Что означает parrocchia в итальянский?

Что означает слово parrocchia в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию parrocchia в итальянский.

Слово parrocchia в итальянский означает приход, церковный приход, конгрегация, парафия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова parrocchia

приход

noun

Le famiglie di questa parrocchia si fidano del fatto che siamo diversi.
Рабочий народ нашего прихода надеется, что мы другие.

церковный приход

nounmasculine (porzione di una diocesi di una Chiesa cristiana)

конгрегация

noun

парафия

noun

Посмотреть больше примеров

Oserei dire d'essere una sorta di barzelletta della parrocchia.
Надо думать, теперь надо мной потешается весь приход.
Se non fosse per lei, Samuel Sheare avrebbe dovuto cercarsi un'altra parrocchia già da parecchi anni.
Если бы не тетушка Фанни, Сэмюэлу Ширу уже давно пришлось бы подыскивать другую церковь.
È la più bella parrocchia della zona.»
Это самая красивая церковь в этом районе.
Mostreremo loro che il teppista si e'messo contro la parrocchia sbagliata.
Покажем этому хулигану, что он связался не с теми верующими.
ť Nella parrocchia c’č, a portata di mano, una valigia con un po di biancheria e i miei manoscritti.
В доме пастора наготове стоит чемодан, упакованный сменой белья и рукописями.
Tra un tale uomo... e l'organo della sua parrocchia.
Так вот, в то, как даже такой достойный человек распоряжается приходским органом...
Sul retro di una circolare della parrocchia, scrisse: «Lo sapete».
"На обратной стороне церковной рекламки он накорябал: ""Вы знаете""."
Hai la mia parola che faro'allontanare il prete dalla parrocchia e niente di simile accadra'mai piu'.
Я даю вам мою личную гарантию что этот отче больше не будет участвовать в приходе и это больше не повторится.
Un paio di giorni dopo una strana macchina si fermò davanti alla parrocchia.
Спустя пару дней к их дому подъехала странная машина.
Sfilate in vesti ricamate, eppure vi lamentate se i fedeli non offrono un contributo adeguato alle loro parrocchie.
Вы щеголяете в парчовых нарядах, но жалуетесь, что верующие недостаточно щедро жертвуют на нужды приходов.
Se non lo capisci chiedi alla vecchia Johanne all’ospizio dei poveri, lei sa, è nata qui nella parrocchia.
А не понимаешь их, спроси старую Йоханну из богадельни; она все знает, она ведь родилась тут, в окрестности.
E mi ricordai che avevo un cugino a Great Wigsell, vicino alla parrocchia di Jack.
Притом я вспомнил, что у меня есть родственник в Грейт-Уигселл, неподалеку от прихода, где служил Джек.
Le famiglie di questa parrocchia si fidano del fatto che siamo diversi
Рабочий народ нашего прихода надеется, что мы другие
SPOONER Vuol dire che questo onore non è solo riservato alle giovani donne ma anche agli uomini della parrocchia?
То есть почести эти воздавались не только юным прихожанкам, но и юным прихожанам?
Le suggerisco di tornare con la somma concordata, o sua madre dovrà essere sepolta senza il drappo della parrocchia
Я советую вам прийти еще раз, имея с собой установленную плату, или ваша мать будет похоронена без приходского покрова.
Porteremo due ceste di bottiglie e verranno di nuovo le signore della parrocchia, mio padre mi ha già dato il vino.
Мы возьмем с собой две корзины с вином, дамы с пасторской усадьбы тоже едут, отец уже распорядился насчет вина.
Era stato nella parrocchia di Città del Messico, per un anno dopo il diploma del seminario.
Он служил в приходе Мехико Сити всего год после окончания семинарии.
– Sarebbe troppo aspettarsi che si sacrifichino per aiutare la loro parrocchia, – aggiunse Miss McAdam
– Ожидать от них помощи своему приходу было бы слишком, – добавила мисс Мак-Адам
Mi godevo il riposo domenicale, pur deplorando l’importanza che vi si annette, in certe parrocchie.
Я наслаждался воскресным днем, хотя и не придаю ему такого значения, как в некоторых приходах.
Hummes dice: “Dobbiamo contattare i credenti andando di casa in casa, nelle scuole e negli istituti, e non solo nelle parrocchie”.
В частности Умиш заявил: «Мы должны проповедовать не только в церковных приходах — нужно отыскивать верных, проповедуя по домам, в школах и различных организациях».
Per mascherare questo vuoto, di solito gruppi di parrocchie vengono affidati a un solo titolare o a un gruppo di sacerdoti.
Чтобы это было не так заметно, одному или группе священников вверяют сразу несколько приходов.
Padre McGuire ha anche altre mansioni qui in parrocchia.
У отца Магуйара есть обязанности в приходе.
«Quando tornava a casa faceva sempre il giro delle parrocchie di Detroit, e teneva un sermone alla messa della domenica.
— Он возвращался домой и объезжал приходы в Детройте и собирал деньги, читая проповеди во время воскресных служб.
Alla fine gli ho detto: «Mio caro reverendo, bisogna assolutamente che vi diano una parrocchia migliore di questa.
— Дорогой аббат! — проговорила я наконец. — Вы непременно должны получить приход много лучше этого.
Nel novembre 1987, mentre il primo ministro britannico invitava il clero a impartire una direttiva morale, il rettore di una parrocchia anglicana diceva: “Gli omosessuali hanno diritto ad esprimersi sessualmente quanto chiunque altro; noi dovremmo cercare ciò che c’è di buono in questo e incoraggiare la fedeltà [tra omosessuali]”.
Когда в ноябре 1987 года британский премьер-министр призвала духовенство оказывать больше морального руководства, пастор одной англиканской общины сказал: «Гомосексуалисты имеют не меньше права выражать свою сексуальность, чем всякий другой; мы должны видеть в нем хорошее и призывать к верности [между гомосексуалистами]».

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении parrocchia в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.