स्पेनिश में entrar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में entrar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में entrar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में entrar शब्द का अर्थ प्रवेश करना, भीतर जाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

entrar शब्द का अर्थ

प्रवेश करना

verb (Pasar adentro.)

La chica entró en la habitación.
लड़की ने कमरे में प्रवेश किया.

भीतर जाना

verb (Pasar adentro.)

Pero él se airó, y no quiso entrar.
यह सुनकर वह क्रोध से भर गया, और भीतर जाना न चाहा।

और उदाहरण देखें

Jesús dijo: “No todo el que me dice: ‘Señor, Señor’, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
यीशु ने कहा: “जो मुझ से, हे प्रभु, हे प्रभु कहता है, उन में से हर एक स्वर्ग के राज्य में प्रवेशकरेगा, परन्तु वही जो मेरे स्वर्गीय पिता की इच्छा पर चलता है।
Los israelitas están por cruzar el río Jordán y entrar en Canaán.
इस्राएली, यरदन नदी पार करके कनान देश में जाने के लिए तैयार थे।
• ¿Qué debemos hacer para entrar en el descanso de Dios?
• परमेश्वर के विश्राम में दाखिल होने का क्या मतलब है?
El amor revolucionario es la elección para entrar en trabajo de parto para otros que no se parecen a nosotros, para nuestros oponentes que nos lastiman y para nosotros mismos.
जो लोग हम जैसे नहीं दिखते हमारे विरोधी जो हमें कष्ट पहुँचाते हैं, और अपने लिए दर्द सहने का चुनाव करना ही क्रांतिकारी प्रेम है।
(Hebreos 9:5.) El sumo sacerdote sale del Santísimo, toma la sangre del toro y vuelve a entrar.
(इब्रानियों ९:५, NW, फुटनोट) याजक परमपवित्र स्थान से बाहर जाता है, बैल का लहू लेता है, और परमपवित्र स्थान में दुबारा प्रवेश करता है।
A esas personas justas, Jehová tiene la gentileza de invitarlas a entrar en su “tienda”; en otras palabras, acepta con gusto que lo adoren y les permite orarle siempre que lo deseen (Salmo 15:1-5).
जो लोग वफादारी से यहोवा के स्तरों पर चलते हैं, उन्हें वह प्यार से एक न्यौता देता है। वे उसके “तंबू” में मेहमान बन सकते हैं, यानी वे उसकी उपासना कर सकते हैं और किसी भी वक्त उससे प्रार्थना कर सकते हैं।—भजन 15:1-5.
Jesús dijo en aquella ocasión: “¡Cuán difícil les será a los que tienen dinero entrar en el reino de Dios!”
इसलिए उसने वह मौका गँवा दिया जिससे वह बाद में स्वर्गीय राज्य में मसीह का संगी वारिस बन सकता था।
Después de que el pueblo de Israel fuera liberado de Egipto en el siglo XVI antes de nuestra era, Moisés envió a doce espías a Canaán. Pero solo dos de ellos, Josué y Caleb, instaron a la gente a confiar en Jehová y a entrar en aquella tierra (Núm.
1:36) सामान्य युग पूर्व 16वीं सदी में इस्राएलियों के मिस्र से छुड़ाए जाने के बाद, मूसा ने 12 पुरुषों को कनान देश की जासूसी करने के लिए भेजा। जब वे लौटकर आए, तो उनमें से सिर्फ दो जन ने, यानी कालेब और यहोशू ने लोगों को उकसाया कि वे परमेश्वर पर भरोसा करते हुए कनान देश में कदम रखें।
Al entrar en batalla, unos soldados gritaban “Santa María”, y los otros, “Dios está con nosotros”
एक तरफ कैथोलिक सैनिक “सैंटा मारिया” नारा लगाते हुए युद्ध में निकलते, तो दूसरी तरफ प्रोटेस्टेंट सैनिक यह चिल्लाते, “परमेश्वर हमारे साथ है”
b) ¿Cómo podemos entrar en el descanso de Dios?
(ख) हम परमेश्वर के विश्राम में कैसे दाखिल हो सकते हैं?
Al llegar a una casa, no había hecho más que llamar cuando una señora me agarró del brazo, me obligó a entrar y cerró la puerta con llave.
मैंने एक घर का दरवाज़ा खटखटाया तो एक औरत ने धड़ाक से दरवाज़ा खोला, और झट से मुझे घर के अंदर खींच लिया, फिर एकदम से दरवाज़ा बंद करके कुंडी लगा दी।
En cuanto al rediseño del Departamento de Estado, y uso la palabra “rediseño” porque hubiera sido muy fácil entrar el primer día y hacer una reorganización.
और जहाँ तक स्टेट डिपार्टमेंट को नया स्वरूप देने की बात है- और मैं “नया स्वरूप” शब्द का प्रयोग करता हूं क्योंकि इससे दिन एक पर वापस आना और पुनर्स्थापन करना आसान होगा।
Entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.”
में आत्मशक्ति स्वरूप परमात्मा हु जो सभी की आत्मा में निवास करती हूं।
No piense que tiene que entrar en muchos detalles; tampoco sea brusco, de modo que el amo de casa piense que no se interesa genuinamente en él.
यह न महसूस करें कि आपको विस्तार से वर्णन करने की ज़रूरत है; न ही आपको इतनी जल्दबाज़ी करनी चाहिए कि गृहस्वामी को लगे कि आपको उस में सच्ची दिलचस्पी नहीं है।
Cuando regresa, halla de nuevo a los tres durmiendo, cuando deberían haber estado orando para no entrar en tentación.
जब वह वापस आता है, वह दोबारा तीनों को सोता हुआ पाता है जबकि उन्हें प्रार्थना करनी चाहिए थी कि वे प्रलोभन में न पड़े।
No hace falta adivinar la respuesta, pues Jesús dijo claramente: “No todo el que me dice: ‘Señor, Señor’, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
हमें इस मामले में अनुमान लगाने की कोई ज़रूरत नहीं, क्योंकि यीशु ने स्पष्ट रूप से कहा: “जो मुझ से, हे प्रभु, हे प्रभु कहता है, उन में से हर एक स्वर्ग के राज्य में प्रवेशकरेगा, परन्तु वही जो मेरे स्वर्गीय पिता की इच्छा पर चलता है।
Elija el periodo de inactividad, después del cual la pantalla debería entrar en modo de « espera ». Este es el primer nivel de ahorro de energía
चुनें कि " स्टैंडबाय " मोड में जाने से पहले कितने समय तक की निष्क्रियता हो. यह बिज़ली बचाने का प्रथम स्तर है
(Josué 24:14, 15.) ¡Qué animadoras palabras para los cabezas de familia y para todos los demás, palabras que nos llevan a temer a Jehová mientras nos preparamos para entrar en el justo nuevo mundo de Dios!
(यहोशू २४:१४, १५) जैसे हम परमेश्वर की धार्मिक नयी दुनिया में प्रवेश करने के लिए तैयारी करते हैं, ये शब्द परिवार के प्रधानों और बाक़ी सारे लोगों को यहोवा का भय मानने के लिए कितने प्रोत्साहक हैं!
¿Qué nos espera en el futuro, y qué tenemos que hacer ahora para entrar en el descanso de Dios?
भविष्य में क्या रखा है, और परमेश्वर के विश्राम में प्रवेश करने के लिए हमें अभी क्या करना चाहिए?
Soportó persecución bajo tres regímenes totalitarios: el fascista, antes de que Hungría entrara en guerra; el nacionalsocialista alemán mientras estuvo en Serbia, y el comunista, en Hungría durante la Guerra Fría.
उसने एक-के-बाद-एक तीन सरकारों—दूसरे विश्वयुद्ध से पहले हंगरी की फासी सरकार, सर्बिया में जर्मनी की नात्ज़ी सरकार और शीत-युद्ध के दौरान हंगरी की कम्युनिस्ट सरकार के हाथों ज़ुल्म सहे।
4 Explíquele que, al ofrecer un estudio, por lo general no es necesario entrar en muchos detalles sobre las clases bíblicas.
4 विद्यार्थी को समझाइए कि जब हम घर-मालिक के सामने अध्ययन की पेशकश रखते हैं, तो अध्ययन के इंतज़ाम के बारे में बहुत ज़्यादा ब्यौरा देने की ज़रूरत नहीं है।
Esto determinará a gran grado cuánto cimiento tendrá que colocar antes de entrar realmente en la presentación de sus argumentos.
यह काफ़ी हद तक इस बात को निर्धारित करेगा कि आपको अपने तर्क प्रस्तुत करने से पहले कितनी नींव डालनी होगी।
Roberts también aconseja: “Coloque un felpudo grueso en todas las entradas y límpiese los zapatos dos veces antes de entrar”.
रॉबट्र्स यह भी सलाह देते हैं: “अपने घर के हर दरवाज़े पर मोटे किस्म के पायदान बिछाइए और घर में घुसने से पहले दो बार अपने जूते को उस पर अच्छी तरह पोंछिए।”(
Le tenía un temor tan morboso a la muerte, que ni siquiera me atrevía a entrar en la habitación donde había fallecido mi padre.
मुझे मृत्यु का इतना विकृत भय था कि मैं उस कमरे में भी प्रवेश नहीं करता था जिसमें मेरे पिता की मृत्यु हुई थी।
5 Y sucedió que llegó a mi padre la voz del Señor de que debíamos levantarnos y entrar en el barco.
5 और ऐसा हुआ कि मेरे पिता ने प्रभु की वाणी सुनी, कि हम उठें और जहाज में सवार हों ।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में entrar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

entrar से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।