Что означает mercearia в Португальский?
Что означает слово mercearia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mercearia в Португальский.
Слово mercearia в Португальский означает бакалея, бакалейная лавка, бакалейный магазин, продуктовый магазин, Бакалея. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mercearia
бакалеяnounfeminine Ela tem uma mercearia a um quarteirão da filial. У неё бакалея примерно в квартале от нашего штаба в Белфасте. |
бакалейная лавкаnoun A nossa menina chega a casa cedo com as mercearias. Итак, с утра она сходила в бакалейную лавку. |
бакалейный магазинnoun Peguei um velho avião à hélices e achei um emprego numa mercearia. Я полетел туда на стареньком самолете с пропеллером и нашел работу в бакалейном магазине. |
продуктовый магазинnounmasculine Esta mercearia vende apenas comida orgânica. В этом продуктовом магазине продаются лишь натуральные продукты. |
Бакалея
Ela tem uma mercearia a um quarteirão da filial. У неё бакалея примерно в квартале от нашего штаба в Белфасте. |
Посмотреть больше примеров
A maior parte da gasolina era vendida em latas em mercearias ou armazéns, o que era muito inconveniente. В основном бензин продавали в канистрах в бакалейных или универсальных магазинах, что было довольно неудобно. |
A mercearia da esquina agora é um supermercado. Бакалейный магазин на углу стал супермаркетом. |
Dois jovens, usando máscaras e armados com uma pistola, tinham limpado a mercearia, de propriedade de um imigrante. Двое молодых мужчин в масках, угрожая пистолетами, ограбили магазин, принадлежавший иммигранту. |
Ao me dirigir à mercearia — afinal, minha mãe ainda precisava do pão — eu me sentia atordoado. По дороге в магазин — ведь маме все равно нужно было купить хлеба — я не мог оправиться от потрясения. |
Em Illinois, ainda havia mercearias. В штате Иллинойс все еще были продуктовые магазины. |
Uma mercearia média atual oferece- nos cerca de 45 000 produtos. Сегодня обычный продовольственный магазин предлагает вам 45, 000 продуктов. |
O Dick passava a vida a roubar latas de conserva das mercearias. Дик все время крал консервы из бакалейных магазинов. |
As mercearias estatais permanecem abertas até onze horas da noite e os edifícios residenciais até meia-noite ou mais. Государственные продовольственные магазины открыты до одиннадцати часов вечера, а дома – до полуночи и даже позже. |
Não consegui encontrar loja de armas ou mercearia, mas encontrei uma loja de limpeza a seco. Оружейный или продуктовый магазин найти не удалось, но нашел химчистку. |
Queria que trouxesses as mercearias Хотела, чтобы ты пошла за покупками |
Quando eu fiz a minha pós- graduação na Universidade de Stanford, costumava ir a uma mercearia muito chique, pelo menos naquela altura era mesmo chique. Когда я была аспирантом в Стэнфордском университете, я делала покупки в одном гастрономе премиум класса, по крайней мере в то время он был таковым. |
Sabe, ele foi mensageiro numa mercearia e carregava os embrulhos das pessoas para a casa delas num cesto. Вы знаете, он в детстве служил посыльным в бакалейной лавке и разносил по домам свертки в корзине. |
A dona da mercearia, Gómez, Gomez e mil Gómez. Гомес, Гомес, тысячу раз Гомес... |
Certo dia, dois meninos mais velhos, chamaram-me para ir com eles à mercearia. Однажды два других мальчика позвали меня в этот магазин. |
Peguei um velho avião à hélices e achei um emprego numa mercearia. Я полетел туда на стареньком самолете с пропеллером и нашел работу в бакалейном магазине. |
Esta era uma pequena mercearia, um supermercado Food Lion que agora é uma biblioteca pública. Это был маленький гастроном под названием Лев Еды, а теперь это публичная библиотека. |
Mas ele teve mais sorte na mercearia. Больше ему повезло, когда он дошел до лавки. |
Assim como a moça que conheci na mercearia não tinha receio de deixar o mundo saber que ela era membro de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, espero que jamais temamos ou relutemos em reconhecer: “Sou mórmon”. Надеюсь, мы не будем бояться или отказываться признать, что являемся членами Церкви, как не боялась сообщить миру, о том, что является членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, та девушка, которую я встретила в магазине. |
Na mercearia. В магазине. |
O que deve vir em primeiro lugar, para voltar ao enigma diante de mim, o dono da mercearia ou da farmácia? А если вернуться к исходной загадке, то кто первый на очереди -- бакалейщик или аптекарь? |
“O papel parece um pedaço de papel de embrulho pardo, desses de mercearia”, ela disse. Бумага похожа на рваный пакет из магазина, – сказала она. |
Esta mulher tinha uma mercearia. Эта женщина торговала хлебом. |
Eu o conheci em uma mercearia. Я встретила его в продуктовом магазине. |
Ruth estava na mercearia com a mãe, quando viu as velas entre os Tratos de papel e os garfos e colheres de plástico. Рут ходила с матерью в магазин и там, среди бумажных тарелок и пластмассовых вилок-ложек, увидела свечи. |
Nesse caso, ela teria que comprar mais no Burpee ou no Posto de Gasolina & Mercearia antes que acabassem. "Если нет, ей следовало прикупить их в ""Универмаге Берпи"" или в ""Бензине и бакалее"", пока не расхватали другие." |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mercearia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова mercearia
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.