आपके बच्चे की जान बचाने का उत्तम उपाय है.
Pero más importante todavía es proveerles el alimento espiritual procedente de la Palabra de Dios (Mat.
मगर इससे भी ज़्यादा ज़रूरी है बच्चों को परमेश्वर के वचन से आध्यात्मिक आहार देना।
Puedes usar la mayoría de las opciones de segmentación de display con las que ya te hayas familiarizado, como las palabras clave de audiencia, audiencias afines, audiencias en el mercado y datos demográficos.
आप उन डिसप्ले टारगेटिंग विकल्पों में से अधिकांश का उपयोग कर सकते हैं, जिनसे आप पहले से परिचित हैं—जैसे ऑडियंस कीवर्ड, अफ़िनिटी अॉडिएंस (एक जैसी पसंद वाले दर्शक), इन-मार्केट ऑडियंस और जनसांख्यिकी.
• ¿A qué futuro para la humanidad obediente señala la palabra profética de Dios?
• परमेश्वर अपनी आज्ञा माननेवालों को किस तरह के भविष्य की आशा देता है?
La palabra revelada de Jehová vaticina cosas nuevas que aún no han ocurrido, como la conquista de Babilonia por Ciro y la liberación de los judíos (Isaías 48:14-16).
यहोवा ऐसी नयी-नयी बातें प्रकट करता है जो अब तक नहीं हुईं, जैसे बाबुल पर कुस्रू की जीत और यहूदियों की रिहाई।
“Ustedes, esposas, estén en sujeción a sus propios esposos, a fin de que, si algunos no son obedientes a la palabra, sean ganados sin una palabra por la conducta de sus esposas, por haber sido ellos testigos oculares de su conducta casta junto con profundo respeto [...] [y de su] espíritu quieto y apacible.” (1 Pedro 3:1-4.)
‘हे पत्नियों, तुम भी अपने पति के आधीन रहो। इसलिये कि यदि इन में से कोई ऐसे हों जो वचन को न मानते हों, तोभी तुम्हारे भय [आदर, फुटनोट] सहित पवित्र चालचलन [और तुम्हारी] नम्रता और मन की दीनता को देखकर बिना वचन के अपनी अपनी पत्नी के चालचलन के द्वारा खिंच जाएं।’—१ पतरस ३:१-४.
Saltar las palabras totalmente en mayúsculas
सभी अपरकेस शब्दों को छोड़ें (u
Allah ha usado la palabra "faridah" para ello.
इसके लिए हम 'ओशो' शब्द का प्रयोग करते हैं।
Teniendo presentes estas palabras, veamos primero algunas de las múltiples obras de misericordia que podemos realizar a favor de nuestros hermanos en la fe.
(गलतियों 6:10) तो फिर आइए सबसे पहले देखें कि हम किन अलग-अलग तरीकों से अपने विश्वासी भाई-बहनों के लिए दया दिखा सकते हैं।
6 ¿Cómo nos ayudan las palabras dirigidas a Tito?
6 पौलुस ने तीतुस को जो बातें लिखीं, उनसे हम कैसे फायदा पा सकते हैं?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में palabra के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

palabra से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।