Что означает rivolgere в итальянский?

Что означает слово rivolgere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rivolgere в итальянский.

Слово rivolgere в итальянский означает направить, адресовать, направлять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rivolgere

направить

verb

Il pensiero positivo è un atteggiamento mentale che si rivolge a vedere il lato vantaggioso delle cose.
Позитивное мышление — это психологическая установка, направленная на восприятие вещей с их положительной стороны.

адресовать

verb

Oggi le mie osservazioni sono rivolte principalmente ai genitori, ma questi principi si applicano a chiunque.
Мое сегодняшнее выступление в основном было адресовано родителям, но эти принципы касаются каждого из нас.

направлять

verb

Vi prego di rivolgere tutte le domande al mio avvocato personale.
Прошу направлять все ваши вопросы моему личному адвокату.

Посмотреть больше примеров

Ma anche prima di allora, proprio al tempo di Isaia, la nazione era in gran parte avvolta nelle tenebre spirituali, cosa che spinse il profeta a rivolgere ai suoi connazionali questa esortazione: “O uomini della casa di Giacobbe, venite e camminiamo nella luce di Geova”! — Isaia 2:5; 5:20.
И это побудило Исаию призвать своих соотечественников: «О, дом Иакова! Приидите, и станем ходить во свете Иеговы» (Исаия 2:5, ПАМ; 5:20).
Però vorrei rivolgere un’altra domanda ad Anion.»
Но я бы хотел задать Аниону один вопрос
A chi si dovrebbero rivolgere i genitori per essere aiutati ad allevare i figli?
К кому родителям следует обращаться за помощью в вопросах воспитания детей?
– Se non ti va, mi rivolgerò a un altro
— Если это тебе не подходит, я обращусь к другому.
“Per i mercanti dell’odio esistono quattro livelli di individui cui rivolgere la loro avversione.
«У апологетов ненависти существует четыре уровня отвращения.
C’è qualcuno a cui mi posso rivolgere per ottenere dei cavalli e delle armi?
С кем я могла бы поговорить о покупке лошадей и оружия?
Chiedo perciò a X di rivolgere la sua attenzione al cavallo che galoppa via.
Я заставил X. обратить внимание на убегающую лошадь.
Erano serviti da maschi in uniforme; Gurgeh si ricordò che non doveva rivolgere loro la parola.
Прислуживали мужчины в форме — Гурдже помнил, что заговаривать с ними нельзя.
Poi però lo studio delle Scritture portò i servitori di Geova a rivolgere l’attenzione a importanti nuovi sviluppi.
Однако со временем исследование Священного Писания побудило служителей Иеговы обратить внимание на новые важные события.
Uscendo dal Royal Hotel, si sentì rivolgere la parola da un cocchiere negro in livrea: «Carrozza, signore?»
Когда он вышел из «Ройял-Отеля», черный кучер в ливрее спросил: – Экипаж, сэр?
Quale ruolo ebbe lo “spirito” nel rivolgere l’invito a ‘venire’?
Почему «дух» играет роль при приглашении «Приди!»?
Sono certo che lei si rivolgerà dunque al conte Lieven.
Я предвижу, что вы обратитесь по своему делу к графу Ливену.
«Ci saremmo dovuti rivolgere a lui fin dal principio, ora me ne rendo conto.
– Нам надо было с самого начала обратиться к нему, теперь я это понимаю.
Ma io non ho alcun dio a cui rivolgere una preghiera.
Но у меня нет бога, молиться некому.
Cominciò a rivolgere a David una quantità di domande su casa sua, sulla mamma e sul papà.
Затем доктор Моберли задал Дэвиду кучу вопросов о его доме, маме и папе.
9 Cosa intendeva Paolo quando disse che “rivolgere la mente alla carne significa morte”?
9 Что Павел имел в виду, сказав, что «помышления плотские суть смерть»?
Non era abituato a sentirsi rivolgere certe domande.
Он не привык, чтобы ему задавали вопросы.
"""Senza un diretto aiuto demoniaco, mi devo rivolgere alla pura scienza della stregoneria."
Без прямой помощи потусторонних сил мне приходится прибегать к чистой колдовской науке.
E c’è solo una persona alla quale mi posso rivolgere.
Есть только один человек, к которому я могу обратиться.
Quali domande potreste rivolgere a (a) Abele?
Какие вопросы можно будет задать в новом мире: а) Авелю?
Fra un'ora rivolgerò una preghiera prima a Zeus, poi alla Grande Madre.
Через час я вознесу молитву Зевсу и Великой Матери.
Quale cazzo di motivo avrei di rivolgere la parola agli sbirri?
Что мне с того, что я что-то расскажу полиции?
«Ci sono altre domande da rivolgere al signor Birdsong?»
– Есть ли еще вопросы к мистеру Бердсону?
Però se tu non vieni non ti rivolgerò più la parola.
Но если вы не придете, я никогда больше и словом с вами не перемолвлюсь.
Dovendo vivere senza di loro, dobbiamo per forza rivolgere i nostri pensieri e azioni ad altri oggetti.
Так как наши дети меньше живут с нами, то нам необходимо связать свои мысли и поступки с другими объектами.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rivolgere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.