Что означает insoddisfazione в итальянский?
Что означает слово insoddisfazione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию insoddisfazione в итальянский.
Слово insoddisfazione в итальянский означает недовольство, неудовлетворённость, неудовлетворение, неудовлетворенность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова insoddisfazione
недовольствоnoun Sto scrivendo per esprimere la mia insoddisfazione. Я пишу, чтобы выразить своё недовольство. |
неудовлетворённостьnoun |
неудовлетворениеneuter |
неудовлетворенностьnoun Sono qui per accogliere la tua ballata di insoddisfazione o e'successo qualcosa di grave? Я должен слушать твои россказни о неудовлетворенности, или действительно что то произошло? |
Посмотреть больше примеров
Il secondo motivo dell'insoddisfazione di Qwilleran era più fondamentale. Вторая причина недовольства Квиллера была существеннее. |
Il ragazzo aveva trovato un bersaglio su cui sfogare la propria rabbia, i grattacapi e un’insoddisfazione generale. Сын нашел объект, чтобы выместить свою ярость, головную боль и общее недовольство. |
Una vita come quella che aveva condotto poteva indicare un’insoddisfazione verso il mondo, un’impazienza. Подобная жизнь может говорить о недовольстве миром, о нетерпеливости. |
Ma qualsiasi insoddisfazione a proposito del cavalcare spariva con l'arrivo di Mack. Но почти все неприятности верховой езды прекращались с появлением Мака. |
Insomma, il vecchio barometro delle mie insoddisfazioni prevedeva tempesta. Этот старый барометр моих недугов предсказывал шторм. |
"Talvolta la sfida creativa è anche definita ""insoddisfazione creativa""." Творческий вызов иногда связывают с «творческой неудовлетворенностью». |
Questa volta, i canti di protesta sembrano parlare di un'insoddisfazione generale rivolta sia verso elementi riformisti sia quelli moderati o ancora di quelli più duri. На этот раз протестные лозунги, судя по всему, говорят об общем разочаровании как реформистами и умеренными партиями, так и иранскими консерваторами. |
Insoddisfazione, brama, un profondo, immenso vuoto, ma nessuna idea di come riempirlo. Недовольства, желания, зияющей глубокой пустоты, которую она не представляла, чем заполнить. |
Sto scrivendo per esprimere la mia insoddisfazione. Я пишу, чтобы выразить своё недовольство. |
Può essere che questa prima parte del nostro studio psicologico dei sogni ci lasci con un senso di insoddisfazione. Эта первая часть нашего психологического исследования сновидения нас мало удовлетворяет. |
Perdona la mia insoddisfazione di me stesso, perdona la mia mancanza di fede nella Tua saggezza e carità. Прости, что я обесчестил и осквернил себя, что слишком мало верую в Твою мудрость и милосердие. |
Pertanto, quando senti di essere appagato, da qualche parte in te è sicuramente presente anche l’insoddisfazione. Поэтому, когда чувствуешь, что удовлетворен, можешь не сомневаться, что где-то внутри есть и неудовлетворенность. |
Shylock notò l’insoddisfazione del suo compagno. Шейлок заметил неудовольствие собеседника. |
La sensazione è sempre insoddisfazione. Ощущение — это всегда неудовлетворенность. |
Le intervistate appartenenti alla popolazione urbana, suburbana e rurale hanno riempito un questionario che prendeva in esame consuetudini alimentari e insoddisfazione per il proprio aspetto fisico. Опрашиваемые девушки из городских, пригородных и сельских районов заполнили анкету, в которой описали, как они обычно питаются, и отметили, что́ они считают недостатком своей внешности. |
Passata la sorpresa iniziale, Dio manifesta l’insoddisfazione con un lungo lamento. Когда первое удивление проходит, Бог заявляет о своём недовольстве протяжным воем. |
Ho una mezza idea sul motivo di insoddisfazione della moglie. Кажется, у меня есть маленькая теория, почему его жена был несчастлива. |
Questi motivi di insoddisfazione, in molti casi, potrebbero essere evitati con buone istituzioni sociali. Неудач такого рода можно было бы в большинстве случаев избежать с помощью более совершенных общественных учреждений. |
Questo secondo tempo era la mia confessione, in cui ammettevo il mio anelito e la mia insoddisfazione. Эта вторая часть была моей исповедью, признанием в обуревающей меня тоске и неудовлетворенности. |
Ma ecco che, d'un tratto, provai un moto d'insoddisfazione nei confronti dello stesso Rudolf Steiner. Но в этот момент на меня накатил приступ недовольства самим Рудольфом Штейнером. |
E al contempo, sulla scia dell’insoddisfazione generale, emerse la morale reazionaria. И одновременно следом за всеобщим оглуплением наступала духовная реакция. |
Quell’assillante insoddisfazione aveva qualcosa a che fare con l’arte, con la vera arte. Его донимал дискомфорт по поводу того, что он не сделал ничего для искусства, для настоящего искусства. |
– Ciò che chiamiamo insoddisfazione non è forse un sentimento – per esempio, la fame? Л может быть, первообразом того, что мы называем неудовлетворенностью есть некое чувство — допустим, чувство голода? |
La vostra e nostra comune insoddisfazione per l’agricoltura dimostra che la colpa è nostra, e non dei lavoratori. Ваше и наше общее недовольство хозяйством доказывает, что виноваты мы или рабочие. |
L’insoddisfazione dell’esistenza possibile nell’esserci del mondo. 1. Неудовлетворенность возможной экзистенции в мировом существовании 1. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении insoddisfazione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова insoddisfazione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.