Что означает insistente в итальянский?
Что означает слово insistente в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию insistente в итальянский.
Слово insistente в итальянский означает настойчивый, настоятельный, убедительный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова insistente
настойчивыйadjective Tom era abbastanza insistente. Том был довольно настойчив. |
настоятельныйadjective Ieri sera mi ha chiamato insistendo per modificare il mio programma mattutino per portar loro questi passaporti. Прошлой ночью он позвонил мне, настоятельно прося изменить планы на это утро, чтобы я привез их паспорта. |
убедительныйadjective |
Посмотреть больше примеров
Vi è mai capitato di essere assillati da un insistente dialogo interno? Не оказывались ли вы когда-нибудь в состоянии непрерывного внутреннего диалога? |
Ma poi era venuta Marie, e il sospetto vago ma insistente che lei avesse percepito la carenza dentro di me. Но потом появилась Мэри, а вместе с ней и смутное, но навязчивое подозрение, что она ощущает мой недостаток. |
«Bene, signora» disse l’autista, e partì, risalendo la Reeperbahn sotto la pioggia insistente. — Будет сделано, сударыня, — сказал шофер и поехал вверх по Реепербан, под моросящим дождичком. |
In alcune delle prove, Disease of Conceit venne registrata come un blues lamentoso eseguito su un ritmo insistente. В некоторых дублях «Чума гордыни» записывалась как плачущий блюз с настойчивым битом. |
Ma di notte quelle voci si levavano pii insistenti. Но по ночам голоса эти страстно накалялись. |
Forse sono stato troppo insistente, ma quando mi ha spinto via per salire sul bus, e'finita li'. Я был немного настойчивым, но потом она меня толкнула, чтобы залезть в автобус, вот и все. |
“Gesù, maestro, abbi pietà di noi”, urlarono (Luca 17:13). In altre parole chiedevano insistenti: “C’è qualcosa che puoi fare per noi?” «Иисус Наставник! помилуй нас», – взмолились они (от Луки 17:13), другими словами, как бы вопрошая: «Можешь ли Ты сделать что-нибудь для нас?» |
Lo so, sto diventando insolitamente insistente, ma questo dovrebbe sottolineare che è importante, no? ! Знаю, я необычайно настойчив касательно этого, но ведь это только должно подчеркнуть его важность, так ведь? |
Missy Harter, naturalmente, è sempre stata la piú insistente. Конечно, Мисси Хартер всегда была самой настойчивой. |
Il mattino seguente venne svegliata dal suono insistente del proprio cellulare. На следующий день ее разбудил настойчивый звонок телефона |
Le è accaduto qualcosa, — disse più forte e più insistente. С ей чё-то стряслось, – громче и настойчивей сказала она. |
– esclamò, nel tono insistente con cui si risveglia un dormiente. – Holmes, mi sente? – настойчивым тоном, каким будят спящих. – Вы способны меня слышать, Холмс? |
Era affamato e assetato, e l'ansia insistente del drago gli rodeva i nervi e implorava la sua attenzione. Он голоден, хочет пить, и назойливая тревога драконицы скребет по нервам, требуя внимания. |
Uscendo dall'ascensore Jack udì lo squillo insistente di un telefono. Выйдя из лифта, Джек услышал, как настойчиво звонит телефон. |
Sei molto insistente. Ты очень настойчив. |
Frauke, con la sua insistente curiosità, era molto piú pericolosa, ma al momento aveva altri problemi. Фрауке с ее неуемным любопытством представляла гораздо б ольшую опасность, но сейчас у нее были другие заботы. |
Quando l'inferno chiamava, poteva essere molto insistente. Звонящих из Ада могла отличать настойчивость. |
Un bacio da predatori: interminabile, insistente; il mio primo bacio in sei lunghi mesi. Поцелуй хищника: бесконечный, неотрывный, а для меня первый за полгода. |
Me l’aveva chiesto nel modo freddo e insistente che avrebbe usato un dottore. Он произнес это холодно и настойчиво, прямо как врач. |
“Luca dichiarò il messaggio principale della parabola della vedova insistente e del giudice iniquo: ‘[Gli uomini devono] del continuo pregare e non stancarsi’ (Luca 18:1). «Лука провозгласил, что главное послание этой притчи состоит в том, что людям ‘должно всегда молиться и не унывать’ (от Луки 18:1). |
Ma in strada si fanno più insistenti le voci che Alvarez potrebbe non essere solo. Ходят слухи, что он не один стоит у руля. |
Saluti a questo universo tripartito, così reciprocamente insistente. Приветствия сей трехчастной вселенной, столь взаимонастойчивой. |
Essere stata insistente con le mie obiezioni... Я знаю, что возражала довольно настойчиво... |
Era seguita da una voce di uomo, profonda e insistente, che diceva qualcosa di indecifrabile. Затем раздался мужской голос, низкий и решительный, произнесший что-то неразборчивое. |
E degli occhi viola davanti a me, calmi eppure insistenti. И передо мной появились фиолетовые глаза, спокойные и все же настойчивые. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении insistente в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова insistente
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.