Что означает platane в французский?

Что означает слово platane в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию platane в французский.

Слово platane в французский означает платан, чинара, чинар. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова platane

платан

nounmasculine

Le café des Platanes?
Кафе " Платаны "?

чинара

nounfeminine

чинар

nounmasculine

Посмотреть больше примеров

— Ah oui, dit Émilie, ce platane !
– Ах да, – воскликнула Эмили, – тот платан!
Déambulant à l'ombre des platanes, devant les vitrines de vêtements et de parfums, elle se sentit redevenir elle-même.
Проходя в мозаичной тени деревьев, разглядывая выставленные в витринах духи и наряды, она понемногу приходила в себя.
Mary se surprit à suivre le vol d’un oiseau ou à dessiner les branches des platanes sur son buvard.
Мэри то замечала вдруг, что следит за полетом птицы, то принималась рисовать на черновике раскидистые ветви платанов.
Avenue de la paix avec 26 platanes qui sont plantés par les hommes d'État, au cours de la Conférence des non alignés à Belgrade jusqu'en 1989, a une longueur de 180 m, ce qui représente également le nombre de pays dont la priorité politique était un engagement pour la paix, ladite politique de coexistence pacifique et active.
Протяженность Аллеи мира с 26 платанами, посаженных лидерами стран во время конференции неприсоединившихся в Белграде до 1989 года, составляет 180 м, что в то же время представляет собой число стран, признавшие своим политическим приоритетом борьбу за мир путем ведения политики так называемого мирного сосуществования.
En outre, 247 352 hectares de forêts restent sous occupation, dont 13 197 hectares de forêts précieuses contenant des centaines d’espèces d’arbres de grande valeur, telles que platanes, châtaigniers, chênes, buis, pins d’Eldar, plaqueminiers et autres espèces ligneuses.
Кроме того, под оккупацией остаются 247 352 гектара леса, в том числе 13 197 гектаров ценных лесов, в которых представлены сотни редких пород деревьев, как то платаны, ореховые деревья, дубы, вечнозеленые самшиты, эльдарские сосны, хурма и другие породы.
Les sapinettes ont succédé aux platanes, elles deviennent de plus en plus rares, la végétation cesse.
Платаны сменились пихтами, но и те растут все реже, растительность исчезает.
La nuit venue, il entra dans le cimetière, et attacha son cheval au pied d’un platane.
Наступила ночь; он заехал на кладбище и там привязал коня к стволу платана.
En cherchant la sienne, reconnut sa voiture, garée de travers sous les platanes en face de la poste.
Разыскивая свою машину, узнал ее «Вольво», припаркованную наискосок под платанами, напротив почты.
Des corbeaux ricanaient dans un platane ; un marin ramassa une pierre et la lança vers le bruit.
На платане глумливо раскричались вороны; один матрос подобрал камень и запустил в направлении карканья.
À la mort de son père il a imaginé un sketch sur « Le platane qui n’a pas vu venir papa ».
После смерти отца он сочинил скетч «Платан, который не заметил папу».
L’été, et par beau temps, en revanche, dans le jardin du monastère, sous les vieux platanes
А летом, при хорошей погоде, – в монастырском саду под старым платаном.
Nicole ouvre les fenêtres qui donnent derrière et plus loin, sur la cour de l’école et ses trois platanes.
Николь открывает окна, которые выходят на задний двор, а еще дальше – на двор школы с его тремя платанами.
Cette réserve est la deuxième réserve naturelle de platanes (chinara) du monde, et la première en Europe
Этот заповедник занимает первое в Европе и второе в мире место по природным запасам платана (чинары
Comme une enfant prise en faute, elle alla se cacher derrière un des gros platanes qui bordaient l’allée.
Словно нашаливший ребенок, спряталась она за одним из громадных платанов идущей к дому аллеи.
Le sol était couvert de feuilles dorées ; il y avait surtout des marroniers et des platanes.
Землю покрывал золотистый ковер листвы, по большей части каштанов и платанов.
Fait incroyable, deux platanes du Newark d’antan avaient survécu, eux aussi.
Невероятно, но пара старых ньюаркских платанов тоже уцелела.
C’était jour de marché à Saint-Pons, et on avait dressé des éventaires sous les platanes de la place.
В Сен-Поне был базарный день, и под платанами на площади установили торговые палатки.
En effet il a emplâtré un platane (qui ne lui avait pourtant rien fait) la semaine précédente avec sa chignole.
В самом деле, он наехал на платан (который, кстати, ему ничего не сделал) на прошлой неделе.
Il pénétra audacieusement sur la terrasse du petit café, dont les platanes avaient sorti leurs premières feuilles.
Он бесстрашно поднялся на террасу маленького кафе среди платанов, на которых уже распустились первые листочки.
Sous un remous de feuilles mortes jusqu'au haut des platanes, la foule ondula comme si elle eût cherché un chemin.
Под вихрем сухих листьев, взметнувших до вершин платанов, толпа заколыхалась, словно в поисках дороги.
Vous êtes sûr de ne pas vous être balancé exprès contre votre platane ?
А вы уверены, что не специально врезались в этот платан?
Il y avait un grand fleuve, des quais brumeux, et déjà les platanes sentaient l’automne.
Большая река, окутанные туманом набережные и платаны, уже пахнущие осенью.
Ils s'échappaient du cercle, bavardaient jusqu'à onze heures, cachés dans l'ombre noire des platanes.
Они удирали из клуба и болтали со своим приятелем до одиннадцати часов, скрытые густой тенью платанов.
Sous les platanes, la place était glissante, liquide, blanche et preste comme un poisson dans la mer.
Под платанами площадь была скользкой, жидкой, белой и быстрой, как рыба в воде.
Balcons, atlantes et cariatides à tous les étages, au-dessus des frondaisons opulentes des platanes.
Балконы, атланты и кариатиды на каждом этаже нависали над раскидистыми платанами.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении platane в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова platane

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.