Что означает marceneiro в Португальский?
Что означает слово marceneiro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию marceneiro в Португальский.
Слово marceneiro в Португальский означает плотник, столяр, древодел, мебельщик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова marceneiro
плотникnounmasculine Ele idolatrava Odin não um marceneiro pregado a uma cruz Он почитал Одина, а не какого- то плотника, пригвожденного к кресту |
столярnounmasculine O madeireiro vende madeira, e o marceneiro faz mesas, cadeiras e outros objetos de madeira. Лесоторговец продаёт древесину, столяр делает столы, стулья и другие предметы из дерева. |
древоделnoun |
мебельщикnoun |
Посмотреть больше примеров
Um dia afinal prenderam Fransè, o marceneiro, e a escrita não apareceu mais. Потом однажды арестовали плотника Франсэ, и надписи больше никто не видел. |
Quando chegaram diante da estação, o marceneiro disse: — É uma pena vocês irem embora, íamos nos divertir muito. Когда приехали на станцию, столяр расчувствовался: – Как жаль, что вы уезжаете, мы бы славно повеселились! |
O pai era marceneiro e construiu um belo caixão para o corpo de seu querido filho. Отец был столяром-краснодеревщиком, и он сделал для своего ненаглядного ребенка красивый гробик. |
" Personagem de Dickens que quer ser marceneiro. " Персонаж Диккенса решает стать столяром. |
Mas o marceneiro acredita que consegue fazer um igual. Но столяр уверяет, что сможет сделать такую же. |
Estou a ver, o filho de um marceneiro amigo de... Значит, сын краснодеревщика подружился с... |
Eram marceneiros mas tinham abandonado a fabricação de cadeiras para se dedicarem àquela atividade, muito mais lucrativa Столяры оставили изготовление мебели, чтобы заняться этой гораздо более прибыльной деятельностью. |
Um marceneiro trabalhando numa parte específica da porta precisa ter ainda uma visão geral da porta inteira. Краснодеревщик, работающий над частью дверцы комода, обязательно держит в голове образ всего изделия. |
O pai era marceneiro e construiu um belo caixão para o corpo de seu querido filho. Отец был столяр-краснодеревщик, и он сделал для своего ненаглядного ребенка красивый гробик. |
Os que trabalhavam nesse tipo de oficina, bem como carpinteiros e marceneiros, varavam a noite preparando a madeira e fabricando os carroções. Колесные мастера, плотники и столяры работали до поздней ночи, готовя лесоматериал и сооружая повозки. |
Os chineses também ficaram conhecidos como excelentes marceneiros e vendedores de frutas e hortaliças frescas. Китайцы также преуспели в изготовлении мебели и торговле свежими фруктами и овощами. |
E, se você é mãe, pintor, cavalo, girafa ou marceneiro, também o será ao escrever. И если вы мать, живописец, конь, жираф или плотник, вы привнесете в свои тексты и это. |
Todos os peões e marceneiros da fazenda se entregaram à construção com entusiasmo, que crescia com a obra... Обитатели замка включились в строительство с энтузиазмом, растущим вместе с сооружением. |
Monson, fala sobre uma família cujo bebê de dois meses de idade havia morrido: “O pai era marceneiro e construiu um belo caixão para o corpo de seu querido filho. Монсона говорится об одной семье, в которой умер двухмесячный младенец: «Отец был столяром-краснодеревщиком, и он сделал для своего ненаглядного ребенка красивый гробик. |
Os objetivos profissionais de marceneiros e de professores universitários estão bem distantes um do outro. Профессия столяра или преподавателя университета отодвигается за далекий горизонт. |
Homens de negócio, professores, advogados, marceneiros Бизнессменов, учителей, адвокатов, работяг |
Eu pedi ao marceneiro que demarcasse o criado mudo e as penteadeiras para evitar qualquer disputa por espaço. Я попросила рабочего разграничить место между кроватями и туалетными столиками во избежание разногласий. |
O pai era marceneiro e construiu um belo caixão para o corpo de seu querido filho. Отец был столяром-краснодеревщиком и сделал для своего ненаглядного ребенка красивый гробик. |
Entendo, o filho do marceneiro amigo da Значит, сын краснодеревщика подружился с |
No entanto, Jeová Deus não precisa morar dentro do Universo físico que ele criou, assim como um marceneiro não precisa morar dentro de um móvel que ele fez. Нет, Иегова не живет в материальной Вселенной, которую он создал, точно так же как плотник не живет в шкафу, который он сделал. |
— Então imagine que ele trabalhava em sua casa como marceneiro. — Тогда представь себе, что он работает как столяр у тебя в квартире. |
— Digam ao marceneiro que precisamos de um caixão, muito depressa. — Скажите плотнику, что нам нужен будет гроб скоро-скоро. |
A palestras pouquíssimo frequentadas sobre marceneiros obscuros da Filadélfia da década de 1770. Я ходил с ним в полупустые залы на лекции про никому не известных филадельфийских краснодеревщиков 1770-х годов. |
Um marceneiro e eu inventamos um plano para ele fugir. Мы с одним столяром придумали план, как его вызволить. |
Annabel Porter, e o novo artesão favorito dela, o marceneiro local, Ron Swanson. Аннабель Портер и её любимым ремесленником, местным столяром Роном Свонсоном. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении marceneiro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова marceneiro
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.