Что означает pecador в Португальский?

Что означает слово pecador в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pecador в Португальский.

Слово pecador в Португальский означает грешник, грешница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pecador

грешник

noun (в религии - кто совершил грех)

Todo santo tem um passado e todo pecador tem um futuro.
У каждого святого есть прошлое, у каждого грешника есть будущее.

грешница

noun

Por que não deixamos a justiça decidir se ela é uma santa ou uma pecadora?
Давайте суд будет решать грешница она или святая?

Посмотреть больше примеров

Rogai por nós pecadores agora e na hora de nossa morte Rogai por nós agora e na hora de nossa morte.
Молись за нас, грешных, ныне и в час нашей смерти Молись за нас ныне, и в час нашей смерти.
(Gênesis 2:17) Embora fossem criados perfeitos, erraram então o alvo da completa obediência ao seu Pai, tornaram-se pecadores e concordemente foram condenados a morrer.
Хотя первые люди были созданы совершенными, они не попали в цель полного повиновения своему Отцу, стали грешниками и были соответственно осуждены на смерть.
Sabemos ser pobres pecadores nas mãos de um Deus irado.
Mы пpизнaeм ceбя бeдными гpeшникaми в pyкax злoгo Бoгa.
Ele foi elogiado e aclamado mundialmente.1 Mandela com frequência procurava se esquivar dos elogios, dizendo: “Não sou santo, a menos que você considere santo um pecador que continua se esforçando”.2
Он получил широкое признание и похвалу1. Мандела, часто отклонявший всякие похвалы, говорил: «Я не святой – по крайней мере, если вы не считаете святым грешника, который хочет стать лучше»2.
Fez-me ver que, por ser justo, Deus Pai pode justificar, com retidão, o pecador que busca a Jesus.
Я постиг окончательно, что Бог Отец при Своем правосудии может с правосудием оправдать приходящего к Нему грешника.
6 Quando os habitantes de Sodoma e Gomorra mostraram ser pecadores crassamente depravados, por abusarem das bênçãos usufruídas das mãos de Jeová como parte da humanidade, ele decretou que os habitantes delas fossem destruídos.
6 Когда жители Содома и Гоморры оказались развращенными грешниками, злоупотребляя благословениями Иеговы, которыми они наслаждались как часть человечества, Он решил погубить их.
Jeová não abandona pecadores arrependidos.
Иегова не отталкивает раскаивающихся грешников.
* Como o Presidente Young descreve a “diferença entre o justo e o pecador”?
* Как Президент Янг определяет «разницу между праведником и грешником»?
Então o herdeiro perfeito havia se mostrado tão pecador quanto qualquer homem.
Итак, безупречный наследник оказался таким же греховодником, как и все.
Dhor olhou para o grão de areia entre seus dedos: – Porque sou o pecador que os criou.
Дор посмотрел на песчинку в своих пальцах: — Потому что я грешник, создавший их.
Algumas pessoas heterossexuais definem bi, poli ou pansexualidade tão moralmente mal, como pecador ou como perigoso, enquanto alguns vão além disso, descrevendo que todas as orientações outras que não são heterossexual como tal.
Некоторые гетеросексуальные люди определяют бисексуальность как морально неправильную, греховную или опасную, в то время как другие идут ещё дальше, описывая таковыми все ориентации, кроме гетеросексуальной.
(Tg 1:14, 15) No proceder adotado por Satanás parece haver, em alguns sentidos, um paralelo com o do rei de Tiro, conforme descrito em Ezequiel 28:11-19. — Veja PERFEIÇÃO (O primeiro pecador e o rei de Tiro).
Действия Сатаны можно сравнить с тем, что произошло с царем Тира, как об этом говорится в Иезикииля 28:11—19. (См. СОВЕРШЕНСТВО [Первый грешник и царь Тира].)
Todos somos pecadores, necessitados de ser purificados pelo Senhor.
Мы все грешники, нуждающиеся в очищении Господом.
Olhem dentro de seus corações e pensem em como pecaram contra seu vizinho, ou como seu vizinho é um pecador!
Загляните в свое сердце, чтобы понять, в чем вы согрешили перед соседом или в чем он согрешил перед вами.
Todos nós somos pecadores, rapaz.
Все мы грешники, мальчик мой.
* Como isso é possível, visto que somos pecadores?
Как это возможно для нас, грешных людей?
(Gál 3:21) Ora, não somente se mostrava que os judeus, condenados pela Lei, eram pecadores como descendentes de Adão, mas também estavam sob uma incapacidade adicional.
Осужденные Законом, евреи были не только разоблачены им как грешные потомки Адама, но и прокляты им.
Todos nós somos pecadores, todos nós somos criminosos pelo simples fato de vivermos.
Все мы грешники, все мы преступники уже потому только, что живем на свете.
No entanto, nenhum dos descendentes pecadores de Adão poderia proporcionar esse resgate.
Однако ни один из грешных потомков Адама не мог предоставить такой выкуп.
Paulo instruiu também que a congregação ‘perdoasse bondosamente e consolasse o pecador arrependido, para que tal homem não fosse de algum modo tragado pela sua excessiva tristeza’. — Leia 2 Coríntios 2:5-8.
Павел также посоветовал собранию «великодушно простить... [раскаявшегося грешника] и утешить, чтобы не поглотила его чрезмерная печаль». (Зачитай 2 Коринфянам 2:5—8.)
Vocês, pecadores.
Садисты.
Escapa-me inteiramente o quanto deveria sentir-me “pecador”.
От меня совершенно ускользнуло, как я мог бы быть «грешным».
Eu sou um pecador, com muitíssimo a expiar.
А я – грешник, которому нужно замаливать множество грехов.
— Aqui encontrareis apenas aquele que Deus elegeu para ser o mais baixo e extremo pecador
– Здесь вы найдете только того, кого бог избрал презреннейшим, ужаснейшим грешником
Podeis dizer: Sou pecador, muito pecador.
Вы можете сказать: я грешен, очень грешен.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pecador в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.