Что означает rouget в французский?

Что означает слово rouget в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rouget в французский.

Слово rouget в французский означает кефаль, барабули. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rouget

кефаль

noun

барабули

noun

Посмотреть больше примеров

Il est représenté par un conseil, Didier Rouget.
Автор представлен адвокатом г-ном Дидье Руже.
En ce moment, Maxence, que Rouget haïssait comme la cause de tous ses malheurs, lui semblait un ange.
В эту минуту Максанс, которого он ненавидел как причину всех своих несчастий, казался ему ангелом.
Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène
К управляемым запасам относятся: восточнотлантический синий тунец, меч-рыба и ряд трансграничных запасов (анчоус, золотистая и полосатая барабуля, корифена, красно-синяя креветка, мерлуза и норвежский омар
Jean-Jacques Rouget, son frère, ne lui avait pas écrit un mot depuis son départ d’Issoudun.
Жан-Жак Руже, ее брат, не написал ей ни слова после ее отъезда из Иссудена.
Le vieux Rouget, qui connaissait tout le pays, ne connaissait pas ce miracle de beauté.
Старик Руже, знавший всю округу, нигде не видал этого чуда красоты.
Cependant, Rouget, Fouasse et Delphin dormaient toujours.
Тем временем Рыжий, Фуасс и Дельфин продолжали спать.
— Tenez, Madame, prenez ces langoustines et ces rougets. » Et je lui donne à peu près deux kilos de poisson.
— Пожалуйста, госпожа, возьмите раков и карпов, — и я даю ей примерно два килограмма рыбы.
D. (représentée par un conseil, M. Didier Rouget)
г-жой И.С.Д. (представлена адвокатом г-ном Дидье Руже)
L'analyse a permis d'identifier les espèces suivantes s'agissant notamment des prises effectuées par des pays qui ont conclu des accords de pêche avec des États côtiers: sèche commune, poissons marins n.c.a., poulpes n.c.a., pagre commun, rouget du Sénégal, sole commune, sèche, calamarette n.c.a., merlu européen, décapode natantia n.c.a., grondeur, tambour n.c.a., plie, maquereau espagnol, sardine européenne, chinchard n.c.a., béryx, poisson plat n.c.a. et merlu du Sénégal
Анализ показывает, что странами, имеющими рыболовные соглашения с прибрежными государствами, осуществляется улов сепии, морских рыб (НВДК), октоподов (НВДК), золотистого пагра, мавританской салмонеты, европейской солеи, каракатицы, сепиолид (НВДК), европейской мерлузы, креветок (НВДК), горбылевых (НВДК), циноглоссовых, японской скумбрии, европейской сардины, ставридовых (НВДК), бериксов, камбалообразных (НВДК) и сенегальской мерлузы
Rouget de Lisle commença : Allons, enfants de la patrie, Le jour de gloire est arrivé !
Руже де Лиль начал: Сыны отечества!
Depuis une semaine, le père Rouget déjeunait seul, et Dieu sait comme !
Целую неделю Руже завтракал один и бог знает как!
Le rouget était excellent.
Кстати, рыба была превосходная.
Telles étaient les aménités que la Rabouilleuse adressait à Rouget en ses moments de colère.
Таковы были любезности, которые Флора отпускала своему Руже в минуту гнева.
— Je ne sais pas si vous aimez toujours les rougets, me dit-elle, mais j’ai pensé que cela vous ferait plaisir.
— Уж и не знаю, по вкусу ли вам еще барабулька, — сказала она мне, — но я подумала, что вам это будет приятно.
Ainsi, l’aîné des enfants d’Agathe, qui ressemblait à sa mère, eut tout le moral du docteur Rouget, son grand-père.
И вот у старшего ребенка Агаты, внешне походившего на мать, был нравственный облик деда, доктора Руже.
Oui, dit le bonhomme Rouget, quand je ferai mon testament, vous ne serez pas oublis...
— Да, да, — сказал Руже, — когда я буду составлять завещание, вы не будете забыты...
Tel est le texte exact du troisième couplet de Roland à Roncevaux, chanson (paroles et musique) de Rouget de L'Isle.]
Это точные слова третьего куплета песни «Роланд в Ронсевале» (слова и музыка Руже де Лиля).
Jean-Jacques Rouget ne pleura point son père que Flore pleurait.
Жан-Жак Руже не оплакивал отца, его оплакивала Флора.
Enfin vous savez aussi bien que moi que madame Rouget était la vertu même
Наконец, вы знаете так же хорошо, как и я, что госпожа Руже была сама добродетель
À neuf heures, vous sortirez sous les arcades de la rue de Rivoli en vous arrêtant au coin de la rue Rouget-de-l’Isle.
В девять часов выйдете под аркады на улице Риволи и остановитесь на углу улицы Руже де Лиля.
Les Français les appellent Rougets apparemment parce qu’ils ont la tête, et les nageoires rouges.
Французы называют ее ружетта, очевидно, потому, что на голове у нее красные (rouge) плавники.
Le major Barnes nous a rapporté quelques rougets.
Майор Барнес принёс сегодня на кухню свежую рыбу. Да?
Rouget de l’Isle, jeune officier du génie, qui assistait au repas, était un gentilhomme du Jura.
Роже де Лиль, молодой способный офицер, присутствовавший на обеде, был дворянином из района Юры.
Rougette, il est vrai, a demandé un louis au baron, que je persiste à comparer à Porsenna.
Правда, Ружет попросила луидор у барона, которого я попрежнему сравниваю с Порсенной.
Les économies faites depuis dix-sept ans étaient encore placées au nom de Rouget.
Сбережения Руже, сделанные за семнадцать лет, были до сих пор помещены на собственное имя владельца.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rouget в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова rouget

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.