Что означает immagine в итальянский?

Что означает слово immagine в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию immagine в итальянский.

Слово immagine в итальянский означает картина, образ, изображение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова immagine

картина

nounfeminine (Una rappresentazione della realtà prodotta tramite un dipinto, un disegno, una stampa, una fotografia, ecc.)

Non mi piace nessuna delle immagini.
Мне ни одна из этих картин не нравится.

образ

nounmasculine (rappresentazione di un oggetto o di una scena)

Pensiamo, sogniamo e ricordiamo in immagini e ne portiamo con noi un grande archivio interno.
Мы думаем, видим сны, запоминаем всё посредством образов и несём в себе большой внутренний архив изображений.

изображение

nounneuter

Il mio computer non è in grado di aprire immagini vettoriali grafiche ad alta definizione.
Мой компьютер не в состоянии открывать векторные графические изображения высокого качества.

Посмотреть больше примеров

Comunque mi mostrò come evocare l'immagine del Signore dei Demoni Nahaz e anche come comunicare con lui.
Однако он показал мне, как можно создать образ Повелителя демонов Нахаза и как с ним общаться.
Immagino sarò coinvolto nel gioco del cervello.
Думаю, я влез в игры неврологов.
«Lo immagino» rispose, guardando l’anello ancora una volta.
— Ниоткуда, — сказала она, снова глядя на кольцо.
Ebbe l’immagine di una razza ancora pili grande su di un pianeta ancora più grande.
Его воображение рисовало еще более великий народ на еще большей планете.
Inoltre, immagino che vi sia qualcosa, nell'animale umano, che esige la ritualità, visto che l'amiamo tanto.
Наверное, есть что-то в разумном животном, что требует формализма, потому мы так часто и ведем себя официально.
Se vide Olive, vuol dire che era a Londra, immagino
Если он виделся с Олив, то, полагаю, был в Лондоне?
E quindi immagino che, non so', non possa essere stato colui che ha messo il veleno nel drink di J- Cub.
Он не мог подсыпать яд в бакал Джейкоба.
Painter immaginò le carestie planetarie, il caos, i morti.
Пейнтер представил себе всемирный голод, хаос, смерть.
Immagina una canna (il fusto alto e cavo di una pianta erbacea) e una persona avvolta in abiti morbidi e costosi che vive in un palazzo.
Представьте тростинку (высокий стебелек травы) и человека, одетого в мягкие и дорогие одежды и живущего во дворце.
Spostare il mouse su un'immagine per visualizzare l'anteprima.
Для предварительного просмотра изображения наведите на него курсор мыши.
Immagina come dev’essere conviverci per anni.»
Представьте себе, каково было жить с этим пять лет.
Poi mio padre chiese: «E Alcibiade, immagino, sarà ancora fra gli Spartani.
Наконец отец спросил: – Алкивиад, я полагаю, все еще среди спартанцев?
«In qualche caso i nomi fanno affiorare delle immagini, proprio come è capitato a Zurigo.
— В некоторых случаях названия вызывают определенные образы, как это было в Цюрихе.
Be’, immagino che lo scopriremo abbastanza presto.»
Полагаю, мы очень скоро узнаем.
«Jeeves», dissi, «tu conosci bene gl’inni antichi e moderni, immagino.
– Дживс, вы наверняка хорошо знаете «Гимны старинные и современные».
Non immagini quanto fossero gelose le altre bambine.
Ты не представляешь, как мне все девочки завидовали!
Tratterrai questa immagine di tua madre per il resto della vita.
Вы сохраните этот образ своей матери до конца своей жизни.
È difficile rispondere a coloro che vogliono accon tentarsi delle parole, delle cose, delle immagini e delle idee.
Трудно ответить тем, кто хочет обойтись словами, вещами, образами и идеями.
«Ti immagini che mascalzone sembreresti, se la piantassi?
– А ты представляешь, каким подлецом будешь выглядеть, если теперь уйдешь от нее?
Jon Jon immaginò che fosse dura per quella donna parlare della sua famiglia con un estraneo.
Джон-Джон понял, что ей трудно рассказывать о своей семье незнакомцу.
Immagino di non essermici impegnata poi molto.
Да и не особенно пыталась.
Immagina che ci mandi Bob con la collana e lui cada in una trappola.
Предположим, я отправлю туда моего Боба с вашим колье, а он угодит в ловушку.
La sua immagine con addosso un basso Rickenbacker mi dà i brividi.
При одном только его виде с басом Rickenbacker в руках у меня уже мурашки бегут по спине.
«Immagino che il nostro uomo abbia tagliato i fili del telefono prima di entrare in casa.»
- Я думаю, что этот мудак перерезал провода сигнализации до того, как он ворвался в дом.
Non è consolante avere la propria immagine.
Не так уж утешительно иметь при себе изображение, которое на тебя похоже.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении immagine в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.