Что означает intestare в итальянский?

Что означает слово intestare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию intestare в итальянский.

Слово intestare в итальянский означает записать, записывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова intestare

записать

verb

L'intera famiglia massacrata, tranne una figlia, a cui e'ancora intestata la casa.
Вся семья сгинула, кроме дочери, и дом всё ещё записан за ней.

записывать

verb

Посмотреть больше примеров

Evgenij accettò, ma solo a patto di stilare un atto per intestare alla moglie metà della proprietà.
Евгений согласился, но только с тем, чтобы сделать купчую на половину именья на имя жены.
L'ex tesoriere del PP, Luis Bárcenas, che solo fino a poche settimane fa poteva contare sul suo posto in seno al partito e sull'appoggio dei dirigenti, è ora oggetto di un'indagine giudiziaria perché intestario di un conto svizzero di 22 milioni di euro e per aver versato mazzette per molti anni a importanti uomini politici.
Бывший казначей партии Луис Барсенас, который еще несколько недель назад оставался в головном офисе партии и пользовался поддержкой руководителей, сейчас находится под следствием за владение счетом в Швейцарии на сумму 22 миллиона евро и выплату подпольных бонусных зарплат [исп] важным государственным учреждениям в течение длительного периода времени.
– È una questione di cortesia professionale, intestare l’assegno all’avvocato e non al cliente
— Это дело профессиональной этики выписать чек адвокату, а не клиенту
Beh, non pensavo certo che un anno di matrimonio potesse farmi intestare dei milioni, Brandon.
Но я не думаю, что год супружеской жизни даёт мне право претендовать на твои миллиарды, Брэндон.
Lo puoi intestare a Liddy Gates.
Выпишите на имя Лидди Гейтс.
Potresti intestare la tua proprietà al vostro secondo figlio.
Твое имение перейдет по наследству к твоему второму сыну.
"Siccome non sapevo quale nome usasse adesso, mi limitai a intestare la lettera così: ""Cara peruanita""."
Я не знал, какое имя она теперь носит, поэтому начал свое послание так: «Дорогая перуаночка!»
Ora, a quale dei nomi falsi devo intestare l'assegno?
Ну, на какое липовое имя мне выписать чек?
Prima che moriva, gli aveva fatto intestare tutte le terre a suo nome.
Перед тем как умереть, отец переписал на него всю землю
Sono pronto ad andare subito dall’avvocato per intestare tutto a lei se riesce a provarmi con la Bibbia che l’uomo ha un’anima immortale che sopravvive alla morte, che inferno e purgatorio esistono davvero e che Dio è una sorta di Trinità’.
Я готов прямо сейчас пойти в юридическую контору и переписать все свое имущество на вас, если вы сможете мне доказать по Библии, что у человека есть бессмертная душа, которая живет после смерти, что есть ад и чистилище и что Бог — это некая Троица.
Direi che stavi cercando di aiutarmi, ma intestare a me il conto...
Я бы сказала, что ты пытался мне помочь, но положив деньги на моё имя...
E quel che è peggio, già da prima si era fatta intestare per tempo tutto il mio villaggetto.
А главное, всю деревушку мою перво-наперво на одну себя предварительно отписала.
Deve intestare i beni a sua madre.
Если вы передадите все свои средства матери, никто не сможет на них претендовать.
—A chi devo intestare l'assegno?
– На кого мне выписать чек к оплате?
All’insaputa della nonna una ragazza fece intestare la carta di credito a lei mentre il suo nome compariva come cointestatario.
Одна девушка расписалась за свою бабушку без ее ведома, выдавая ее за основного заявителя, а себя — за созаявителя.
«Sei stata tu che lo hai convinto a intestare gli immobili a tuo nome?
— Это ты его заставила записать недвижимое имущество на твое имя?
“Quando m'accorsi che perdeva soldi a rotta di collo, coi cavalli, lo pregai insistentemente di intestar la casa a me.”
— Когда я увидела, как быстро он спускает деньги на лошадей, я настояла, чтобы он переписал дом на меня
Le abbiamo fatto intestare la casa a noi.
Мы переписали дом на нас.
Voi dovreste intestare a mio figlio una rendita uguale alla somma che questo bastardo gli porta via.
Извольте обеспечить моего законного сына рентой, в той сумме, какую у него отнимет этот незаконнорожденный.
Leo le chiese per chi fosse il secondo passaporto e a quali nomi volesse intestare i documenti falsi.
Потом он спросил, для кого второй паспорт и какие имена вписать в фальшивые документы.
«Mi sono addirittura offerto di intestare la proprietà a lui se lascerà il servizio».
– спросил сквайр. – Я даже предложил передать ему все имение, если он оставит службу
E domattina farete intestare a noi la proprieta'.
Чтобы к утру их переписали на нас.
Hai sempre lavorato duro e mangiato merda. Se vuoi che ucciderlo abbia senso, prima devi intestare a me tutto quel che possiedi.
Раз уж ты вкалывал, хлебнув при этом говна по-полной, то грохнуть его имеет смысл, если ты сперва перепишешь нажитое тобою на моё имя.
Inoltre avrebbe dovuto intestare Boscarva a Eliot anni fa.
А Боскарву еще давным-давно надо было переписать на Элиота.
«E per evitare la rivoluzione bolscevica devo intestare un appartamento a Toñina?»
- И большевистская революция не случится, если я сниму квартиру для Тоньины?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении intestare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.