Что означает pastora в Португальский?
Что означает слово pastora в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pastora в Португальский.
Слово pastora в Португальский означает пастушка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pastora
пастушкаnoun Vá tocar para aquela pastora de quinta categoria a qual você tanto gosta, e a encante! Очаруйте ее звуками свою пастушку, третью по счету, которую вы так любите. |
Посмотреть больше примеров
E eu disse isso ao pastor. я это все рассказал священнику. |
“As traduções interlineares do evangelho de Lucas, no original grego, mostram que aquilo que as multidões de anjos que apareceram aos pastores realmente disseram foi: ‘e sobre a terra paz entre homens de boa vontade’. Подстрочный перевод Евангелия от Луки с подлинного греческого языка показывает, что на самом деле было сказано множеством ангелов: „И на земле мир, в человеках благоволение“. |
– Senhora – diz o recém-pastor –, não posso oferecer a meu vencedor senão uma refeição mui frugal. — Сударыня, — говорил новоявленный пастух, — я не могу предложить победителю своему обильный ужин. |
É compreensível, então, que, durante uma viagem à Europa, em 1891, Charles Taze Russell, que tomou a dianteira entre os Estudantes da Bíblia (como as Testemunhas de Jeová eram conhecidas naquele tempo), tenha entrado em contato com um pastor valdense local, Daniele Rivoir. Поэтому неудивительно, что во время своей поездки в Европу в 1891 году Чарлз Тейз Расселл, возглавлявший общество Исследователей Библии (как тогда назывались Свидетели Иеговы), познакомился с местным пастором из вальденсов Даниеле Ривуаром. |
Pastores. Пастухи. |
Finalmente, exultava o pastor, a paróquia teria dinheiro para todas as boas obras que precisavam ser realizadas! «Наконец-то, — ликовал священник, — община получит достаточно денег на благие дела!» |
Os Pastores podem transar! Половые связи разрешены. |
um pastor bem atento недремлющий пастух |
Ajude os alunos a lembrar do contexto de Alma 5 explicando que Alma foi pregar ao povo de Zaraenla, que eram como “ovelhas sem pastor” (Alma 5:37). Помогите студентам вспомнить контекст Алма 5, объяснив, что Алма отправился проповедовать народу Зарагемли, который был будто «овцы, не имеющие пастыря» (Алма 5:37). |
Eu sou o bom pastor Я есмь пастырь добрый |
Seria constrangedor se ela trepasse na perna do pastor, na Escola Dominical. Представь, как стыдно тебе будет, когда в воскресной школе она начнет " пристраиваться " к ноге священника? |
Para o profeta Samuel, ele parecia apenas um jovem pastor de ovelhas. Пророку Самуилу он показался самым обыкновенным пастушком. |
O Salvador é o Bom Pastor, e fomos chamados para servi-Lo. Спаситель – Добрый Пастырь, и все мы призваны на Его служение. |
Eles voluntariamente abrem mão de seus interesses pessoais e se mudam com prazer para congregações que precisam de pastores.” С готовностью и радостью они переезжают в другие собрания, где не хватает старейшин» (Филиппийцам 2:4). |
Tudo era estranho e admirável ao pastor da Cúmbria. Все здесь удивляло и восхищало пастуха из Камберленда. |
Sara Witt era filha de pastor e mulher de pastor. Сара Витт была дочерью пастора и женой пастора. |
E a mulher ao lado dela era a pastora Corrie George, com quem Reuben deixara a menina na igreja. А рядом с нею стояла пастор Корри Джордж, та самая, которой Ройбен в церкви вручил девочку. |
A quem está trazendo agora o Pastor Excelente, e como chegam a ser inscritos no livro de recordação de Jeová? Кого приводит сегодня превосходный Пастырь, и как они записываются в памятную книгу Иеговы? |
O pastor local ficou muito comovido com o conhecimento que Mary tinha da Bíblia e o amor que tinha a ela. Местный пастор был глубоко тронут знаниями Мэри и ее любовью к Библии. |
Há mais de quarenta anos, eu era pastor de uma igreja numa cidadezinha do estado da Carolina do Norte. Около сорока лет тому назад я был пастором маленькой церкви в небольшом городке Северной Каролины. |
Por isso, ele é para nós pastor querido, И чтоб нам не погибнуть, должны серьезно вникнуть |
Jesus sentia pena delas porque “andavam esfoladas e empurradas dum lado para outro como ovelhas sem pastor”. Иисус жалел людей, потому что «они были изнурены и рассеяны, как овцы, не имеющие пастыря» (Матфея 9:36). |
(2Ti 4:2) Os “anciãos”, como “pastores”, são responsáveis pela alimentação espiritual do rebanho, bem como por cuidar dos espiritualmente doentes e por proteger o rebanho contra elementos lupinos. Старейшины — это пастыри, а значит, в их обязанности входит питать овец, заботиться о духовно больных, а также защищать стадо от «волков» (Де 20:28—35; Иак 5:14, 15; 1Пт 5:2—4). |
O homem que ameaça nossa existência não é maior do que os pastores que cuidam do meu rebanho. Тот, кто угрожает нашему существованию, не лучше моего козопаса. |
— Nunca pretendi que devesses ser pastor. - Я никогда не говорила, что вам следует стать священником. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pastora в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова pastora
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.