Что означает strappare в итальянский?

Что означает слово strappare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию strappare в итальянский.

Слово strappare в итальянский означает порвать, рвать, разрывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова strappare

порвать

verb

Perché Bill ha strappato la lettera in mille pezzi?
Почему Билл порвал письмо?

рвать

verb

No, non strappare il vestito per farmici entrare.
Нет, не рви платье, чтобы оно на меня налезло.

разрывать

verb

Le tue lacrime mi strappano il cuore!
Твои слезы разрывают мне сердце!

Посмотреть больше примеров

Questo significa che la tigre può strappare e triturare il cibo, ma non masticare o digrignare i denti.»
То есть тигр разрывает и раздавливает свою пищу, не жует ее и не грызет.
Ma la ricchezza mineraria dell'Africa non é stata utilizzata per strappare la sua gente dalla povertà.
Но природное богатство Африки сегодня не используется для избавления людей от бедности.
Lada lo ignorò e andò a strappare il fagotto con le sue cose dalle braccia di Lazar.
Лада шагнула мимо него, вырывая свой сверток с вещами из рук Лазаря.
L’ultima lettera addirittura diceva di cavare gli occhi e strappare la lingua alla regina come prova.
А в последнем письме даже говорилось, что в доказательство следует сохранить глаза и язык королевы.
Era difficile immaginarlo in un posto diverso da un ufficio mal illuminato a strappare confessioni ai sospetti.
Его легче было представить сидящим в полутемном кабинете и выбивающим признания из подозреваемых.
A ogni modo, ebbi la presenza di spirito di strappare in piccolissimi pezzetti il messaggio.
Как бы то ни было, мне хватило присутствия духа изорвать листок на мелкие клочья.
Lui prima disse di no, poi ci ripensò e la seguì fuori a strappare le erbacce.
Отказавшись поначалу, он потом передумал и вышел вслед за ней в сад.
In un attimo riuscì a strappare la fidanzata ai rapitori ed entrambi fuggirono.
В одно мгновение выхватил он ее из рук ее похищающих, и освобожденные побежали оба со двора.
Nicholas si scostò. — Il dente non mi fa tanto male da doverlo strappare
– Зуб не настолько болит, чтобы его рвать!
«Ma se richiedo un sabatico e lui rifiuta, sarebbe ridicolo dirgli di strappare il suo contratto.
- Нет, - сказал он. - Но если я попрошу часы по субботам, забавно будет сказать ему, чтобы он выкинул этот контракт.
Raith corse verso il passaggio da cui erano venuti per strappare una boccata d’aria fresca.
— Кончай уже! – Рэйт выбежал в проход, которым они пришли, чтобы глотнуть свежего воздуха.
Potrei strappare questo assegno.
Я могу порвать этот чек.
Irma, tu e Frieda iniziate a strappare le erbacce dal terreno.
Ирма, ты и Фрида, начинайте выдергивать траву из пола.
L’ultima era stata quando aveva visto il padre, dopo la morte della madre, seduto al tavolo a strappare le fotografie.
В последний раз, когда увидела, как отец после смерти матери сидит за столом и рвет фотографии.
No, forse potrei strappare qualche informazione per smantellare il giro della droga.
Возможно, мне удастся собрать сведения, с помощью которых я сумею уничтожить организацию торговцев наркотиками.
Entrò nel bunker e trovò il tecnico e l'ingegnere occupati a strappare le tastiere.
Она вошла в бункер и застала инженера и техника за уничтожением компьютеров.
Gente che portava in tasca delle pinze per strappare i denti ai morti, e a volte anche ai vivi.
Они убивали и калечили, в карманах носили клещи, чтобы рвать зубы у мертвецов, а иногда и у живых.
«Perfino agli animali che vivono sotto al nostro stesso tetto siamo riusciti a strappare il sacrosanto istinto naturale!
– добавил дядюшка. – Даже живущих с нами животных мы вырываем из святого естественного состояния!
Roe ci ha detto di nasconderci perché pensa che gli Uzziti riusciranno a strappare la verità a Crew.
Роу приказал уходить в подполье, потому что он думает, что уззиты вытянут из Крю всю правду пытками.
Ho dovuto strappare questo burro di arachidi dalle mani di Angela.
Мне пришлось вырывать это арахисовое масло из рук Энжелы.
Non credo che riprenderai a bere, quindi ho deciso di strappare questi documenti”.
Я не верю, что ты когда-нибудь снова будешь пить спиртное, и я разорву эти документы».
Di nascosto, andavo nella sua camera a strappare giornalini e a rompere giocattoli, per accusare poi Rebecca.
В его комнате я тайком рвал комиксы и ломал игрушки, обвиняя затем Ребекку.
Tentò di strappare il braccio dalla cavità, ma qualcosa lo tratteneva.
Он попытался вытащить руку из ямки, но что-то его там удерживало.
Vide i suoi soldati strappare gli stendardi dei pastori e innalzare la bandiera di Tebe.
Вскоре царь увидел, как его воины сорвали флаг гиксосов и подняли флаг города Фивы.
C'è quello che le taglia, che dovete strappare.
Есть ещё такой, где нужно оторвать себе кусок полотенца.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении strappare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.