Что означает marceneiro в Португальский?

Что означает слово marceneiro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию marceneiro в Португальский.

Слово marceneiro в Португальский означает плотник, столяр, древодел, мебельщик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова marceneiro

плотник

nounmasculine

Ele idolatrava Odin não um marceneiro pregado a uma cruz
Он почитал Одина, а не какого- то плотника, пригвожденного к кресту

столяр

nounmasculine

O madeireiro vende madeira, e o marceneiro faz mesas, cadeiras e outros objetos de madeira.
Лесоторговец продаёт древесину, столяр делает столы, стулья и другие предметы из дерева.

древодел

noun

мебельщик

noun

Посмотреть больше примеров

Um dia afinal prenderam Fransè, o marceneiro, e a escrita não apareceu mais.
Потом однажды арестовали плотника Франсэ, и надписи больше никто не видел.
Quando chegaram diante da estação, o marceneiro disse: — É uma pena vocês irem embora, íamos nos divertir muito.
Когда приехали на станцию, столяр расчувствовался: – Как жаль, что вы уезжаете, мы бы славно повеселились!
O pai era marceneiro e construiu um belo caixão para o corpo de seu querido filho.
Отец был столяром-краснодеревщиком, и он сделал для своего ненаглядного ребенка красивый гробик.
" Personagem de Dickens que quer ser marceneiro. "
Персонаж Диккенса решает стать столяром.
Mas o marceneiro acredita que consegue fazer um igual.
Но столяр уверяет, что сможет сделать такую же.
Estou a ver, o filho de um marceneiro amigo de...
Значит, сын краснодеревщика подружился с...
Eram marceneiros mas tinham abandonado a fabricação de cadeiras para se dedicarem àquela atividade, muito mais lucrativa
Столяры оставили изготовление мебели, чтобы заняться этой гораздо более прибыльной деятельностью.
Um marceneiro trabalhando numa parte específica da porta precisa ter ainda uma visão geral da porta inteira.
Краснодеревщик, работающий над частью дверцы комода, обязательно держит в голове образ всего изделия.
O pai era marceneiro e construiu um belo caixão para o corpo de seu querido filho.
Отец был столяр-краснодеревщик, и он сделал для своего ненаглядного ребенка красивый гробик.
Os que trabalhavam nesse tipo de oficina, bem como carpinteiros e marceneiros, varavam a noite preparando a madeira e fabricando os carroções.
Колесные мастера, плотники и столяры работали до поздней ночи, готовя лесоматериал и сооружая повозки.
Os chineses também ficaram conhecidos como excelentes marceneiros e vendedores de frutas e hortaliças frescas.
Китайцы также преуспели в изготовлении мебели и торговле свежими фруктами и овощами.
E, se você é mãe, pintor, cavalo, girafa ou marceneiro, também o será ao escrever.
И если вы мать, живописец, конь, жираф или плотник, вы привнесете в свои тексты и это.
Todos os peões e marceneiros da fazenda se entregaram à construção com entusiasmo, que crescia com a obra...
Обитатели замка включились в строительство с энтузиазмом, растущим вместе с сооружением.
Monson, fala sobre uma família cujo bebê de dois meses de idade havia morrido: “O pai era marceneiro e construiu um belo caixão para o corpo de seu querido filho.
Монсона говорится об одной семье, в которой умер двухмесячный младенец: «Отец был столяром-краснодеревщиком, и он сделал для своего ненаглядного ребенка красивый гробик.
Os objetivos profissionais de marceneiros e de professores universitários estão bem distantes um do outro.
Профессия столяра или преподавателя университета отодвигается за далекий горизонт.
Homens de negócio, professores, advogados, marceneiros
Бизнессменов, учителей, адвокатов, работяг
Eu pedi ao marceneiro que demarcasse o criado mudo e as penteadeiras para evitar qualquer disputa por espaço.
Я попросила рабочего разграничить место между кроватями и туалетными столиками во избежание разногласий.
O pai era marceneiro e construiu um belo caixão para o corpo de seu querido filho.
Отец был столяром-краснодеревщиком и сделал для своего ненаглядного ребенка красивый гробик.
Entendo, o filho do marceneiro amigo da
Значит, сын краснодеревщика подружился с
No entanto, Jeová Deus não precisa morar dentro do Universo físico que ele criou, assim como um marceneiro não precisa morar dentro de um móvel que ele fez.
Нет, Иегова не живет в материальной Вселенной, которую он создал, точно так же как плотник не живет в шкафу, который он сделал.
— Então imagine que ele trabalhava em sua casa como marceneiro.
— Тогда представь себе, что он работает как столяр у тебя в квартире.
— Digam ao marceneiro que precisamos de um caixão, muito depressa.
— Скажите плотнику, что нам нужен будет гроб скоро-скоро.
A palestras pouquíssimo frequentadas sobre marceneiros obscuros da Filadélfia da década de 1770.
Я ходил с ним в полупустые залы на лекции про никому не известных филадельфийских краснодеревщиков 1770-х годов.
Um marceneiro e eu inventamos um plano para ele fugir.
Мы с одним столяром придумали план, как его вызволить.
Annabel Porter, e o novo artesão favorito dela, o marceneiro local, Ron Swanson.
Аннабель Портер и её любимым ремесленником, местным столяром Роном Свонсоном.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении marceneiro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.