Что означает pescoço в Португальский?
Что означает слово pescoço в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pescoço в Португальский.
Слово pescoço в Португальский означает шея, горлышко, ворот, Шея. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pescoço
шеяnounfeminine (отличать от ‘глотки’ (‘внутренняя часть шеи’), а также от конкретизированных понятий ‘передняя часть шеи’, ‘задняя часть шеи’ (и т. п.) O longo pescoço da girafa tem também apenas sete vértebras cervicais. Длинная шея жирафа также состоит только из семи шейных позвонков. |
горлышкоnoun Ânfora é uma jarra alta e antiga, grega ou romana, com duas alças e um pescoço fino. Амфора — высокий древнегреческий или древнеримский кувшин с двумя ручками и узким горлышком. |
воротnoun Se cogióel pescoço do abrigo... Он запахнул одной рукой ворот пальто, поглядывая туда-сюда вдоль улицы. |
Шея
O longo pescoço da girafa tem também apenas sete vértebras cervicais. Длинная шея жирафа также состоит только из семи шейных позвонков. |
Посмотреть больше примеров
Então ele esfaqueou-o no pescoço? И он ударил вас в шею? |
Cuidado com o pescoço. Главное, поддерживай ему шею. |
Antes que eu pudesse fazer algo, ele agarrou meu pescoço. До того как я успела что то сделать он схватил меня за горло. |
Ela virou os lábios para o pescoço dele. Она потянулась губами к его шее. |
— Ele morde meu pescoço e faz cócegas – Он кусает меня за шею и щекочет |
Deteve por instantes o olhar no pescoço: era largo e curto, espesso e poderoso. На мгновение она задержала взгляд на его шее: шея у него была широкая и короткая, жирная и могучая. |
Sou assolado por dores nas costas e no pescoço. Меня атакует боль в спине и шее. |
Nada de calça jeans ou pelos no pescoço. Никаких джинсов, никаких волос на шее. |
Gradualmente, elas tomaram formas, como estrela ou lua crescente, e eram usadas no rosto, no pescoço e nos ombros. Со временем они приобрели различные формы — например, звездочек или полумесяца; их лепили на лицо, шею и плечи. |
Meu abdômen, meu pescoço. Мои мышцы живота, мою шею. |
Mas ela disse que não, e que esse é que era o grande problema, é que se tratava do pescoço de nós todos. возразила, что нет, шея как раз нас всех. |
Ele tinha aquele olhar faminto e uma câmera no pescoço. У него был голодный взгляд и фотокамера на шее. |
Beijou meu pescoço e peito, reencontrando-se com meus seios, acariciando-os, lambendo e sugando meus mamilos suavemente. Он целовал мне шею и плечи, заново знакомился с грудями, лаская их, неторопливо сосал и лизал соски. |
— perguntou o autor de Em busca da felicidade, espichando o pescoço para o rótulo. – спросил автор «Погони за счастьем», вытягивая шею, чтобы взглянуть на этикетку. |
Mas ele também daria o pescoço pelas pessoas que não podem se defender. Но мог мгновенно подвергнуть себя риску ради людей, которые не могли постоять за себя. |
Seu pescoço, seu olho, eu, qualquer coisa. Твоя шея, твой глаз, я, хоть что-нибудь. |
Limpando os olhos, eu dobrei a foto de volta e a coloquei no medalhão colocando a corrente envolta do meu pescoço. Вытерев глаза, я убрала фотографию в медальон и застегнула на шее цепочку. |
– No pescoço, no ombro – disse a outra pessoa. Шея, плечо, — откликнулся другой. |
Eu sabia que você estava cheio de trabalho até ao pescoço e pensei que tivesse pedido a ajuda de Ritchie. Я знал, что дел у тебя по горло, и решил, что ты просто обратился за помощью к Ритчи. |
Baz sorri, depois se inclina e beija meu pescoço. Баз широко улыбается, потом наклоняется ко мне и целует в шею. |
Fora içado a bordo por um pescador de Folkestone, baleado no pescoço minutos depois Его втащил на борт рыбак из Фолкстона, который через считаные минуты сам получил пулю в шею |
— Eu podia fechar essa ferida no pescoço dele — disse Emma, oferecendo a mão que apenas começava a brilhar – Я могла бы закрыть эту рану у нее на шее, – произнесла Эмма, показывая уже начавшую светиться ладонь |
Debaixo de mim, ela tremia e seu coração batia tão rápido que eu podia ver a pulsação em seu pescoço. Лежа на ней, я ощущал ее дрожь – сердце билось так быстро, что я видел трепетание пульса на шее. |
– Que bom. – A mão escorregou para as minhas costas. – Agora passe os braços ao redor do meu pescoço. — Хорошо, — его рука скользнула вниз по моей спине. — Теперь обними меня за шею. |
Fizeste-me cócegas no pescoço. Да, это немного щекотит мне шею. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pescoço в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова pescoço
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.