Что означает impedimento в Португальский?
Что означает слово impedimento в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию impedimento в Португальский.
Слово impedimento в Португальский означает препятствие, помеха, положение «вне игры», положение вне игры, вне игры. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова impedimento
препятствиеnoun Não há verdadeiro impedimento a uma variedade de actividades sexuais, tendo o tipo certo de parceira. Нет препятствий для различных видов сексуальной активности при наличии подходящего партнера. |
помехаnoun A minha filha não deve ser impedimento para que seu marido e eu ponhamos fim às nossas desavenças. Моя дочь не должна быть помехой в нашей с её супругом попытке покончить с нашими разногласиями. |
положение «вне игры»noun Não estou em impedimento, estou? Я случайно не в положении вне игры? |
положение вне игрыnoun Não estou em impedimento, estou? Я случайно не в положении вне игры? |
вне игры(в футболе) Jogo de zona, defesa alta, tática de impedimento e pressão na saída. Зонная игра, высокая защита, тактика вне игры и передовые прессования. |
Посмотреть больше примеров
A obra progrediu sem impedimentos e, em 1993, os irmãos ficaram felizes de atingir o marco de mil publicadores em Uganda. Теперь делу проповеди ничего не мешало, и в 1993 году в отчете сообщалось, что в Уганде служит 1 000 возвещателей. |
Claro que levará mais tempo nos tribunais e haverá mais impedimentos a transpor, mas acabará por ser possível. Больше времени уходит на суды, и нужно преодолевать больше препон, но теперь наконец это возможно. |
Em nome de Jeová Deus e de Seu Rei ungido, Cristo Jesus, exijo que ordene a todas as autoridades e servidores de seu governo que as Testemunhas de Jeová na Alemanha tenham permissão de reunir-se pacificamente e adorar a Deus sem impedimento.” Во имя Иеговы Бога и его помазанного Царя, Христа Иисуса, я требую, чтобы вы дали распоряжение всем должностным лицам и служащим вашего правительства разрешить Свидетелям Иеговы, живущим в Германии, спокойно проводить встречи и беспрепятственно поклоняться Богу». |
Esses impedimentos fizeram com que fosse muito mais difícil construir um Estado europeu unificado. Эти препятствия мешали строительству единого европейского государства. |
Uma pedra de tropeço — o tipo de pedra jogada de lado como inútil, impedimento no local da construção. Камень преткновения — что–то вроде куска скалы, отброшенного в сторону за ненадобностью, пренебрежение конструкцией. |
Permitiu-se que esses mensageiros transitassem de uma parte para outra, entre os exércitos, sem impedimento. — Jz 11:12-28; veja MENSAGEIRO. Эти вестники могли переходить от одной армии к другой, и никто им не препятствовал (Сд 11:12—28; см. |
Assim como a resistência psicológica, o doutrinamento social é um poderoso impedimento à autenticidade. Социальные установки наряду с психологическим сопротивлением являются сильным защитником неподлинности. |
E, quando formos questionados se há impedimento moral em cumprirmos nossas funções, tecnicamente, teremos que mentir. Так что, когда нас спросят есть ли у нас моральные припятствия в выполнение нашей работы, нам придёться соврать. |
Por que pode a conduta imoral durante o namoro ou cortejo servir de impedimento a que se usufrua um bom matrimônio? Почему может аморальное поведение во время ухаживания помешать счастью в браке? |
Mas não posso deixar que a sua incapacidade seja um impedimento para mim Но я не позволю, чтобы твоя ограниченность помешала мне» |
(Romanos 15:25, 26) E ele teve também diversos outros ‘impedimentos’ desta espécie. — Veja 2 Coríntios 11:23-28. И он сталкивался с многими другими «препятствиями» подобного рода. (Смотри 2 Коринфянам 11:23—28). |
Aquele homem ou homens andavam pois sem impedimentos. Этот человек – или эти люди – расхаживали беспрепятственно. |
E se lhe fosse dito que havia impedimentos na parte financeira, que o orçamento não pagaria por qualquer performance, o que você faria? А если бы вам сказали, что причины, которые препятствуют поездке, отчасти финансового характера, что нет денег для оплаты представления, как бы вы поступили? |
Isso esfriou a ira de alguns oradores, e a proposta do conselho de chefes de Estado passou sem impedimento”. Это охладило пыл выступавших, и заявление Совета глав государств было принято”. |
O orador escolhido para o discurso de casamento precisa conversar antes com os noivos para dar sugestões e certificar-se de que não haja impedimentos morais ou legais ao casamento e que concorda com os preparativos para uma reunião social após o discurso. Брат, которому доверено преподнести свадебную речь, должен заранее встретиться с женихом и невестой, чтобы помочь им советом, а также убедиться, что для брака нет ни моральных, ни юридических препятствий и что у него нет возражений по поводу развлекательной программы после речи. |
Daí resultou um impedimento traduzido em atraso. Отсюда выросло затруднение, которое превратилось в запоздание. |
Os funcionários turcos não pareciam pôr grandes impedimentos desde que recebessem os tributos para enviar para Istambul. Турецкие чиновники, похоже, не стремились чинить особых препятствий; они лишь собирали дань и отправляли ее в Стамбул. |
Como Laura e María demonstram, perseverar apesar de impedimentos físicos pode glorificar a Deus. Как показывает пример Лауры и Марии, тот, кто, несмотря на свои ограниченные физические возможности, не сдается, может прославлять Иегову. |
Não sei aonde vamos chegar. Mas não quero que dê errado por algum impedimento. Я не знаю, к чему всё ведёт, но не хочу неудачи из-за задержки. |
Expulsa um demônio da filha duma mulher siro-fenícia e cura um surdo que tem um impedimento de fala. (7:24-37) Изгоняет демона из дочери сирофиникиянки и исцеляет глухого человека, у которого расстройство речи (7:24—37) |
Seu genro não é mais um impedimento. Картезианский монастырь Мирафлорес |
Desde abril, quando nos reunimos pela última vez, o trabalho da Igreja progrediu sem impedimentos. С нашей прошлой встречи в апреле работа Церкви беспрепятственно продвинулась вперед. |
Mary também sabia que o que fizera, no passado, era um impedimento para enfrentar a família de Jeremy em um tribunal. Мэри также понимала, что ее прошлые поступки не позволяют даже думать о том, чтобы подать иск на родителей Джереми. |
Só há um impedimento. Не хватает только одного. |
Eu não posso matar você porque existem uns impedimentos legais e idiotas por aí, mas eu posso machucar. Я не могу тебя убить – все эти идиотские законы и все такое, – но я могу причинить тебе боль. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении impedimento в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова impedimento
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.