Что означает pastèque в французский?

Что означает слово pastèque в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pastèque в французский.

Слово pastèque в французский означает арбуз, арбуз обыкновенный, арбузы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pastèque

арбуз

nounmasculine (fruit)

Ma fille aime les fruits d'été comme les cerises, la pastèque et les pêches.
Моя дочка любит летние фрукты, такие как вишни, арбузы и персики.

арбуз обыкновенный

noun

арбузы

noun

Ma fille aime les fruits d'été comme les cerises, la pastèque et les pêches.
Моя дочка любит летние фрукты, такие как вишни, арбузы и персики.

Посмотреть больше примеров

Pourtant, il y a 35 siècles, alors qu’ils erraient dans le désert du Sinaï, les Israélites soupiraient : “ Comme nous nous souvenons du poisson que nous mangions pour rien en Égypte, et des concombres, et des pastèques, et des poireaux, et des oignons, et de l’ail !
Около 3 500 лет назад, идя по Синайской пустыне, израильтяне говорили: «Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок» (Числа 11:4, 5).
J'ai toujours atterri comme une pastèque jetée d'une fenêtre du troisième étage.
Я всегда приземлялся как арбуз, выброшенный из окна третьего этажа.
J’essayai de réveiller Utch, mais elle gisait sur son lit, aussi dure, ronde et lourde qu’une pastèque.
Я попытался разбудить Утч, но она лежала в постели, как тяжелая, округлая, плотная дыня.
La norme a pour objet de définir les qualités que doivent présenter les pastèques au stade du contrôle à l’exportation, après conditionnement et emballage.
Целью настоящего стандарта является определение требований, касающихся качества арбузов на стадии экспортного контроля после их подготовки и упаковки.
Pourquoi j'ai pris de la bière, du café et de la pastèque?
Зачем я пил все это пиво и кофе, и еще съел дыньку?
Et si on mangeait de la pastèque?
Давайте есть арбуз.
Avec son bateau, frère Alemán emportait les pastèques à Granada, où il les vendait et achetait des matériaux de construction.
Брат Алеман на лодке отвозил арбузы на продажу в Гранаду, а на вырученные деньги покупал стройматериалы.
Je n'ai jamais vu une pastèque aussi énorme !
Я никогда не видел такого гигантского арбуза!
La pastèque les a intrigués, il a fallu expliquer ce que c’est.
Арбуз озадачил обоих, потребовалось объяснение, что это такое.
J'aime manger de la pastèque.
Мне нравится есть арбуз.
Les pastèques sans pépins peuvent contenir des pépins non complètement développés et quelques pépins développés
Бессемянные арбузы могут содержать неполностью сформировавшиеся семена и случайно сформировавшиеся семена
Projet de norme révisée CEE‐ONU pour les pastèques
Проект пересмотренного Стандарта ЕЭК ООН на арбузы
Dans toutes les catégories, compte tenu des dispositions particulières prévues pour chaque catégorie et des tolérances admises, les pastèques doivent être:
Арбузы всех сортов с учетом специальных положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешаемых допусков должны быть:
La Section spécialisée reverra les dispositions relatives à la maturité à la suite de la proposition de la Malaisie tendant à porter à 10° le niveau Brix pour les pastèques, actuellement fixé à 8° dans la norme.
Специализированная секция вновь рассмотрит касающиеся зрелости положения с учетом предложения Малайзии увеличить показатель по шкале Брикса до 10o в случае арбузов взамен 8o, используемых в настоящее время в стандарте.
Dans toutes les catégories, compte tenu des dispositions particulières prévues pour chaque catégorie et des tolérances admises, les pastèques doivent être
Арбузы всех сортов с учетом специальных положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешаемых допусков должны быть
J’ai la tête comme une pastèque et la langue pâteuse, et toute ma légendaire intelligence m’a abandonné.
В голове шумело, язык с трудом ворочался, а легендарная сообразительность меня покинула.
Avec sa pastèque énorme, il disait: " Quelle pastèque? "
Парень держит здоровенный арбуз, а сам удивляется: " Какой арбуз, м-р Рэнд? "
Des pastèques pour nous aussi!
Арбуз нам тоже!
Elle a porté la pastèque sur la table de la cuisine.
И арбуз отнесла на кухонный стол.
Il y a eu des cas d’intoxication dus à l’ingestion de pastèques (Californie et Oregon) et de concombres (Nebraska) contaminés.
В США были зарегистрированы случаи отравления алдикарбом после потребления в пищу загрязненных арбузов (в Калифорнии и Орегоне) и огурцов (в Небраске).
Al Jazeera explique que des familles se sont mises à planter des jardins urbains, dont de la roquette, des aubergines, des tomates et des pastèques, ajoutant ainsi des nuances de vert, de rouge et de violet à cet arc-en-ciel urbain.
Интернет-издание Al Jazeera рассказывает, что местные семьи начали сажать в городских садах рукколу, баклажаны, помидоры и арбузы, добавляя оттенки зеленого, красного и фиолетового к этой урбанистической радуге.
Les brochures explicatives sur les melons, les oignons et les pastèques sont en cours d’élaboration.
В настоящее время ведется разработка пояснительных брошюр по дыням, луку и арбузам.
Dans toutes les catégories, compte tenu des dispositions particulières prévues pour chaque catégorie et des tolérances admises, les pastèques doivent être:
Арбузы всех сортов с учетом специальных положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешенных допусков, должны быть:
Oh, et une poupée-mannequin avec des nichons gros comme des pastèques lui apprend de bonnes choses, hein?
О, а мода на кукол с большими как арбузы сиськами учит правильным вещам, да?
On pourrait penser à une pastèque?
Можно подумать, что арбуз?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pastèque в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.