Что означает romper в Португальский?
Что означает слово romper в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию romper в Португальский.
Слово romper в Португальский означает разбивать, разбить, разбиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова romper
разбиватьverb |
разбитьverb Você rompeu meu coração. Ты разбил мне сердце. |
разбитьсяverb |
Посмотреть больше примеров
Temos de romper se não nos casamos. Если не будет свадьбы, мне придётся с ней расстаться. |
Respondo que, na minha opinião, é impossível romper as linhas inimigas, porque dispõem de grandes reservas. Я отвечаю, что, на наш взгляд, прорыв невозможен: у противника слишком много резервов. |
Se meu traje se romper me converterei instantaneamente em um pedaço de gelo e me asfixiarei... Если моя одежда прорвется, я моментально обращусь в кусок льда и задохнусь... |
—Se for romper a maldição necessito toda a informação sobre o laird MacCordy que possa reunir. — Я хочу уничтожить проклятие, поэтому мне нужно как можно больше узнать о лэрде Маккорди. |
Tessa, em frente a eles, não conseguiu pensar em nada que pudesse dizer para romper o silêncio de Jem. Тесса, которая сидела напротив них, не могла придумать, что сказать, чтобы нарушить молчание Джема. |
Ali tinha de ficar desde o romper da aurora até o anoitecer sem se mover, sem comida ou bebida. Он должен был лежать без движения с утра до вечера, ему не давали ни есть, ни пить. |
Estás a romper comigo? Ты что расстаешься со мной? |
Nenhuma prostituta se prestaria a deixar-se romper os dedos das mãos e pés por mais que lhe pagassem. Ни одна проститутка не позволит покалечить себе пальцы на руках и ногах, какие бы деньги ей за это ни предлагали. |
A ordem de “romper o contato hierárquico” foi dada em toda a província, mas infelizmente era tarde demais. Всем местным ячейкам передали «запрет на связь с верхами», но, к сожалению, было уже поздно. |
Fico feliz de poder ainda romper laços que julga tão fortes. Счастье мое, что я еще в силах порвать узы, которые вы считаете нерасторжимыми. |
Certa vez tinha-me contado que ele rompera o noivado. Однажды он рассказал мне, что разорвал свою помолвку. |
Só desperta como agitar de emoções e o romper da pele. Она просыпается, когда эмоции переполняют его от порезов на коже. |
As duas irmãs seguram com força e a impedem de romper o círculo. Две дочери крепко держат ее, не давая разорвать круг. |
O álbum abre com seu primeiro single "So Yesterday", que de acordo com Duff, é uma forte canção sobre romper com alguém e superar a situação. Альбом начинается с главного сингла «So Yesterday», который, согласно Дафф, является песней о расставании с кем-то навсегда. |
Porque vai romper com a Georgia? Потому что ты уходишь от Джорджии? |
Nada poderia romper essa muralha e eles se conservavam Íntegros do outro lado da muralha. Ничто не в силах было пробить эту стену, а за стеной они оставались целыми и невредимыми. |
Se não casarmos, não seguiremos em frente. E podemos até romper de uma vez. Мы не поженимся, наши отношения перестанут развиваться и зайдут в тупик. |
Mesmo depois de um período inicial de combate com êxito a um hábito indesejável, é essencial que persista em utilizar as estratégias que inicialmente o ajudaram a romper tal hábito. Если даже ты и одержал верх в борьбе против нежелаемых привычек, тебе необходимо продолжать пользоваться теми же стратегиями, которые помогли в твоих первых попытках отказаться от привычки. |
Depois de romper com Michaelis, tinha decidido que não queria nada da vida. Расставшись с Микаэлисом, она твердо решила: в жизни ей ничего не нужно. |
Observei finalmente, para romper o silêncio: — Acabemos com isto. Наконец я прервал молчание: — Давай продолжим. |
A única maneira de romperes a influência que ela tem sobre o Hank é com o sangue de um Grimm. Единственный способ сломать замок, который она повесила на Хэнка, это с помощью крови Гримма. |
Ele fica cutucando a mente, encontra o que pode usar e usa para romper nossas defesas. Он копается в наших мыслях, находит то, что ему нужно и играет на наших слабостях, чтобы сломать нашу оборону. |
Não tem como tirar o tumor sem romper um vaso e a medula. Нет возможности удалить опухоль, не повредив сосуд и спинной мозг. |
E aprenda a escandir ‘de modo a romper o ritmo com consciência’. Слушайте метр, «чтобы нарушать ритм сознательно». |
Eles querem se casar porque acham que com isso terão suas necessidades satisfeitas, mas esperam poder romper o casamento assim que surgirem dificuldades. Такие люди с легкостью вступают в брак, надеясь удовлетворить свои потребности, но они готовы его расторгнуть, едва возникнут трудности. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении romper в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова romper
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.