Что означает observar в Португальский?

Что означает слово observar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию observar в Португальский.

Слово observar в Португальский означает смотреть, посмотреть, глядеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова observar

смотреть

verb

Eu adoro observar aves.
Мне нравится смотреть на птиц.

посмотреть

verb

Quando estive lá observando você, você parecia bem!
Я сегодня посмотрел на тебя и понял, ты нашёл своё место в жизни!

глядеть

verb

Um policial estava observando um pedestre suspeito.
Полицейский глядел на подозрительного пешехода.

Посмотреть больше примеров

À medida que vão passando aos pares pelas janelas, as 12 figuras parecem observar a multidão abaixo.
Кажется, что 12 апостолов, которые попарно появляются у окошек, выходят посмотреть на собравшихся внизу людей.
Deixou-se ficar um momento a observar Harry. — Não ouviste nada que seja importante para mim, Potter.
— Он задумчиво взглянул на Гарри. — Ничего особенно важного ты не услышал, Поттер.
Aprendemos muito a respeito do Diabo ao observar o que Jesus disse aos instrutores religiosos de seus dias: “Vós sois de vosso pai, o Diabo, e quereis fazer os desejos de vosso pai.
Мы много узнаем о Дьяволе из слов Иисуса, обращенных к религиозным учителям того времени: «Вы от отца вашего, Дьявола, и хотите исполнять желания отца вашего.
Era este o momento de observar.
Это было временем, чтобы следить.
"Digo ""nós"", Hastings, porque preciso de sua presença lá, meu amigo, para observar atentamente"
Говорю «с нами», ибо рассчитываю на вашу помощь, Гастингс, вы мне очень понадобитесь
O que você aprendeu ao observar e entrevistar os proprietários e clientes de negócios?
Что вы узнали, наблюдая за владельцами бизнеса и клиентами и беседуя с ними?
Lembre-se, é só para observar!
Помни, только наблюдение!
Nós ficamos aqui em baixo a observar-te.
Мы будем внизу наблюдать за тобой.
e então observar... e por fim, compartilhar... depois repetir este processo vezes sem conta.
... После чего наблюдать... и в итоге совместно работать... а потом повторить это снова и снова.
Estão a observar.
Они наблюдают.
, “Como o ato de abrir a caixa e observar o gato força a escolha de um estado definido — vivo ou morto?”
Как открытие ящика и наблюдение кота заставляют его выбирать определённое состояние — смерти или жизни?
O garoto continuava a observar as sobrancelhas.
Мальчик продолжал следить за бровями.
Miranda o observara em seus sonhos?
Следила ли за ним Миранда в своих снах?
Ele e Calvière gostavam de observar a rixa entre o seu tio Philippe e seu guardião Villeroi.
Людовику вместе с Кальвье нравилось наблюдать за враждой между дядей Филиппом и гувернером Виллеруа.
Achas que pagaria a um idiota para o observar?
Думаешь, я бы заплатил идиоту, чтобы тот на него посмотрел?
Antes de entrarmos, só queria dizer que é uma honra observar uma equipe lendária.
Прежде чем мы зайдём, я просто хочу сказать, что это была большая честь наблюдать эту легендарную команду адвокатов.
Todos os três se calaram, e Tschanz se esforçou por observar a expressão do rosto do escritor.
Все трое помолчали; Чанц упорно пытался рассмотреть лицо писателя.
Porquê esperar que elas chegassem ao hospital e só depois começarmos a observar?
Зачем нам ждать, когда их привезут в больницу, чтобы начать наблюдение?
Contudo, os Estados Unidos desconheciam que o 1.o Regimento norte-vietnamita os tinha estado a observar a construírem defesas em redor de Khâm Đức há já algum tempo, e preparavam-se para dar início a um ataque para tomar Ngok Tavak.
Однако американское и союзное командование не знало, что в это же время 1-й полк Вьетконга наблюдал за наращиванием сил вокруг Кхамдыка и готовился предпринять штурм и захват Нгоктавака.
Ele pode entrar em hipnose sem REM, então, não se preocupe se você não observar o movimento.
Но субъект может находиться под гипнозом и без этих симптомов, поэтому не волнуйтесь, если внешние признаки отсутствуют.
Como bem observara Levallois, a impressão genética não vinha escrita na testa.
Правильно сказал тогда Леваллуа: генетический отпечаток не ставят у нас на лбу.
Rabisca então nossos pedidos, volta para a cozinha e depois se aproxima de novo e fica a nos observar.
Уходит на кухню, выходит снова и опять смотрит на нас.
Esta disposição em camadas de espaços e economias é muito interessante de observar.
За этим наслоением пространств и хозяйств очень интересно наблюдать.
Mas é bem solitário observar a multidão, sem conhecer ninguém.
Но разве не забавно искать в толпе знакомого, даже если он тебе не нужен!
“Ide, portanto, e fazei discípulos de pessoas de todas as nações, . . . ensinando-as a observar todas as coisas que vos ordenei.” — Mateus 28:19, 20.
«Идите и подготавливайте учеников во всех народах... уча их соблюдать все, что я повелел вам» (Матфея 28:19, 20).

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении observar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.