Что означает passoire в французский?

Что означает слово passoire в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию passoire в французский.

Слово passoire в французский означает дуршлаг, сито, решето. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова passoire

дуршлаг

nounmasculine (Une ustensile de cuisine en forme de bol avec des trous servant au drainage des aliments.)

Non, tu ne peux pas te mettre la passoire sur la tête ; tu feras l'astronaute après que j'aurai égoutté les pâtes.
Нет, дуршлаг на голову надевать нельзя — можешь побыть космонавтом после того, как я дам стечь воде с макарон.

сито

nounneuter

Utilise une passoire pour égoutter les pâtes.
Используйте сито, чтобы отделить спагетти.

решето

nounneuter

Ne vous en faites pas, ma mémoire est une vraie passoire.
Не беспокойтесь об этом, мистер Стоуэлл, у меня память как решето.

Посмотреть больше примеров

Tu me passes la passoire?
Подай дуршлаг.
Ma tête est comme la passoire.
У меня голова совсем как сито.
La cuisine était si obscure qu’on pouvait à peine y distinguer une marmite d’une passoire.
В кухне стояла такая тьма, что не отличишь дуршлага от чайника.
Elle ne lui a pas donné de passoire?
О, она не просто дала ему фильтр?
Le New Jersey a fui comme une passoire.
Нью-Джерси протекает, как решето.
Il prendrait l’eau comme une passoire si je manquais de le calfater tous les trois mois.
Она бы протекала, как сито, если бы я не смолил ее каждые несколько месяцев.
Tandis qu’elle s’écoulait par la passoire, monsieur B. coupait son pain et beurrait deux petites tranches.
Когда все было готово, пан Б. резал хлеб и намазывал два маленьких кусочка маслом.
Vika tendit à Komar son bras troué comme une passoire : « Il reste un petit endroit
Вика протянула Комару исколотую руку: Тут есть еще местечко
Il suffit juste ensuite de sortir la vielle passoire.
Тут главное достать старый добрый дуршлаг.
J’ai moi-même étudié la Torah et, dès qu’il s’agit de problèmes importants, j’ai la tête comme une passoire
Я тоже изучал Тору, а мозги у меня, когда дело доходит до чего-то важного, — вареные, — заметил Нюня
– J’ai l’impression d’écoper de l’eau avec une passoire
— Такое чувство, будто черпаю воду решетом.
Si tu ne colmates pas cette fente, dans un mois elle aura quatre doigts de large... Cest une passoire!
– Если не заделать эту трещинку, через месяц она будет шириной с четыре пальца...
Crever de faim entre des murs lépreux et un toit qui ressemble à une passoire ?
Подыхать с голода между облезлых стен и под крышей, похожей на решето?
Les prisons sont de vraies passoires
Федеральные тюрьмы слишком ненадежны
J’ai vu une solide passoire à thé Tiffany en or valant dix-huit cents dollars et déjà vendue.
Я видела у него чайное ситечко из чистого золота за тысячу восемьсот, и его уже купили.
Le vieux Mac m’avait promis de me transformer en passoire si jamais il me trouvait à portée de fusil du ranch.
Старик Мак-Аллистер обещал сделать из меня дуршлаг, если я подойду к ферме на ружейный выстрел.
Pas de passoire.
Нет сита.
Seules leurs balles me feront taire, Me transperceront le corps comme une passoire.
И только их пули смогут заставить меня замолчать, пройдя сквозь меня на вылет как через решето
Ne vous en faites pas, ma mémoire est une vraie passoire.
Не беспокойтесь об этом, мистер Стоуэлл, у меня память как решето.
Corps-passoire, corps-morcelé et corps-dissocié forment les trois premières dimensions du corps schizophrénique.
Тело-решето, раздробленное тело и разложившееся тело — три основных измерения шизофренического тела.
Dire que cette douane va devenir une passoire bleu-blanc-bec!
Противно думать, что французы скоро сюда попрут волной!
À cette distance, nous aurions dû être transformés en passoires.
На такой короткой дистанции нас должны были бы превратить в решето.
La série HX est dans le marché depuis 10 ans et pour ses performances elle est largement reconnue comme la meilleure gamme de passoires.
Серия HX присутствует на мировом рынке уже более 10 лет, и широко признана, как гамма экстракторов горячего экстрагирования на вершине качественных и производственных показателей. Опыт использования наших машин на фабриках крупнейших производителей позволил нам повысить уже известные эффективность и простоту в использовании, позволяя производить машины с высоким потенциалом, используемы в процессах любого типа - " Cold Break" или "Hot Break".
Autrement nos têtes sont des passoires.
Потому что в противном случае в нашей памяти ничего не задержится.
J'ai besoin d'une passoire.
Мне нужен дуршлаг.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении passoire в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова passoire

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.