Что означает pasmo в испанский?
Что означает слово pasmo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pasmo в испанский.
Слово pasmo в испанский означает удивление, изумление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pasmo
удивлениеnoun |
изумлениеnoun Todo el que vaya pasando junto a ella se quedará mirando pasmado y silbará por motivo de todas sus plagas. Всякий, проходящий мимо, будет смотреть в изумлении и присвистнет, видя все его язвы. |
Посмотреть больше примеров
Que la vergüenza caiga sobre mi cabeza y el gozo en mi corazón: ¡He querido a un pasma! Позор на мою голову и радость моему сердцу: я любил полицейского! |
¡Y no me mires con esa cara de pasmo, estúpida criatura! Не смотри на меня своими коровьими глазами, глупое создание! |
Y toda esta tierra tiene que llegar a ser un lugar devastado, un objeto de pasmo, y estas naciones tendrán que servir al rey de Babilonia setenta años”. (Jeremías 25:9, 11.) И вся земля эта будет пустынею и ужасом; и народы сии будут служить царю Вавилонскому семьдесят лет» (Иеремия 25:9, 11). |
Y, sin duda, podía disfrutar del pasmo en el rostro de Brenner cuando apareciera el reportero. А еще Терри очень хотелось увидеть шок на лице Бреннера, когда перед лабораторией появится репортер. |
Fue uno de ellos el que se asustó y llamó a la pasma porque había un tío con sobredosis. Один запаниковал и позвонил легавым, потому что у кого-то случился передоз. |
Una mirada de pasma, de las que se ignora si interroga, si está acusando ya o si sigue reflexionando. Взгляд полицейского-ищейки, когда ты не знаешь, допрашивает он тебя, уже обвиняет или пока еще думает над этим. |
El pasma se sienta precipitadamente sin soltarle un sopapo a mi perro. Тот поспешно садится, не дав даже пинка моей собаке. |
¡El pescador tiene el deber de ser optimista, como el pasma! Рыбак обязан быть оптимистом, как и полицейский! |
Y sin reloj, tampoco, las muñecas de los pasmas que entraban durante el interrogatorio. И не было часов на запястье у полицейских, входивших туда вести допросы |
Sospechar de Brenda es tan ridículo como si lo acusara a él de haberme denunciado a la pasma. Подозревать Бренду так же нелепо, как обвинять его самого в том, что он донес на меня полицейским. |
Pero la reacción en los corteses círculos europeos —o al menos la reacción oficial— fue de pasmo y dignidad ultrajada. Но реакцию в вежливых европейских кругах, как минимум официальную, можно описать как удивленное возмущение. |
Que tienen amigos poderosos y que no les preocupa la pasma. Теперь у них есть влиятельные друзья, и они могут не бояться фараонов |
Dentro de media hora tendremos aquí a Lonly-Lokly y a una docena de pasmas. Через полчаса здесь будут Лонли-Локли и дюжина полицейских. |
Me dijo que la pasma había enganchado a Willy el Sifones cuando salía del hotel. Он рассказал мне, что легавые повязали «Сельтерского Вилли», когда тот выходил из отеля. |
Él mismo se había pasado su vida de pasma buscando la respuesta. Он и сам всю свою жизнь честного полицейского провел в поисках ответа |
En aquel preciso instante, el gran pasma parecía adorar al pasma pequeño. Как раз в этот момент показалось, что большой полицейский обожает маленького. |
Aun cuando la pasma hace bien las cosas las cosas todavía se pueden torcer. Даже когда полицейские все делают правильно, все может пойти шиворот - навыворот. |
En su rostro se dibujó (apunta, zorra, tal y como te lo digo) una expresión de pasmo y estremecimiento. На его лице проступило (чтоб ты, сука, так и записала, как я говорю), проступило выражение ужаса и несказанной жути. |
Los miembros de la delegación judía se miraban unos a otros con expresión de pasmo. Члены еврейской делегации ошеломленно смотрели друг на друга. |
—Es usted un ejercicio escolar de primera clase para cualquier pasma en aprendizaje. – Вы первоклассное учебное пособие для натаскивания легавых! |
La pasma se me ha llevado. 38 Esta vez necesito horas y horas para recuperar mis oídos. Полицейские увели меня. 38 На этот раз мне потребовалось несколько часов, чтобы вновь обрести слух. |
Y toda esta tierra tiene que llegar a ser un lugar devastado, un objeto de pasmo”. И вся земля эта будет пустынею и ужасом». |
—Trav, ¡te digo que es la pasma! — Трев, говорю тебе, это копы! |
(La mía se largó con el inspector Pastor, un pasma de los suyos, su preferido incluso. (Нашей матери, которая сбежала с инспектором Пастором, кстати, одним из его молодцов, можно сказать, его правой рукой! |
En ese preciso instante Frida salió de su pasmo. В тот же момент Фрида вышла из оцепенения. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pasmo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова pasmo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.