Что означает rotaia в итальянский?

Что означает слово rotaia в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rotaia в итальянский.

Слово rotaia в итальянский означает рельс, колея, железная дорога. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rotaia

рельс

noun

Metro, treni e tram circolano sulle rotaie.
Метро, поезда и трамвай ездят по рельсам.

колея

nounfeminine (след от колёс)

Se scaviamo un passaggio largo quanto le rotaie... sul lato esterno della montagna.
Если мы вырежем уступ на ширину колеи с внешнего края горы.

железная дорога

nounfeminine

L'unica cosa che so è che lavorerò sulle rotaie tutto il santo giorno.
Все, что я знаю — я буду работать на железной дороге весь день.

Посмотреть больше примеров

Ma questo primo successo della ferrovia non durò molto, perché le deboli rotaie ben presto cedettero sotto il peso del motore.
Но этот первый успех железной дороги продержался недолго, так как непрочный рельсовый путь сломался под тяжестью паровоза.
Donde l’idea di una rotaia per i ciechi lungo le strade.
В результате возникла идея сделать вдоль дорог перила для слепых.
Usando nel suo sforzo tutte le energie, egli è riuscito a rimettere Mussolini sulle rotaie...
"""Вложив всю свою энергию в эти условия, он сумел вернуть Муссолини на прежние рельсы..."
E'sul jet a rotaie.
Он на поезде.
A sinistra, alle 9, riconobbe due immense baraccopoli separate dalle rotaie del treno.
Слева от себя он узнал два огромных, похожих на грибы поселка, разделенные железной дорогой.
Teneva fissi gli occhi sul punto in cui, nella lontananza, le rotaie sembravano incontrarsi.
Он не сводил глаз с далекой точки, в которой сливались рельсы.
40 rotaie e 100 traverse non costituiscono una ferrovia.
Из 40 рельсов и 100 шпал не построить железную дорогу.
Il sabato precedente, mentre era alla Rota, le si è avvicinato un “anziano signore”.
В прошлую субботу в Руте к ней подошел один «старик».
Le sbarre alla finestra sono dei pezzi di rotaia delle ferrovie, mi chiedo come si fa a tagliarle.
Решетки на окнах сделаны из рельсов, и я сомневаюсь, удастся ли их распилить.
Cemento e acciaio dovevano essere la sua carne, la rete di rotaie e autostrade le sue vene.
Плотью его должны были стать бетон и сталь, кровеносными сосудами — паутина железных дорог и автострад.
Rosa di Damasco iniziò a muoversi, sempre più veloce lungo le vecchie rotaie e in direzione di quelle nuove.
«Дамасская роза» пришла в движение, она летела все быстрее и быстрее, сперва по старым рельсам, затем по новым.
La verità, fughe, una nuova vita, una democrazia su rotaie, arcadia dei Rifatti.
Истина, бегство, новая жизнь, распространение демократии, утопическое царство переделанных.
Veramente si chiamerebbe la Rotonda, ma dicono tutti Rota, secondo Vera.
На самом деле это место называлось Рутунда, но все называли его Рута.
Una fatale incapacità di capire il significato e le conseguenze di tutte quelle leve e fili elettrici e rotaie, che culmina nel 1914, quando il Kaiser della Germania si sente dire dai suoi generali che lui non può fermare la guerra che ha iniziato perché
Кульминацией всего стало событие 1914 года, когда кайзера Германии собственные генералы убедили в том, что он не может остановить начатую им войну, потому что это попутает железнодорожное расписание, от которого зависит конечная победа.
Sbarcateli a Onofre e tornate a piedi lungo le rotaie per controllare i danni.
Доберетесь с ними до Онофре, обратно пойдете вдоль рельсов и оцените ущерб.
Le rotaie facilitano il lavoro.
Процесс во многом упрощается благодаря использованию рельс.
Adesso, le rotaie corrono lungo una rete diversa.
Рельсы теперь бегут в разных железнодорожных сетях.
In piazza Rosa Luxemburg la colonna finalmente liberava le rotaie del tram.
На площади Розы Люксембург колонна наконец освобождает трамвайные пути.
Le rotaie d’una tranvia abbandonata da molto tempo continuavano ad afferrare le ruote della macchina.
Рельсы давно заброшенной узкоколейки то и дело цеплялись за колеса машины.
Dopo una mezz’ora di marcia arrivammo nel bel mezzo di un campo attraversato da delle rotaie.
Через полчаса ходьбы мы оказались посреди поля, где проходили рельсы.
Questo ha incuriosito Eiji Nakatsu, l’ingegnere che ha diretto le prove su rotaia di questo treno ad alta velocità.
Этот факт привлек внимание Эйдзи Накацу, инженера, руководившего испытаниями экспресса.
Un settore in cui i trasporti su rotaia stanno tornando in auge è quello dei sistemi a rotaia leggera.
Одна область, в которую возвращается железная дорога,— это узкоколейный городской транспорт*.
Per esempio, nel mio villaggio c’è ora la più grande fabbrica di rotaie del mondo.
Неподалеку от моей деревни, например, построили крупнейший в мире сталелитейный завод.
Fummo contenti d’avere catturato il ponte e la sua sezione di rotaie in cinque minuti, senza perdite.
Мы были очень довольны, что захватили мост и участок путей в пять минут без потерь.
Augustine Castro era uno dei tre fratelli che quel giorno predicarono a Rota.
Августин Кастро был одним из тех трех братьев, которые проповедовали на Роте в тот день.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rotaia в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.