Что означает sentina в итальянский?

Что означает слово sentina в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sentina в итальянский.

Слово sentina в итальянский означает днище, трюм. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sentina

днище

nounneuter

трюм

noun

Si', che mi dici dell'acqua di sentina?
Да, что насчет трюма?

Посмотреть больше примеров

Preferirei soffrire mille mali piuttosto che saperti caduto in qualche sentina di Parigi, come ne ho visti tanti.
Я предпочту претерпеть тысячи бед, только бы знать, что тебя не засосало какое-нибудь парижское болото.
E quando sarete vestiti, verrà qualcuno a portarvi sottocoperta e buttarvi nella sentina
Как только вы оденетесь, кто-нибудь посадит вас в трюм.
Gli aveva promesso di prendersi cura della barca, di tenerla d'occhio e di controllare la sentina tutti i giorni.
Она пообещала ему регулярно следить за судном, ежедневно проверять трюм и днище.
Abbiamo lavorato come piccole di sentina durante questo passato mese e più.
Мы работали как последние трюмные матросы весь прошедший месяц, и больше.
Devono aver disattivato la pompa di sentina.
Должно быть они отключили насос.
al servizio di quello che voi chiamate la feccia del mondo, la sentina di tutte le immondizie?
На служение тому, что вы называете подонками мира, помойной ямой всяческих нечистот?
Prendemmo il primo vascello, e non avemmo neppure il tempo di aprire le sentine, prima che Caine ci piombasse addosso.
Мы взяли первый корабль и уже не имели времени, чтобы открыть его кингстоны, прежде чем Кэйн напал на нас.
Forse si erano radunati nella sentina, coi loro occhi rosseggianti nel buio, in attesa di carne fresca.
Может, отсиживаются в трюме, красноватенькие глазки мерцают через мрак в ожидании свежего мяса.
Tu, Richter, spedisci l’equipaggio extra nelle sentine e io mi occupo dei passeggieri.»
Рихтер, проверьте команду в трюмах, а я займусь пассажирами.
Penso che soltanto l'acqua nella sentina ci mantenesse a scafo in giù durante i nostri lanci nella stratosfera.
Думаю, только тяжесть воды в трюме удерживала нас днищем вниз во время прыжков в стратосферу.
Non ne so ancora nulla, ma voci di sentina dicono che le operazioni di volo potrebbero essere sospese.
Я еще не слышал, но ходят слухи по кораблю, что учебные полеты могут быть приостановлены.
Preferirei un anno di esistenza a Molokai a cinque anni nelle suddette sentine di ogni degradazione e miseria umane.
Я предпочел бы даже один год жизни на Молокаи пяти годам жизни в этих сточных ямах, наполненных человеческими отбросами.
Giù nella sentina, su sul ponte, per me non fa differenza.
Внизу в трюме, наверху на палубе, без разницы.
I sommi poeti d'Italia imprecarono contro Roma papale, divenuta putrida sentina di tutti i vizi.
Величайшие поэты накликали бедствия на папский Рим, ставший местом сосредоточия всех пороков.
Quel bacio era come il lezzo della sentina, sembrava pervadere ogni cosa, i suoi abiti, i suoi capelli, la sua pelle.
Этот поцелуй, казалось, пропитал все, подобно вони, - ее одежду, ее волосы, ее кожу.
Tra poco sarà tutto finito... con una mano sfioro la maniglia della botola di sentina.
Сейчас все может закончиться... И тут я нащупываю ручку люка
Dunk aveva sentito dire da alcuni septon che le isole erano sentine di peccato e di cupidigia.
Дунк не раз слышал от септонов, что эти острова сосуды греха и алчности.
Chi avrebbe pensato che una base artica puzzasse come la sentina di una nave da guerra?
Кто мог бы подумать, что на арктической базе будет вонять, словно в трюме рыболовецкого судна?
Se si tratta di brandy, solo mezza razione extra, altrimenti li ritroveremmo a rotolarsi nelle sentine».
Бренди сверх нормы можно давать только полпорции, иначе все будут валяться в трюмах
Si curvò, si lacerò, e a quel punto tutta l’acqua mandata dalla pompa di raffreddamento si riversò nella sentina.
Она выгнулась и разорвалась, а затем вся вода из охлаждающего насоса хлынула в трюмы.
Ascoltalo, toccalo, sentine l’odore e il sapore, guardalo!
Попробуйте его на вкус, вдохните запах, смотрите и слушайте!
«Ora sentine l’odore» disse il cieco.
— А теперь понюхай, — сказал слепой.
Odia se stesso perché beve come una sentina.
Он ненавидит и себя – за то, что пьет как сапожник.
Tu, controlla le sentine.
Вы, проверьте трюм.
Per questo le barche hanno le pompe di sentina.
Поэтому в лодках ставят помпы.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sentina в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.