Что означает taglia в итальянский?

Что означает слово taglia в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию taglia в итальянский.

Слово taglia в итальянский означает размер, вознаграждение, награда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова taglia

размер

noun

Lui ha più o meno la mia stessa taglia.
У него примерно такой же размер, как у меня.

вознаграждение

noun

Secondo te sono stati i tuoi ad aver messo la taglia su di me.
Ты считаешь, что твои родители назначали вознаграждение за меня?

награда

noun

Nessuno di loro cede né cerca di riscuotere la taglia.
И в итоге, никто из них не сломался и не пожелал награды за мою голову.

Посмотреть больше примеров

So perche'hai quel taglio di capelli.
Я знаю, почему у тебя такая причёска.
Qualcuno che potesse dire a un altro cacciatore di taglie dove si trovasse e soprattutto quali fossero le sue debolezze.
Такого, который мог сообщить наемнику ее место жительства и, что еще важнее, указать ее слабые места.
Il giornale di Stato la tagliò dalla fotografia di Kurt pubblicata dopo la visita.
Государственная газета, освещая визит Курта, вырезала ее из их совместной фотографии.
Allora hai bisogni di un taglio di capelli e degli occhiali.
Тогда тебе нужна стрижка и очки.
Ecco uno strumento da taglio efficace e delizioso.
Режущий предмет и эффективный, и вкусный.
La donna che taglia.
Это женщина, которая режет.
I precedenti azionisti avrebbero subìto un taglio, i creditori sarebbero diventati titolari di capitale proprio.
Доли прежних акционеров предполагалось сократить, а держателей долгов тоже сделать акционерами.
Ogni città di una certa importanza aveva almeno un negozio specializzato in grandi taglie.
В каждом большом и маленьком городе имеется хотя бы один магазин для крупных и полных людей.
Dacci un taglio!
Завязывай!
Che taglia hai?
Какой у тебя размер?
La frusta del Cavaliere Fantasma non ando'cosi'in profondita'da prenderlo, ma gli ha lasciato un taglio profondo sulla schiena.
Кнут Всадника не прошёл достаточно глубоко, чтобы забрать его, но оставил рану на спине.
Questo rappresenta un taglio per gli eurodeputati di alcune nazioni (come Italia, Germania e Austria), un aumento per altri (in particolare quelli dell'Europa orientale), ed una situazione invariata per il Regno Unito (dipendentemente dal cambio euro-sterlina inglese).
Изменения сократили зарплату одних депутатов (от Италии, Австрии и Германии), повысили у других (большей частью, у депутатов восточноевропейских стран) и не затронули зарплаты депутатов от Великобритании.
Ti taglia la carne.
Она режет тебе мясо.
I controtermini corrispondenti sono complessi perché la singolarità simile al pomerone, presenta nelle anse non piane orientabili, è un taglio invece di un polo.
Соответствуюшие противочлены являются комплексными, так как сингулярность, подобная Померанчукону, которая присутствует в ориентируемых неплоских петлях, является реэреэом, а не полюсом.
Ma quando un cartellone segnalò che Noia era vicina, prese coraggio e tagliò le curve.
Но когда дорожный знак указал, что Ноя уже близко, он принялся бесшабашно нарезать крутые виражи.
Taglia, piega e conserva questo promemoria dell’impegno!
Вырежьте, сложите и сохраните эту карточку с заданием.
In effetti era così piccolo da pesare poco più della metà di un topo di taglia media: sessanta grammi scarsi.
На самом деле он был очень мелким мышонком и весил вполовину меньше обычной мыши, то есть около пятидесяти граммов.
Ma tagliò la coda per non confonderlo con gli altri pesci che avrebbe pescato.
При этом хвост он ей на всякий случай надсек, чтобы не спутать с остальным будущим уловом.
Taglia! I gruppi che avremmo dovuto odiare, come gli Who, gli Stones e gente del genere, prima di essere famosi vivevano per strada, e hanno fatto di tutto per avere successo.
√ руппы, которые мы должны бы были ненавидеть, такие как The Who, Stones и им подобные прежде чем стать известными они были на улицах и делали все возможное, чтоб добитьс € успеха.
Dacci un taglio.
Да ладно тебе.
Dalla taglia si sarebbe detto che il bambino avesse più o meno quattro anni.
Судя по росту, мальчику было года четыре.
Molti “progressi” si sono dimostrati veramente una spada a doppio taglio.
Многие из «разработок» оказались палкой о двух концах.
Lo dice colui che si taglia le unghie dei piedi con le cesoie.
Это говорит парень который подстригает себе ногти на ногах ножницами по-жести.
— Non ho trovato un vestito rosso della mia taglia
— Я не смог найти костюм Санты моего размера
Lord Ware ha... ho pensato che tu potessi sentirti offesa...» Jasmine tagliò corto con un gesto.
Лорд Вэр... Я думала, вы, должно быть, возмущены, что... Жасмин прервала ее резким жестом

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении taglia в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.