Что означает insoddisfazione в итальянский?

Что означает слово insoddisfazione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию insoddisfazione в итальянский.

Слово insoddisfazione в итальянский означает недовольство, неудовлетворённость, неудовлетворение, неудовлетворенность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова insoddisfazione

недовольство

noun

Sto scrivendo per esprimere la mia insoddisfazione.
Я пишу, чтобы выразить своё недовольство.

неудовлетворённость

noun

неудовлетворение

neuter

неудовлетворенность

noun

Sono qui per accogliere la tua ballata di insoddisfazione o e'successo qualcosa di grave?
Я должен слушать твои россказни о неудовлетворенности, или действительно что то произошло?

Посмотреть больше примеров

Il secondo motivo dell'insoddisfazione di Qwilleran era più fondamentale.
Вторая причина недовольства Квиллера была существеннее.
Il ragazzo aveva trovato un bersaglio su cui sfogare la propria rabbia, i grattacapi e un’insoddisfazione generale.
Сын нашел объект, чтобы выместить свою ярость, головную боль и общее недовольство.
Una vita come quella che aveva condotto poteva indicare un’insoddisfazione verso il mondo, un’impazienza.
Подобная жизнь может говорить о недовольстве миром, о нетерпеливости.
Ma qualsiasi insoddisfazione a proposito del cavalcare spariva con l'arrivo di Mack.
Но почти все неприятности верховой езды прекращались с появлением Мака.
Insomma, il vecchio barometro delle mie insoddisfazioni prevedeva tempesta.
Этот старый барометр моих недугов предсказывал шторм.
"Talvolta la sfida creativa è anche definita ""insoddisfazione creativa""."
Творческий вызов иногда связывают с «творческой неудовлетворенностью».
Questa volta, i canti di protesta sembrano parlare di un'insoddisfazione generale rivolta sia verso elementi riformisti sia quelli moderati o ancora di quelli più duri.
На этот раз протестные лозунги, судя по всему, говорят об общем разочаровании как реформистами и умеренными партиями, так и иранскими консерваторами.
Insoddisfazione, brama, un profondo, immenso vuoto, ma nessuna idea di come riempirlo.
Недовольства, желания, зияющей глубокой пустоты, которую она не представляла, чем заполнить.
Sto scrivendo per esprimere la mia insoddisfazione.
Я пишу, чтобы выразить своё недовольство.
Può essere che questa prima parte del nostro studio psicologico dei sogni ci lasci con un senso di insoddisfazione.
Эта первая часть нашего психологического исследования сновидения нас мало удовлетворяет.
Perdona la mia insoddisfazione di me stesso, perdona la mia mancanza di fede nella Tua saggezza e carità.
Прости, что я обесчестил и осквернил себя, что слишком мало верую в Твою мудрость и милосердие.
Pertanto, quando senti di essere appagato, da qualche parte in te è sicuramente presente anche l’insoddisfazione.
Поэтому, когда чувствуешь, что удовлетворен, можешь не сомневаться, что где-то внутри есть и неудовлетворенность.
Shylock notò l’insoddisfazione del suo compagno.
Шейлок заметил неудовольствие собеседника.
La sensazione è sempre insoddisfazione.
Ощущение — это всегда неудовлетворенность.
Le intervistate appartenenti alla popolazione urbana, suburbana e rurale hanno riempito un questionario che prendeva in esame consuetudini alimentari e insoddisfazione per il proprio aspetto fisico.
Опрашиваемые девушки из городских, пригородных и сельских районов заполнили анкету, в которой описали, как они обычно питаются, и отметили, что́ они считают недостатком своей внешности.
Passata la sorpresa iniziale, Dio manifesta l’insoddisfazione con un lungo lamento.
Когда первое удивление проходит, Бог заявляет о своём недовольстве протяжным воем.
Ho una mezza idea sul motivo di insoddisfazione della moglie.
Кажется, у меня есть маленькая теория, почему его жена был несчастлива.
Questi motivi di insoddisfazione, in molti casi, potrebbero essere evitati con buone istituzioni sociali.
Неудач такого рода можно было бы в большинстве случаев избежать с помощью более совершенных общественных учреждений.
Questo secondo tempo era la mia confessione, in cui ammettevo il mio anelito e la mia insoddisfazione.
Эта вторая часть была моей исповедью, признанием в обуревающей меня тоске и неудовлетворенности.
Ma ecco che, d'un tratto, provai un moto d'insoddisfazione nei confronti dello stesso Rudolf Steiner.
Но в этот момент на меня накатил приступ недовольства самим Рудольфом Штейнером.
E al contempo, sulla scia dell’insoddisfazione generale, emerse la morale reazionaria.
И одновременно следом за всеобщим оглуплением наступала духовная реакция.
Quell’assillante insoddisfazione aveva qualcosa a che fare con l’arte, con la vera arte.
Его донимал дискомфорт по поводу того, что он не сделал ничего для искусства, для настоящего искусства.
– Ciò che chiamiamo insoddisfazione non è forse un sentimento – per esempio, la fame?
Л может быть, первообразом того, что мы называем неудовлетворенностью есть некое чувство — допустим, чувство голода?
La vostra e nostra comune insoddisfazione per l’agricoltura dimostra che la colpa è nostra, e non dei lavoratori.
Ваше и наше общее недовольство хозяйством доказывает, что виноваты мы или рабочие.
L’insoddisfazione dell’esistenza possibile nell’esserci del mondo. 1.
Неудовлетворенность возможной экзистенции в мировом существовании 1.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении insoddisfazione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.