Что означает sfumature в итальянский?
Что означает слово sfumature в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sfumature в итальянский.
Слово sfumature в итальянский означает щит, пляжный зонтик, тушевать, тенёк, осенять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sfumature
щит(shade) |
пляжный зонтик(shade) |
тушевать(shade) |
тенёк(shade) |
осенять(shade) |
Посмотреть больше примеров
“Ragioni di sicurezza, signore...” sussurrò l’impiegato con una leggera sfumatura di rimprovero. «Меры предосторожности, месье...» – прошелестел его собеседник с легким упреком. |
Questo verde era anche più inadatto a lei della sfumatura che le aveva visto indossare la prima volta. Этот цвет шел ей еще меньше, чем цвет платья, в котором он ее увидел впервые. |
Aveva un’intelligenza vivace e sapeva cogliere tutte le sfumature e le sottigliezze che spesso sfuggivano a suo marito. Она была сообразительна и на лету схватывала те тонкости и нюансы, которые зачастую ускользали от внимания ее мужа. |
Rivelano belle sfumature di colore : piumaggio scuro e lucido, che ricorda i corvi, striscie alternate bianche e nere, o macchie rosso vivo. Они раскрывают восхитительный диапазон цветов: глянцевое тёмное оперение, напоминающее оперение ворон, чередующиеся полосы чёрного и белого или пятна яркого красного. |
Qualche anno fa ce n’era una i cui membri dipingevano solo in sfumature di verde. Несколько лет назад существовала одна – ее члены писали только разными оттенками зеленого. |
Là scelse a caso, una delle pelli: era grigio-latte con sfumature azzurrognole, la fece incartare. Там он наудачу выбрал одну из кож, молочно-серую с голубоватым оттенком, и велел ее завернуть. |
“Un’altra esclusiva peculiarità delle piante è che la loro luminosità ha sfumature diverse. Другая уникальная особенность растений в том, что их светимость различается по оттенкам. |
Come mai allora non lo vediamo di questa sfumatura di colore? Почему же тогда Солнце не зеленое? |
Il nazionalismo irlandese ha profonde sfumature religiose. Ирландский национализм имеет глубокую религиозную окраску. |
- diciassette sfumature differenti del sentimento, situate tra la nausea e la ripugnanza”. — семнадцать различных оттенков между омерзением и брезгливостью. |
Tutto meraviglioso, tutte le sfumature dell’amore, tutti i meandri e i sentieri misteriosi che l’amore aveva eletto. Все было прекрасно, все переливы любви, все излучины и таинственные тропы, избранные ею. |
A Milgrim venne in mente una grande fotografia in bianco e nero con sfumature argentate. Милгрим вспомнил большую серебристую черно-белую фотографию. |
Spiegami la varieta'delle diverse sfumature. А разве была какая-то разница? |
Una sfumatura più chiara, dal marrone al giallo, e alberi lievemente più bassi... Более светлый оттенок, от коричневого к желтому, не такие высокие деревья... |
Così per la stessa idea troverete non solo una varietà di espressioni, ma anche diverse sfumature di significato. Ты увидишь, что одну и ту же мысль можно выразить по-разному и передать различные смысловые оттенки. |
Persino nel completo isolamento veniamo assaliti dai nostri dubbi, da mille sfumature di dolore e disperazione. Даже в изоляции нас осаждали сомнения, соки тоски и отчаяния. |
La capitana mantenne la sua compostezza, ma nel suo tono c’era una sfumatura di delusione, quando disse: «Perché?» Она сохранила свою обычную невозмутимость, но в голосе ее была тень неприятного удивления, когда она спросила: — Почему? |
Le buone maniere e l'istruzione svelano una gran quantità di sfumature nei rapporti sociali di ogni giorno. Хорошие манеры и воспитание открывают великое множество оттенков в повседневном социальном общении. |
Non c’era alcuna sfumatura sessuale nel suo abbraccio. В этом объятии не было никаких сексуальных примесей. |
Quindi quando guardiamo una mappa del colore della pelle, come sappiamo esserlo oggi, ciò che vediamo è una bellissima sfumatura dalle pigmentazioni più scure vicino all'equatore a quelle più chiare verso i poli. И поэтому если мы посмотрим на карту, где отображена предполагаемая степень пигментации кожи, известная нам сегодня, то увидим красивый градиент от самых темных оттенков кожи у экватора, к самым светлым - у полюсов. |
Non riesco a leggervi la mente da tanto distante, ma capisco le sfumature della vostra voce.» Я НЕ МОГУ ЧИТАТЬ ВАШИ МЫСЛИ НА ТАКОМ РАССТОЯНИИ, ОДНАКО, СУДЯ ПО ИНТОНАЦИЯМ ВАШЕГО ГОЛОСА...» |
Le sfumature pių sottili ed il sapore delle nostre carni. Самые тонкие и незаметные нюансы нашей плоти. |
Respiro l'odore acidulo della sua pelle, mischiato a sfumature di caramello... Я вдыхаю кисловатый запах ее кожи, смешанный с ароматом карамели... |
E'... e'quella la sfumatura. Вот в чем нюанс. |
Per gli uomini, e'tutto bianco e nero, noi donne invece, vediamo ogni sfumatura. У мужчин все или черное, или белое, а для женщин все имеет свой оттенок. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sfumature в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова sfumature
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.