empresa ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า empresa ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ empresa ใน โปรตุเกส
คำว่า empresa ใน โปรตุเกส หมายถึง วิสาหกิจ, ธุรกิจ, บริษัท, บริษัท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า empresa
วิสาหกิจnoun |
ธุรกิจnoun Você acha que as empresas de onde você compra a sua comida, gasolina e roupas têm lucro? คุณคิดว่าธุรกิจที่คุณซื้ออาหาร เชื้อเพลิง และเครื่องนุ่งห่มของคุณมีกําไรหรือไม่ |
บริษัทnoun Quero que entres nas contas da empresa, registos telefónicos, qualquer coisa que o ligue ao assassino, está bem? ผมต้องการให้คุณเข้าไป ในบัญชีบริษัทของเขา บันทึกการโทร อะไรก็ตามที่เชื่องโยงเขากับนักฆ่า? |
บริษัทnoun Um manda-chuva da Empresa num grande edifício envidraçado. บริษัทระดับสูงในตึกแก้วขนาดใหญ่ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Portanto, quanto ao Ébola, o medo paranoico de uma doença infeciosa, seguido de alguns casos transportados para países ricos, levou a comunidade internacional a unir-se e, com o trabalho dedicado de empresas de vacinas, chegámos aqui: Duas vacinas contra o Ébola em ensaios clínicos de eficácia nos países com Ébola... ฉะนั้น สําหรับอีโบล่า ความกลัวที่น่าสับสนต่อโรคติดต่อ ที่ถูกตามมาด้วยผู้ป่วยบางราย ที่ถูกส่งตัวไปยังประเทศที่ร่ํารวย นําไปสู่การหันหน้าเข้าหากัน ของสังคมระดับโลก และด้วยการทํางานของอย่างทุ่มเท ของบริษัทวัคซีน ตอนนี้เรามีสิ่งเหล่านี้ วัคซีนอีโบล่าสองขนาน ที่อยู่ในการทดสอบประสิทธิภาพ ในประเทศที่มีอีโบล่า |
Nos anos 80, percebendo a facilidade de levantar empréstimos e ganhar dinheiro, os yakuza fundaram empresas e mergulharam na especulação imobiliária e no mercado de ações. เมื่อ แก๊ง ยากูซา เห็น ว่า การ กู้ ยืม และ การ หา เงิน ใน ช่วง ทศวรรษ ปี 1980 นั้น ช่าง ง่าย ดาย สัก เพียง ไร พวก เขา จึง ก่อ ตั้ง บริษัท ต่าง ๆ และ กระโจน เข้า สู่ ธุรกิจ เก็ง กําไร อสังหาริมทรัพย์ และ หุ้น. |
Um manda-chuva da Empresa num grande edifício envidraçado. บริษัทระดับสูงในตึกแก้วขนาดใหญ่ |
Acreditamos que alguém do Pentágono vendeu um laptop protegido que continha alguma coisa do código original para uma empresa chinesa. บางส่วนของซอร์สโค้ดตัวนี้ ให้กับบริษัทแห่งหนึ่งของจีน |
Preciso dizer-vos que o diretor executivo de uma importante empresa petrolífera me procurou, no início do ano passado e disse — em particular, é claro — que não sabia como iria mudar a sua empresa, mas que ia mudá-la, porque estava interessado na viabilidade a longo prazo. ฉันขอบอกว่า มี CEO ของบริษัทน้ํามันและก๊าซขนาดยักษ์ มาพบฉันเมื่อต้นปีที่แล้ว และบอกกับฉัน เป็นการส่วนตัวว่า เขาไม่รู้หรอกว่าจะเปลี่ยนแปลง บริษัทของเขาอย่างไรดี แต่เขาก็จะเปลี่ยนแปลงมัน เพราะว่าเขาสนใจใน การอยู่รอดระยะยาว |
* Estágios ou treinamento em empresas * ฝึกงานหรือการอบรมของบริษัท |
Isso não é fácil na nossa vida diária de trabalho, porque o relacionamento com as empresas é, frequentemente, como o de um casal que se distanciou, sofreu traições e desapontamentos, e estão desesperados para serem lindos um para o outro novamente. และนั่นก็ไม่ใช่เรื่องง่าย ๆ ในชีวิตการทํางานของเรา เพราะว่าความสัมพันธ์ที่เกิดขึ้น กับองค์กรของเรานั้น มักจะเหมือนกับคู่รักที่เริ่มห่างเหินต่อกัน เพราะเป็นทุกข์จากการถูกทรยศและความผิดหวัง แล้วในตอนนี้ก็อยากจะดูหล่อสวย ในสายตาของอีกคนหนึ่งจนใจจะขาด |
Uma coisa é ter uma ideia para uma empresa, outra coisa, como muitos nesta sala saberão, é fazer com que isso aconteça. Exige uma energia extraordinária, autoconfiança e determinação, a coragem para arriscar a família e a casa, e um compromisso total que roça a obsessão. มันเป็นเรื่องหนึ่ง ที่จะให้มีแนวคิด ในการทําธุรกิจ แต่ก็อย่างที่หลายคนในห้องนี้ ก็รู้ การทําให้มันเกิดขึ้นนั้น เป็นเรื่องที่ยากมาก และมันต้องการ พละกําลังพิเศษ ความเชื่อในตัวเอง และความมุ่งมั่น ความกล้า ที่จะเสี่ยงต่อครอบครัวและบ้าน และการมุ่งมั่นในบริการตลอด 7 วัน 24 ช.ม ซึ่งคาบเกี่ยวกับ การหมกมุ่นครํ่าเคร่ง |
Você sabe quantos anos eu tinha quando eu assumi a empresa do meu pai? รู้ไหมฉันอายุเท่าไหร่ ตอนต้องเข้าคุมกิจการแทนพ่อ |
Isto proporciona uma maneira simples, barata e mensurável para devolver água para estes ecosistemas degradados, e ao mesmo tempo dando uma opção econômica aos fazendeiros e dando às empresas preocupadas com suas pegadas hídricas uma maneira fácil de lidar com elas. นี่คือวิธีง่ายๆ ที่ไม่แพง และเห็นผล ที่จะคืนน้ําสู่ระบบนิเวศที่ถูกทําลาย พร้อมๆกับการให้ตัวเลือกทางเศรษฐกิจแก่เกษตรกร และให้ฝ่ายธุรกิจห่วงใยเรื่องการใช้นํ้าเพื่อธุรกิจของตน เป็นวิธีง่ายๆที่จะจัดการกับปัญหา |
É muito interessante que, no início de 2007, o Financial Times comentou que as empresas em Detroit invejavam a áurea que a Toyota tinha ganho com o Prius híbrido, um veículo consciente e com preocupações de energia, que rivalizava com o iPod como produto ícone. และกระตุ้นให้เกิดการใช้อย่างมีประสิทธิภาพ การนําส่ง และที่น่าสนใจ ก็เมื่อช่วงต้นๆปี 2007 Financial Times ได้ออกความเห็นว่าบริษัทต่างๆใน Detroit |
Por exemplo, suponhamos que o diretor de outra empresa tivesse feito as mesmas perguntas. ตัว อย่าง เช่น สมมุติ ว่า มันเฟรด ถูก ถาม ด้วย คํา ถาม เดียว กัน โดย ผู้ ถาม เป็น ผู้ บริหาร ของ บริษัท อื่น. |
O recibo de compra que ficou em suas mãos deu motivos para que você tivesse “fé” na empresa de quem comprou o produto. ใบ เสร็จ รับ เงิน ที่ คุณ มี อยู่ ทํา ให้ คุณ มี เหตุ ผล ที่ จะ เชื่อถือ บริษัท ที่ คุณ ซื้อ สินค้า นั้น. |
Você tem uma conta da empresa? นายมีบัญชีเบิกจ่ายเหรอ |
Essa empresa poderá: หน่วยงานนี้อาจดําเนินการดังนี้ |
Ambos vivem na confluência da saúde pública e empresa, e ambos, como são fabricantes, criam directamente empregos, e criam indirectamente ganhos, porque estão no sector da malaria. África perde cerca de 13 mil milhões de dólares por ano devido à malária. เพราะพวกเขาทํางานเกี่ยวกับโรคมาลาเรีย และแอฟริกาเสียเงินประมาณ 13 พันล้านดอลลาร์ต่อปีเพราะมาลาเรีย |
Pronto para enfrentar os problemas da tua empresa de frente. พร้อมรึยังที่จะฟังเรื่องที่เกิดขึ้นในบริษัทของคุณ |
Portanto, aqui estava finalmente uma empresa a tentar fazer tudo bem. แล้วในที่สุด นี่คือบริษัทที่พยายามทําอย่างถูกวิธี |
É fácil perceber por que as grandes empresas encaram o telefone celular como um amigo. คุณ คง เข้าใจ แล้ว ว่า เหตุ ใด บริษัท ใหญ่ ๆ จึง มอง ว่า โทรศัพท์ มือ ถือ เป็น ประโยชน์ สําหรับ พวก เขา. |
Sempre posso começar uma nova empresa. ฉันสร้างธุรกิจใหม่ได้ |
Como fazem para colocar esta pen numa empresa? ทีนี้ คุณจะเอายูเอสบีไดรฟ์อันนี้ไปเปิด ในบริษัทสักแห่งได้อย่างไร |
Governos e empresas contam meias-verdades. รัฐบาล และ บริษัท ต่าง ๆ บอก ความ จริง เพียง ครึ่ง เดียว. |
Quando os incentivos não funcionam, quando os presidentes de empresas ignoram, a longo prazo, a saúde das suas empresas, em busca de lucros a curto prazo que irão gerar bónus astronómicos a resposta é sempre a mesma. เมื่อสิ่งจูงใจใช้ไม่ได้ผล และเมื่อผู้บริหารไม่สนใจ ความเข้มแข็งของบริษัทในระยะยาว เอาแต่มุ่งแสวงหาผลประโยชน์ระยะสั้น ที่จะนําไปสู่โบนัสก้อนใหญ่ ผลก็จะเป็นเหมือนเดิมเสมอ นั่นคือ |
O serviço pré-pago foi uma tecnologia, ou uma ideia, iniciada em África por uma empresa chamada Vodacom há uns bons 15 anos, e agora, como a franquia, o serviço pré-pago é uma das forças mais dominantes da atividade económica no mundo. ระบบเติมเงิน เป็นเทคโนโลยี หรือความคิด ที่เริ่มบุกเบิกในแอฟริกาโดยบริษัทชื่อว่า โวดาคอม เมื่อ15 ปีที่แล้ว จนถึงตอนนี้ เหมือนกับเป็นแฟรนไชส์ ระบบเติมเงินกลายเป็นหนึ่งในแรงผลักดันหลัก ในการขับเคลื่อนกิจกรรมทางเศรษฐกิจของโลก |
Vocês são uma empresa de US $ 180 biliões e são uns unhas de fome. บริษัทคุณรวยเป็นแสนล้านแต่งกชะมัด |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ empresa ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ empresa
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ