Что означает quale в итальянский?
Что означает слово quale в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию quale в итальянский.
Слово quale в итальянский означает который, какой, что. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова quale
которыйdeterminermasculine Abbiamo cose più importanti delle quali bisogna discutere. У нас есть более важные вещи, которые нужно обсудить. |
какойdeterminer Con quale autorità mi ordini di fare ciò? По какому праву вы приказываете мне это сделать? |
чтоpronoun Forse non capirò mai quale sia la differenza. Per me le due espressioni hanno lo stesso significato. Может быть, я никогда не пойму, в чем разница. Для меня оба выражения имеют одинаковое значение. |
Посмотреть больше примеров
Non si sapeva dove operasse né con quale identità, sempre che fosse ancora in attività. Неизвестно было, в какой стране и под каким именем он действовал, если продолжал еще действовать. |
Per quale motivo Row l’aveva costruita, e per di più in gran segreto? Зачем Роу было изготавливать ее, да еще и в тайне? |
C’è una pausa, durante la quale i tre si studiano a vicenda. Возникла пауза, пока все трое оглядывали друг друга. |
Sembra che la Corea del Nord sia il paese sul quale si riversa sempre tutto e se fossimo solo meno diffidenti, se potessimo avere un qualche tipo di... approccio molto pių rilassato, un approccio piu ́ intelligente, prudente verso la Corea del Nord, penso che quegli acueli andrebbero giu ́ come hanno dimostrato in passato, potrebbero diventare pių cooperativi. Похоже, что только Северная Корея всегда получает взбучку, и если бы мы только не были столь подозрительны, если бы у нас был... немного более мягкий подход, немного более здравый, осторожный подход к Северной Корее, я думаю что мы увидели бы эти иглы немного опущенными, они стали такими же, как были в прошлом, демонстрируя возможность совместной работы. |
Per quale altro motivo la staresti sempre a pulire, altrimenti? Иначе почему ты здесь все время убираешься? |
(b) In quale altro modo Geova benedisse Anna? б) Как еще Иегова благословил Анну? |
Quale modo migliore di soddisfarlo che approvare la nomina di uno sconosciuto? И чем еще можно угодить ему, как ни признать назначение никому не известного ччеловека? |
Ma in questo caso, quale poteva essere lo scopo di quel mondo? Но в таком случае каково же предназначение этого мира? |
Per prima cosa, arrivò una lettera dall'istituto psichiatrico... nella quale si diceva che Isabelle era morta di polmonite. Сначала из психушки пришло письмо, в котором говорилось, что Изабелль умерла от пневмонии. |
“Molti hanno pensato che la dottrina della traslazione fosse una dottrina per la quale gli uomini vengono condotti immediatamente al cospetto di Dio e nella pienezza eterna; ma questa idea è sbagliata. «Многие полагают, будто, согласно учению о переселении, люди немедленно попадают в присутствие Бога и в вечную полноту, но эта идея ошибочна. |
E quale modo migliore di proteggere le nostre scuole che inserirvi agenti minorenni sotto copertura? А кто может лучше проследить за тем, что творится в наших школах, как не агенты-подростки, работающие под прикрытием? |
E proprio ora, l'unica differenza tra le persone in questa sala è: qual è il "se" particolare sul quale vi concentrate? И вся разница между людьми, которые здесь находятся, лишь в том, на каком «если» вы сосредоточены. |
* Quale consiglio diede Paolo ai santi? * Что Павел советовал Святым в Коринфе делать? |
8. (a) Quale basilare metodo di insegnamento veniva seguito in Israele, ma con quale importante caratteristica? 8. (а) Какой основной метод обучения применялся в Израиле, но с какой важной особенностью? |
Dopo la Pentecoste del 33 E.V. quale relazione strinsero col Padre i nuovi discepoli? Какие отношения с Отцом обрели новые ученики после Пятидесятницы 33 года н. э.? |
«Tu distruggerai la flotta di Svein», mi disse, «e ora di stasera voglio sapere in quale modo intendi riuscirci. — Ты уничтожишь флот Свейна, — велел он, — и утром я узнаю, как именно ты собираешься это сделать. |
Il 5 settembre 2005 si è sposata con Ludovico Lieto, dal quale si è separata tre anni dopo. 5 сентября 2005 Мария Мацца вышла замуж за Людовико Льето, с которым развелась спустя три года. |
«A Montparnasse, non so più in quale cinema». — На Монпарнасе, в каком–то кинотеатре, уж и не помню... |
I quattro si defilarono rapidamente attraverso la porta dalla quale erano entrati. Все четверо исчезли в той же двери, через которую вошли. |
«No... no... puoi... soltanto è il diminutivo col quale sono chiamato in famiglia... ecco tutto». — Нет, нет... можешь... просто так меня зовут дома... вот и все |
Quale ruolo speciale abbiamo in relazione all’adempimento della volontà di Dio? Какой чести мы удостоены? |
Dedicando la propria vita al denaro, alla carriera, ai divertimenti, al sesso o a qualunque altro dio adorato al posto di Geova, in pratica scelgono quale signore servire (Matt. 6:24; leggi Romani 6:16). Для них «господами» стали деньги, карьера, отдых, сексуальные удовольствия, а также бесчисленные боги, которым они поклоняются, вместо того чтобы служить Иегове (Матф. 6:24; прочитайте Римлянам 6:16.) |
Ora hai bisogno di una struttura nella quale esprimere il tuo Radiant Thinking. Теперь необходима структура, в рамках которой вы с успехом сможете реализовать свое радиантное мышление. |
Ma concluderò con quello di cui ho parlato, lasciandovi con questo messaggio: Possiate trovare una scusa per raggiungere qualche amico perduto da tempo, o quel coinquilino all'università, o qualche persona dalla quale vi siete allontanati. И, заканчивая выступление, на прощание хочу оставить вам такое пожелание: пожалуйста, найдите предлог связаться с забытым другом или с соседом по студенческому общежитию, или с тем, от кого вы отвернулись. |
Quale può essere la tentazione più grande per un poliziotto lettone?» Что может быть самым большим искушением для латышского милиционера? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении quale в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова quale
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.