Что означает riepilogo в итальянский?
Что означает слово riepilogo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию riepilogo в итальянский.
Слово riepilogo в итальянский означает сводка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова riepilogo
сводкаnoun Quindi abbiamo bisogno di riepiloghi, di deleghe, di resoconti, Поэтому нам необходимы сводки, помощники, отчёты, |
Посмотреть больше примеров
Vi siamo tutti grati per questo riepilogo molto dettagliato e esplicativo. Мы все признательны вам за такой подробный и обстоятельный отчет. |
— So che diversi di voi hanno studiato la letteratura disponibile sul confinamento, ma si impone un riepilogo. – Я знаю, многие из вас изучали открытую литературу об удерживающих сферах. |
Mosè riepiloga la Legge data in Horeb, ripete le Dieci Parole, incita Israele a fare proprio come Geova ha comandato Моисей рассказывает, как в Хориве был дан Закон, повторяет Десять заповедей, побуждает Израиль делать все точно так, как повелел Иегова |
Prima di sentire il riepilogo, devo ricordare a tutti i membri della giuria che l'accusa e'abbastanza semplice. Прежде чем мы заслушаем заключительную речь, мне необходимо напомнить всем членам жюри, что обвинить довольно просто. |
Il movimento fu l'area del mio riepilogo alla quale diede un gioco reciproco di risalto positivo e negativo. Движение являлось той областью моих воспоминаний, где он совмещал позитивные и негативные оценки. |
Un breve riepilogo d'intere epoche di libero amore, poi torneranno a trionfare i valori cristiani. Краткое повторение всех времен свободной любви, а потом восстановятся христианские ценности. |
«Sei crimini» riepilogò Nick «e sei potenziali aggressori. — Шесть преступлений — и шесть потенциальных преступников. |
Riepilogò i sette metodi di base dell’arte di uccidere. Он изложил им семь основных методов в искусстве убивать. |
Riepilogo Повторение |
Aggiungi un riepilogo alla lavagna accanto a ciascuna ordinanza elencata. Запишите на доске краткий комментарий напротив каждого указанного таинства. |
Riepilogo e applicazione Заключение и применение |
Un riepilogo dei princìpi Primo principio disciplinare: limita le regole. Сумма принципов Дисциплинарный принцип 1: ограничьте правила. |
Il profeta Joseph Smith riepilogò il motivo per cui possiamo confidare in Dio e fare affidamento su di Lui: “Gli scopi del nostro Dio sono grandiosi, il Suo amore imperscrutabile, la Sua saggezza infinita e il Suo potere sconfinato; per questo i santi hanno motivo di gioire e di essere lieti, sapendo che ‘questo Dio è il nostro Dio in sempiterno [...]’ (Salmo 48:14)”4. Пророк Джозеф Смит кратко сформулировал, почему мы можем доверять Богу и полагаться на Него: «Цели нашего Бога грандиозны, Его любовь непостижима, Его мудрость бесконечна, а силы Его безграничны; поэтому у Святых есть причина радоваться и торжествовать, зная, что ‘Сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти’ (Псалтирь 47:15)»4. |
Un riepilogo dei suoi impegni per i due mesi successivi, con bandierine a indicare quelli prioritari. Избранный обзор заданий на ближайшие два месяца, метки рядом с проектами, которыми нужно заняться в первую очередь. |
Esaminò il riepilogo di quello denominato OMICIDIO A SFONDO SESSUALE AL CIMITERO. Она просмотрела подробности преступления, которое назвали «СЕКСУАЛЬНОЕ УБИЙСТВО НА КЛАДБИЩЕ». |
Riepilogo del mese Senz’ombra di dubbio è stato il peggior mese da quando è iniziata la guerra. Август Это был, безусловно, самый тяжелый месяц, который мы пережили с того момента, как начали вооруженные действия. |
(Capitolo 8) Prima di passare ai concisi proverbi dei capitoli successivi, il re Salomone fa un interessante riepilogo di ciò che ha trattato fino a quel momento. — Capitolo 9. А как привлекают нас слова олицетворенной мудрости! (глава 8). Перед тем как перейти к отдельным лаконичным притчам, изложенным в последующих главах, царь Соломон, побуждая читателя к действию, кратко повторяет то, о чем уже было сказано (глава 9). |
Dopo il mese ottobre, in data da definirsi, il Centro messaggi non sarà più disponibile e le nuove email del Riepilogo quarantena non verranno più recapitate. После октября пользователи не смогут войти в Антиспам, а письма со сводками карантина перестанут приходить. |
Quando Erica finì il suo riepilogo alla stazione di polizia, l’orologio segnava già le cinque e mezzo. Когда Эрика закончила свой обзор дела Стеллы, часы показывали уже половину шестого. |
Puoi visualizzare riepiloghi automatici di tutte le risposte a un quiz, che comprendono: Вы можете просмотреть автоматическую сводку всех ответов на тест, которая включает: |
Trovò un sito all'interno di quello del consiglio regionale di Luleà, e lesse un lungo riepilogo storico sulla zona. Она зашла на сайт администрации лена Лулео и нашла историческую справку об этом районе. |
Lungo tutto il percorso verso Regent Circus, Sugar riepiloga tra sé ciò che deve fare adesso. Всю дорогу до Риджент-Серкс Конфетка напоминает себе, что нужно сделать. |
Harry fece un riepilogo della visita a Villa Valle e sottolineò che Olaug Sivertsen aveva reagito con relativa calma. Харри доложил о встрече на вилле Балле и сказал, что Олауг Сивертсен отнеслась к делу довольно спокойно. |
Un riepilogo della sua vita passò attraverso la mente di George, ed egli rispose con umiltà: «Non ho fatto nulla con il tuo nome di cui tu debba vergognarti». Перед мысленным взором Джорджа промелькнула вся его жизнь, и он смиренно ответил: «Я не сделал с твоим именем ничего такого, за что тебе было бы стыдно». |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении riepilogo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова riepilogo
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.