स्पेनिश में ciudad का क्या मतलब है?
स्पेनिश में ciudad शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में ciudad का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में ciudad शब्द का अर्थ नगर, शहर, शहर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
ciudad शब्द का अर्थ
नगरnoun (Término genérico para referirse a cualquier forma urbana, pero aplicado particularmente a grandes asentamientos urbanos. Sin embargo, no hay una definición de consenso para diferenciar una ciudad de una gran metrópolis o de un pequeño pueblo.) Esa ciudad está a dos millas de aquí. वह नगर दो मील दूर है। |
शहरnounmasculine (entidad de población urbana) No me gusta la atmósfera contaminada de las ciudades grandes. मुझे बड़े शहरों का प्रदूषित वातावरण अच्छा नहीं लगता। |
शहरnoun No me gusta la atmósfera contaminada de las ciudades grandes. मुझे बड़े शहरों का प्रदूषित वातावरण अच्छा नहीं लगता। |
और उदाहरण देखें
Como no pudimos encontrar alojamiento en la ciudad, montamos una tienda de campaña a campo abierto en la granja de una persona interesada. इसलिए हम दिलचस्पी दिखानेवाले एक व्यक्ति के फार्म पर तंबू बनाकर रहने लगे। |
Para responder a esta pregunta, debemos entender las dificultades que afrontaban los cristianos en esa antigua ciudad. इस सवाल का जवाब हमें प्राचीन इफिसुस शहर के मसीहियों को जिन परिस्थितियों का सामना करना पड़ा था, उसके बारे में जानने से मिलता है। |
2 ¿Por qué fueron destruidas aquellas ciudades y sus habitantes? २ उन नगरों और उनके निवासियों का नाश क्यों किया गया? |
25 El hecho de que se liberara a los judíos fieles de su destierro en Babilonia a raíz de la caída de esta ciudad, prefiguró la liberación del destierro espiritual experimentada por los cristianos ungidos en 1919. 25 बाबुल के गिरने से वफादार यहूदी उसकी कैद से रिहा हुए। इस घटना ने दिखाया कि भविष्य में कैसे अभिषिक्त मसीहियों को आध्यात्मिक बंधुआई से रिहा करवाया जाएगा। |
El Hijo de Dios también honró a esta viuda cuando la puso como ejemplo para la gente sin fe de Nazaret, la ciudad donde él se crió (Lucas 4:24-26). (मत्ती 10:41) परमेश्वर के पुत्र ने भी, अपने नगर नासरत के अविश्वासी लोगों के सामने इस विधवा की मिसाल देकर, उसकी सराहना की।—लूका 4:24-26. |
16 Sí, y se hallaban abatidos, tanto en el cuerpo como en el espíritu, porque habían combatido valientemente durante el día y trabajado de noche para conservar sus ciudades; así que habían padecido grandes aflicciones de todas clases. 16 हां, और वे शरीर और आत्मा दोनों से दुखी थे, क्योंकि उन्होंने दिन में वीरता से लड़ाई की थी और अपने नगरों को बनाए रखने के लिए रात में परिश्रम किया था; और इस प्रकार उन्होंने हर प्रकार की महान कठिनाइयों का सामना किया था । |
Probablemente, el nombre Ar signifique “Ciudad”. आर नाम का मतलब शायद “नगर” है। |
De modo que después de pasar dieciocho meses poniendo un fundamento en Corinto, partió de allí para predicar en otras ciudades, aunque siguió interesándose mucho por la atención que otros compañeros daban a la obra que él había iniciado en aquella ciudad (Hechos 18:8-11; 1 Corintios 3:6). मगर, उसे इस बात में गहरी दिलचस्पी थी कि जो काम उसने वहाँ किया है उसे दूसरों ने कैसे आगे बढ़ाया।—प्रेरितों १८:८-११; १ कुरिन्थियों ३:६. |
5 Y ahora bien, Teáncum vio que los lamanitas estaban resueltos a conservar esas ciudades que habían tomado, así como aquellas partes de la tierra de las que se habían apoderado; y viendo también la enormidad de su número, no le pareció conveniente a Teáncum intentar atacarlos en sus fuertes, 5 और अब, टियंकम ने देखा कि लमनाई उन नगरों को अपने अधिकार में रखने के लिए दृढ़ थे जिसे उन्होंने हासिल किया था, और प्रदेश के उन भागों पर अपना अधिकार जताना चाहते थे जिसे उन्होंने हासिल किया था; और उनकी अत्याधिक संख्या को देखते हुए, टियंकम ने सोचा कि उनके किलों में जाकर उन पर आक्रमण करना उचित नहीं होगा । |
Cuando el hermano Lagakos murió, en 1943, los Testigos habían esparcido la luz espiritual en la mayoría de las ciudades y aldeas de Siria, el Líbano y Palestina. सन् 1943 में भाई लेगाकॉस की मौत तक साक्षियों ने लेबनॉन, सीरिया और पैलिस्टाइन के अधिकतर शहरों और गाँवों में आध्यात्मिक रोशनी फैला दी थी। |
La gente de ciudad suele desconocer las normas de conducta tradicionales. जब पारंपरिक तौर-तरीक़ों की बात आती है तब शहर में रहनेवाले अकसर लड़खड़ा जाते हैं। |
¿Quiénes son “los hijos de Israel” hoy en día, y hasta cuándo tienen que permanecer en la “ciudad de refugio”? वर्तमान-दिन ‘इस्राएली’ कौन हैं और उन्हें कब तक “शरणनगर” में रहना चाहिए? |
Entre los lugares elegidos para la campaña figuraban dos ciudades adyacentes del condado de Miao-li. इनमें से दो शहर मीएली ज़िले में थे। |
Abandonaron la ciudad y no regresaron. और उसके मुताबिक उन्होंने वह शहर छोड़ दिया और फिर वहाँ वापस नहीं लौटे। |
Por eso, había que convertir las ciudades en fortalezas. इससे स्पष्ट होता है कि गुरुकुल गांवों के सन्निकट ही होते थे। |
Y cuando por fin hendió una brecha en los muros de la ciudad, ordenó que se salvara el templo. और जब शहर की दीवारें अंततः ढाह दी गयीं, तो उसने आदेश दिया कि मन्दिर को छोड़ दिया जाए। |
12 Sí, y salieron aun por tercera vez, y sufrieron la misma suerte; y los que no fueron muertos se volvieron a la ciudad de Nefi. 12 हां, वे तीसरी बार फिर से गए, और उसी प्रकार नुकसान उठाना पड़ा; और जो मारे नहीं गए थे वे नफी के नगर को वापस लौट आए । |
EN EL Anuario 1992 se explicó: “Gray Smith y su hermano mayor, Frank, dos valientes ministros precursores de Ciudad del Cabo [África del Sur], se marcharon al África Oriental Británica para investigar las posibilidades de diseminar las buenas nuevas. वार्षिकी १९९२ ने समझाया: “केप टाउन [दक्षिण अफ्रीका] के दो साहसी पायनियर सेवक, ग्रे स्मिथ और उनके बड़े भाई फ्रैंक ब्रिटिश पूर्वी अफ्रीका में सुसमाचार को फैलाने की संभावनाओं का पता लगाने के लिए चल पड़े। |
Nuestra siguiente asignación fue la ciudad de Verona, donde no había ninguna congregación. हमारी अगली कार्य-नियुक्ति थी वरोना शहर, जहाँ कोई कलीसिया नहीं थी। |
Después de esto se te llamará Ciudad de Justicia, Población Fiel. इसके पश्चात् ही तू धार्मिकता की नगरी, एक विश्वासयोग्य नगरी कहलाएगी। |
Los disturbios entre partidarios de equipos rivales de dos ciudades vecinas situadas al sur de Italia provocaron infinidad de heridos y muchos muertos, entre ellos algunos niños. दक्षिण इटली के एक ऐम्फिथियेटर या स्टेडियम में, दो पड़ोसी शहरों के बीच एक खेल चल रहा था। अचानक, खेल के चाहनेवालों के बीच दंगा शुरू हो गया। इस दंगे में न जाने कितने लोग घायल हो गए और कितने मारे गए। |
Los investigadores que observaron baños públicos en cinco ciudades grandes de Estados Unidos descubrieron que de 6.333 personas, solo el 61% de los hombres y el 74% de las mujeres se lavaban las manos antes de salir. खोजकर्ता जो पाँच बड़े अमरीकी शहरों के शौचालयों पर नज़र रखे हुए थे, उन्होंने पाया कि ६,३३३ व्यक्तियों में से केवल ६१ प्रतिशत पुरुष और ७४ प्रतिशत स्त्रियाँ शौचालय का प्रयोग करने के बाद अपने हाथ धोते हैं। |
Sería como si las puertas de su ciudad no pudieran ser cerradas porque se hubieran quebrado sus barras. (2 Reyes 16:8, 9.) यह इस तरह होता मानो उसके शहर के द्वार बंद नहीं किए जा सकते थे क्योंकि उनके अर्गल तोड़ दिए गए थे।—२ राजा १६:८, ९. |
Para complicar más las cosas, las zonas de mayor crecimiento en casi todos los países son las ciudades, que ya de por sí están superpobladas. यह चुनौती और ज़्यादा मुश्किल हो रही है क्योंकि जिन शहरों में पहले से लोगों की भीड़ लगी हुई है, उन्हीं शहरों की आबादी तेज़ी से बढ़ती जा रही है। |
Por otro lado la policía, con sus limitados recursos, trata de proteger la mayor parte de la ciudad posible, arrestar alborotadores cuando sea posible y crear un efecto disuasorio. और पुलिस, उनके सीमित संसाधनों के साथ, जितना हो सके शहर की रक्षा में लगे हैं, जहां संभव हो दंगाइयों को पकड़ते हैं एक निवारक प्रभाव बनाने के लिए. |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में ciudad के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
ciudad से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।