Что означает lema в Португальский?

Что означает слово lema в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lema в Португальский.

Слово lema в Португальский означает девиз, лемма, лозунг, девиз, лемма. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lema

девиз

nounmasculine (De 1 (ideia expressa por uma frase)

Um por todos, todos por um, esse é o nosso lema.
Наш девиз: «Один за всех и все за одного!»

лемма

noun (теорема, используемая как средство доказательства более сложных утверждений)

лозунг

noun

E o significado de um lema não reside inteiramente na sua genealogia.
А значение лозунгов не ограничивается полностью их происхождением.

девиз

noun

Um por todos, todos por um, esse é o nosso lema.
Наш девиз: «Один за всех и все за одного!»

лемма

noun (начальная форма слова в лексикографии)

Посмотреть больше примеров

Temos este lema nos nossos escritórios em Palo Alto que exprime a nossa maneira de abordar o futuro.
Вот это плакат из нашего офиса в Пало Альто, который выражает, как, на наш взгляд, мы должны относиться к будущему.
"Assim como para Frank Wedekind em suas Obras de circo, também para Stravinski a ""arte corpórea"" converte-se num lema."
Подобно Франку Ведекинду в его цирковых пьесах, Стравинский избрал своим паролем «телесное искусство».
Esse é o meu lema.
Таков мой девиз.
O lema de meu tio era ‘Raça é tudo’.
Девиз моего дядюшки был: «Раса – это наше все».
"""L'état, c'est moi"", é o lema de tais pessoas."
L'etat - c'est moi* - вот девиз для таких людей.
E, em épocas difíceis como esta, meu lema é aproveitar o dia de hoje, pois você nunca sabe se vai ser o último.
Да и в наступившие трудные времена мой девиз«живи одним днем», потому что не дано знать, вдруг он последний.
Lema de escoteiro, McGee.
Девиз скаутов, МакГи.
Timão e Pumba, claro, o seu lema era " hakuna matata "... que frase maravilhosa, hakuna matata...
Тимон и Пумба... их девизом была " Акуна Матата " что за чудесная фраза - " Акуна Матата " никаких тебе волнений, философия, свободная от проблем " Акуна Матата "...
— Sabe qual é meu próprio lema, dona?
— Знаешь мой собственный девиз, девочка?
As guarnições dos blindados soviéticos haviam pintado lemas em suas torretas: “Rumo ao covil fascista!”
"Башни советских танков были разрисованы лозунгами: ""Вперед в фашистское логово!"""
- fala o cidadão. - Esfola a teu próximo e o que é o seu lema.
— говорит гражданин. — Объегоривай своего ближнего — вот его девиз.
É mais como um lema.
Это может быть лозунгом
Esse pode ser um bom lema para um soldado, mas não para um marido.
Возможно, это отличный девиз для солдата, но едва ли для любящего супруга.
No listel sob o escudo está o lema em i-Kiribati Te Mauri Te Raoi Ao Te Tabomoa (Saúde, Paz e Prosperidade).
Под гербовым щитом расположен национальный девиз: «Te Mauri Te Raoi Ao Te Tabomoa» (в переводе с языка кирибати «Здоровье, мир и процветание»).
Abaixo estão as três palavras que compõem o lema do país: Justice, Paix, Travail (Justiça, Paz, Trabalho, em francês).
Ниже головы написаны три слова, которые составляют национальный девиз: «Правосудие, Мир, Труд» (фр. Justice, Paix, Travail ).
— Pois esse será o lema sobre o qual construiremos nossa convivência: como o senhor desejar.
— А эту фразу мы сделаем девизом, на котором будет строиться наше сосуществование: то, что скажу я.
McKay, que proferiu o conhecido lema: “Todo membro é um missionário!”
Маккея, произнесшего известную фразу: «Каждый член Церкви – миссионер!»
A seita com o seguinte lema: “A gente só tem um ao outro”.
Девиз такой секты: «Ничего, кроме друг друга, у нас нет».
Não posso garantir que todos os agentes seguirão o lema, mas garanto a você...
Я не могу гарантировать того, что каждый агент всегда следует этому девизу, но я могу гарантировать то, что...
O presidente Olson diz: “Temos um lema que repetimos sempre na estaca: Todos que entram em nossa capela foram enviados pelo Senhor.
Президент Олсон говорит: «В нашем коле мы часто повторяем: кто бы ни вошел в двери дома собраний, он прислан Господом.
— Não tens o direito de proferir o lema do Lorde Eddard.
– Ты не имеешь права повторять девиз лорда Эддарда.
Esse também é o lema da polícia secreta soviética.
Этот же лозунг был у КГБ
Acredito que vivo seguindo meu lema: não importa o que você faz, e sim como faz.
Я как бы живу этим девизом: главное не то, что ты делаешь, а как ты это делаешь.
O lema é " Autenticidade ".
Их девиз - " достоверность ".
Será por que desprezam lemas baratos, mas não podem pensar em nada melhor?
Возможно потому, что, презирая дешевые лозунги, они не в состоянии придумать ничего иного.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lema в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.