स्पेनिश में excitar का क्या मतलब है?
स्पेनिश में excitar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में excitar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में excitar शब्द का अर्थ उत्तेजित करना, उत्तेजित, जगाना, उत्तेजितकरना, जागना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
excitar शब्द का अर्थ
उत्तेजित करना(thrill) |
उत्तेजित(thrill) |
जगाना(arouse) |
उत्तेजितकरना(titillate) |
जागना(arouse) |
और उदाहरण देखें
Sin embargo, al tratar de conquistarla, la muchacha no solo lo rechazó, sino que además suplicó a las mujeres que lo atendían en la corte: “No traten de despertar ni excitar amor en mí sino hasta que este se sienta inclinado” (El Cantar de los Cantares 2:7). जब राजा ने उसका दिल जीतने की कोशिश की तो उस लड़की ने न सिर्फ इंकार कर दिया बल्कि राजा के महल में काम करनेवाली सेविकाओं से भी यह विनती की: “जब तक प्रेम आप से न उठे, तब तक उसको न उसकाओ न जगाओ।” |
Como sucede con cualquier otro estímulo impropio, lo que al principio pudiera excitar a una persona, deja de hacerlo enseguida. जिस तरह गलत किस्म की उत्तेजनाएँ शुरू-शुरू में ज़बरदस्त होती हैं, मगर जल्द ही फीकी और नीरस हो जाती हैं, पोर्नोग्राफी के मामले में भी यह बिलकुल सच है। |
Los temas inmorales de los que habla abiertamente la gente del mundo, su modo de vestir inmodesto y las historias sensuales de las revistas, los libros, la televisión y las películas se combinan para excitar los apetitos sexuales ilícitos. वे अनैतिक विषय जिन पर संसार के लोग खुलकर बात करते हैं, उनका अश्लील पहनावा, तथा पत्रिकाओं और पुस्तकों में, टीवी पर, और फ़िल्मों में प्रस्तुत की गयी उत्तेजक कहानियाँ, सभी मिलकर अनुचित काम-वासना जगाते हैं। |
Otro historiador de la antigüedad, Curcio, escribe: “Nada más corrompido que las costumbres de esta ciudad; nada más a propósito para excitar y conducir a las concupiscencias [pasiones] inmoderadas”. प्राचीन इतिहासकार, कर्टीयस ने भी कुछ ऐसी ही बात कही: “यह नगर अपने घिनौने कामों से सारी हदें पार कर चुका था; इस नगर से बढ़कर कहीं और काम-वासना को इतने बड़े पैमाने पर बढ़ावा नहीं दिया जाता था।” |
Por eso, la madre sagaz aprende a preparar los alimentos esenciales de la forma más apetitosa posible, para excitar el deseo de comer del niño. अतः, एक माँ जानती है कि ऐसे अनिवार्य भोजन को बच्चे के मन को भाने के लिए जितना संभव हो सके उतना स्वादिष्ट कैसे बनाया जाता है। |
La Biblia nos dice que la piadosa sulamita les encargó solemnemente a sus compañeras ‘no despertar ni excitar amor en ella sino hasta que este se sintiera inclinado’ (Cantar de los Cantares 2:7). बाइबल हमें बताती है कि धर्म-परायण शुलेमी कन्या ने गंभीरता से अपनी सखियों से कहा कि उसमें ‘जब तक प्रेम आप से न उठे, तब तक उसको न उसकाएँ न जगाएँ।’ |
Igualmente, no se admiten categorías sexualmente sugerentes o cuya intención sea excitar sexualmente. इसके अलावा, हम उन श्रेणियों की अनुमति नहीं देते, जो अश्लील हों या जिनका उद्देश्य कामोत्तेजना पैदा करना हो. |
(Job 41:1-34.) Leviatán no celebrará un pacto de paz con nadie, y ningún sabio humano es tan audaz como para excitar a este reptil. (अय्यूब ४१:१-३४) वह किसी के साथ शांति की वाचा नहीं बान्धेगा, और कोई बुद्धिमान मनुष्य इतना साहसी नहीं है कि वह इस सरीसृप को भड़काए। |
[Not allowed] Texto, imagen, audio o vídeo de actos sexuales explícitos con la intención de excitar [Not allowed] कामोत्तेजना के उद्देश्य से तैयार किए गए ग्राफ़िक यौनाचार का टेक्स्ट, छवि, ऑडियो या वीडियो |
El propósito no es escandalizar ni excitar, sino proteger e instruir al pueblo de Dios (2 Timoteo 3:16). (उत्पत्ति १७:११; १८:११; ३०:१६, १७; लैव्यव्यवस्था १५:२) इसका मक़सद स्तब्ध या उत्तेजित करना नहीं है, बल्कि परमेश्वर के लोगों की रक्षा करना व उनको शिक्षा देना है।—२ तीमुथियुस ३:१६. |
Cuando el poderoso rey Salomón la cortejó, ella dijo a sus compañeras ‘que no trataran de despertar ni excitar amor en ella sino hasta que este se sintiera inclinado’ (El Cantar de los Cantares 2:7). जब शक्तिशाली राजा सुलैमान ने उसका प्यार जीतने की कोशिश की, तब उसने अपनी सखियों से कहा: “जब तक प्रेम आप से न उठे, (मुझमें) तब तक उसको न उसकाओ न जगाओ।” |
16 El ángel de Dios siguió profetizando: “[El rey del norte] despertará su poder y su corazón contra el rey del sur con una gran fuerza militar; y el rey del sur, por su parte, se excitará para la guerra con una fuerza militar sumamente grande y poderosa. 16 परमेश्वर का स्वर्गदूत भविष्यवाणी में आगे कहता है: “वह [उत्तर का राजा] दक्षिण देश के राजा के विरुद्ध एक बड़ी सेना लिए हुए अपने बल और साहस को उभारेगा; और दक्षिण देश का राजा एक विशाल और शक्तिशाली सेना लेकर युद्ध करने के लिए उत्तेजित होगा। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में excitar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
excitar से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।