Что означает usurato в итальянский?
Что означает слово usurato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию usurato в итальянский.
Слово usurato в итальянский означает изношенный, обветшалый, потёртый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова usurato
изношенныйadjective particle Dovrò sbarazzarmi di questo tappeto usurato. Я должен буду избавиться от этого изношенного ковра. |
обветшалыйverb |
потёртыйadjective particle |
Посмотреть больше примеров
Si avvicinò a un armadio e tirò fuori un completo scuro di morbida cheviot, di taglio perfetto, per niente usurato. Он подошел к шкафу и достал мягкий шевиотовый костюм, темный, безукоризненно сшитый, совершенно свежий. |
I freni si erano usurati nel corso della nottata, e ben presto rimasi senza benzina su un tratto di strada deserto. За ночь тормоза пообмякли и вскоре, на пустынной дороге, у меня вышел бензин. |
Tuttavia, padre McKean per sé aveva sempre scelto le cose più usurate e compromesse. Так или иначе, Маккин всегда выбирал для себя самые потрепанные и никому не нужные вещи. |
Le informazioni genetiche sono conservate fino a quando è necessario, magari per sostituire le cellule usurate o malate con altre cellule sane o forse per trasmettere le caratteristiche ereditarie ai figli. Генетическая информация хранится в ДНК до тех пор, пока она не понадобится, например, чтобы заменить изношенные или больные клетки новыми и здоровыми или передать наследственные признаки следующему поколению. |
Gli altri libri usurati di Matthew comprendevano opere su elettricità, microscopia e fisiologia. Другие потрепанные книжки были посвящены электричеству, микроскопам, физиологии. |
Perciò, quando le cellule nervose si fossero usurate, avrebbero potuto essere sostituite. Следовательно, когда нервные клетки изнашивались, они могли быть заменены. |
La scarpa appare usurata a causa della pronunciata supinazione. На кроссовке явные следы супинации, которые появились в результате носки. |
Il mio seggiolino è terribilmente usurato, forse non lo vorrà. Мое автокресло ужасно изношено, возможно, она не возьмет его. |
“Ciao bellezza” era un saluto troppo usurato per la mia futura sposa. """Эй, малышка"" — слишком фамильярно для моей будущей невесты." |
Andavano e venivano, puliti e sporchi, usati e usurati, ammaccati e senza nemmeno un graffio. Машины приходили и уходили, чистые и грязные, использованные и измочаленные, побитые и без единой царапины. |
Il corpo del viandante è logorato almeno quanto i suoi vestiti, usurato allo stremo. Тело путника такое же изношенное, как его одежда. |
Porte e finestre di legno usurate da salsedine e pioggia. Деревянные двери и ставни, потрескавшиеся от соленого воздуха и дождей. |
'Sta roba è usurata. На этом костюме видны разные следы. |
La giovane facente funzioni d’infermiera, anche lei con indosso un camice usurato, sembra più giovane dell’età che ha. Младшая медсестра, так же в поношенном халате, выглядит моложе своих лет. |
Quindi, se si fosse disturbata a controllare, avrebbe visto che i cavi erano usurati. И если бы она удосужилась проверить, она заметила бы, что проводка была повреждена. |
Le api muoiono quando le loro ali sono consumate, logore, usurate, come le vele dell’Olandese Volante. Пчела умирает, когда крылья у нее истертые и потрескавшиеся, разлохматившиеся, словно паруса «Летучего голландца». |
Avanzare lungo la passatoia usurata non mi aiutava, i miei passi si potevano udire facilmente. Вытертая дорожка не спасала, мои шаги легко можно было услышать. |
Porta in classe una cosa che hai ricevuto in dono, ma che non serve più perché è rotta, consumata o troppo usurata, come ad esempio un piatto crepato, un vecchio indumento o una scatola di cibo vuota. Принесите какую-нибудь вещь, которую вы когда-то получили в подарок, но не можете больше использовать, потому что она сломалась, износилась или испортилась, например, треснувшую тарелку, старую одежду или пустую упаковку из-под чего-нибудь съестного. |
La biancheria da letto, sporca e usurata, andava sostituita, i pavimenti erano ricoperti di polvere. Грязное и изношенное постельное белье давно не обновляли, полы покрылись пылью. |
Quel giorno, oltre a un’edizione usurata dei racconti di Edgar Allan Poe, c’erano due sottili libri di poesia. Сегодня, кроме зачитанного томика историй Эдгара Аллана По, там лежали две тонкие книжки стихов. |
Allarmata, Lucy lo osservò riporre in silenzio i suoi acquisti nelle bisacce usurate. Люси с тревогой наблюдала, как он молча укладывает покупки в потертые седельные сумки. |
Perché dunque non deporre, per una sera sola, il fardello usurato della diffidenza? Так почему бы, всего на одну ночь, не сбросить бремя недоверия? |
Babineau descrisse le fenditure in coperta, chiedendo inoltre di controllare i boccaporti usurati. Бейбино описал трещины в палубе, а также попросил Береговую охрану осмотреть изношенные люковые крышки судна. |
Alcuni mesi dopo l’incidente, mi misi a cercare di riparare la copertina usurata del mio innario. Спустя несколько месяцев после того случая я пытался починить порванную обложку своего сборника гимнов. |
Se ci vogliono più di un paio di secondi, potrebbe essere segno che il motore è usurato. Если на это уходит больше пары секунд, значит, мотор изрядно поизносился. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении usurato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова usurato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.