Что означает profilo в итальянский?
Что означает слово profilo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию profilo в итальянский.
Слово profilo в итальянский означает контур, профиль, силуэт, Профиль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова profilo
контурnoun Date un foglio di carta a ciascun bambino e chiedegli di disegnare il profilo della sua mano. Дайте каждому ребенку лист бумаги и предложите им нарисовать контуры своей руки. |
профильnoun Quanto spesso modifichi il tuo profilo? Как часто вы редактируете свой профиль? |
силуэтnoun Io vedo solo... il profilo di una grossa forma umanoide. Все, что я вижу, это силуэт огромной, человекообразной формы. |
Профиль
Quanto spesso modifichi il tuo profilo? Как часто вы редактируете свой профиль? |
Посмотреть больше примеров
Il mio profilo di Facebook e'stato cancellato, papa'. Мой профиль в фейсбуке вышел из под контроля |
Voglio i profili di tutti gli impiegati. Найди сведения на всех работников. |
Quindi perche'ha creato un profilo sotto il falso nome di " Kurt Holden "? Тогда почему ты завёл аккаунт под вымышленным именем " Курт Холден "? |
Un analogo spirito di generosità spinge i Testimoni e le persone interessate a sostenere l’opera sotto il profilo finanziario. Подобный дух щедрости побуждает Свидетелей и интересующихся лиц поддерживать дело в финансовом отношении. |
Zamp studiò il suo profilo, che trovava squisito. Замп изучал ее профиль, который он нашел прелестным. |
Poi gettò un’occhiata al profilo di Sean e quindi a quello di Maria e vide che entrambi erano a disagio per qualcosa. Потом она посмотрела на профили Шона и Марии и заметила, что им неловко. |
Joe Boy si chinò tra due piante di plastica e scattò in rapida sequenza sei foto del suo volto di profilo. Джо Бой, спрятавшись за двумя пластмассовыми деревьями, сделал шесть снимков ее профиля. |
La palpebra frangiata nel profilo che mostra un occhio solo batte, ma il viso di lui non si volta. Пушистое веко в одноглазом профиле захлопывается, но лицо не оборачивается |
Visite mediche, monitoraggio dei dati sanitari e anche sequenziamento genico, profilo cardiometabolico e tecnologie di diagnostica per immagini permetteranno ai clienti di fare, insieme agli "allenatori della salute" e ai medici di famiglia, decisioni ottimali e guidate dalla scienza - per la loro dieta, il loro trattamento e la loro attività fisica - per diminuire la loro probabilità di ammalarsi di una patologia identificata per la quale sono a rischio. Медицинские осмотры, мониторинг возрастных медицинских показателей, генетическое секвенирование, кардиометаболическое профилирование, технологии визуализации позволят пациентам, консультантам по здоровому образу жизни и терапевтам определить оптимальный научный подход к их питанию, медикаментам, физической нагрузке для уменьшения вероятности заболеваний индивидуальной предрасположенности. |
Quando stringe la mano a qualcuno, gli trasmette il suo profilo Clovis. При пожатии рук, они обмениваются профилями на " Кловисе ". |
Tutto indica una risorsa di alto profilo. Похоже на прием важных гостей |
Decidemmo di mantenere un profilo basso sul suo ritorno; l’unica cosa importante era suonare e fare musica. Мы решили сделать его возвращение сдержанным, ничего не имело значения, кроме музыки. |
Il suo profilo online e'gestito con la massima cura. Она тщательно следит за своим профилем в интернете. |
Sicuramente hanno lavorato al loro profilo per anni, creando degli accoppiamenti in base ai tratti della personalità e agli interessi. Думаю, они годами изучали свои цели, создавая пары, основываясь на характерах, интересах. |
Dietro il profilo ideale della nazione c'erano raggruppamenti di classe che dominavano l'accumulazione. За идеальным измерением понятия нации стоял класс, уже властвовавший над процессами накопления. |
Avvicinatosi di più, esaminò minutamente il dipinto finché ne individuò il quasi invisibile profilo. Приблизившись, он внимательно осмотрел картину, пока не увидел едва заметный контур двери. |
Subito dopo la diffusione dei suoi post, Bachmann cancellò il suo profilo Facebook. После этого Бахман удалил свой профиль в Facebook. |
La signorina Pratt era una studentessa con un profilo di vittima simile agli altri. Мисс Прэтт была студенткой, и подходила под описание остальных жертв. |
Continuava a sbirciare il suo profilo, ma lei guardava fuori dal finestrino immersa nei propri pensieri. Он все смотрел на ее профиль, но она сидела с отсутствующим видом, глядя в глубокой задумчивости в окно. |
«Il profilo sulla moneta... è quello del defunto! — Этот профиль на монете — ведь это умерший! |
Sei stato promosso perché era un caso d’alto profilo». Вы получили повышение, поскольку это было громкое дело |
— Mi ritrovo a letto con un’invalida, una donna di cui non mi posso fidare sotto nessun profilo. – Я оказался в постели с инвалидом, с женщиной, которой я ни в чем не могу доверять. |
Perché passare da bersagli di altissimo profilo a uno straniero del quale nessuno ha mai sentito parlare? Зачем менять цель и с известных лиц переключаться на иностранца, о котором тут никто никогда не слышал? |
Comunque, il mio profilo dice che sono un chiropratico, ma faccio anche parecchie terapie olistiche tipo... digitopressione, massaggio dei tessuti profondi, entrambi donano un diffuso senso di benessere e accrescono anche la sensibilita ' sessuale По- любому, в моем профиле сказано, что я- хиропрактик, но также могу делать любую другую работу: акупунктуру, косметический массаж, которые способствуют общему хорошему самочувствию, а также повышают сексуальную восприимчивость |
Risolto il problema per cui, in alcuni casi, GADS non riusciva ad aggiornare correttamente i dati di nessun profilo utente a causa di un errore di gestione di modifiche specifiche apportate al valore relativo all'organizzazione. Иногда GADS не удавалось обновить данные пользовательских профилей, если информация об организации была удалена или изменена. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении profilo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова profilo
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.