Что означает grato в итальянский?

Что означает слово grato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию grato в итальянский.

Слово grato в итальянский означает благодарный, признательный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова grato

благодарный

adjective (испытывающий благодарность)

Sono grato al destino per avermi messo in contatto con voi.
Я благодарен судьбе за то, что она свела меня с вами.

признательный

adjective

Ti sarei estremamente grato se volessi lasciarci in pace.
Я был бы тебе горячо признателен, если бы ты оставила нас в покое.

Посмотреть больше примеров

Io sono grato a Geova perché ha rafforzato le mie facoltà mentali, aiutandomi nel corso degli anni a non essere ossessionato dal ricordo di quegli orrori.
Я благодарен Иегове за то, что он укрепил мой разум, и пережитые мною ужасы не преследуют меня все эти годы.
Wow, te ne sono davvero grato.
Ух ты, большое спасибо.
Pensa a qualcosa o a qualcuno per cui sei grato.
Подумайте о ком-то или о чем-то, вызывающем у вас чувство благодарности.
Sono grato a Maximilien Rubel per avere richiamato la mia attenzione su questa frase.
Я благодарен Максимилиану Рубелю за то, что он привлек мое внимание к этому высказыванию.
«Ti sono veramente grato, Hank» disse, come se lo avessi fatto di mia spontanea volontà.
— Я тебе очень признателен, Хэнк, — проговорил он, словно я расставался с деньгами по собственной воле
Ti sono grato per le tue cortesi attenzioni, ovviamente, ma no.
Само собой, благодарю тебя за заботливое внимание, но нет.
M-ma vi sarei molto grato se non ritiraste la somma per intero almeno per le prossime due settimane.
Но б-было бы любезно с вашей стороны не забирать всё, по крайней мере в ближайшие пару недель.
Joseph udì il suo cavallo che scalpitava sul pavimento, e fu grato al cavallo che si era fatto sentire.
Джозеф слышал, как ходит по полу его лошадь, и был благодарен ей за то, что она производит хоть какие-то звуки.
Qwilleran si preparò il caffè, e lo stava sorbendo, grato e rilassato, allorché giunse la telefonata di Arch Riker
Квиллер сварил себе кофе и потягивал его с наслаждением и облегчением, и тут позвонил Арчи Райкер
Sono grato a un collega saggio e fermo. In un certo senso provo gratitudine anche per un ministro inconsapevole e per una persona piuttosto fanatica che, in senso figurato, mi hanno afferrato per le spalle e mi hanno scosso.
Я благодарен мудрому и стойкому напарнику; благодарен я и за священника, не знавшего, о чем он говорил, и за довольно фанатичного человека, который, фигурально выражаясь, схватил меня за плечи и устроил мне встряску.
Fui stranamente grato quando qualcuno mi lanciò un dollaro ".
Здесь же, в метро, его ожидания быстро развеялись.
Se non pronunciava rimproveri, nemmeno si mostrava compiacente ed egli le era grato di quella sua volontà di giudicarlo.
Она его не упрекала, но и не оправдывала, и он был ей благодарен за готовность судить его.
Miei amati fratelli e sorelle, sono molto grato di essere con voi questa mattina.
Мои возлюбленные братья и сестры! Как я благодарен за возможность быть с вами этим утром!
Sono grato per la luce che ricevetti, mentre stavo scrutando le Scritture.
Я благодарен за это окошко, через которое пришло вдохновение, когда я изучал Священные Писания.
Flinx indicò la forma immobile di Pocomchi. — So che anche il mio amico vi sarebbe stato grato.
Флинкс указал на неподвижную фигуру Покомчи. – Я знаю, мой друг тоже был бы благодарен.
L'hai presto dimenticato quel momento di grato dolore, cara la mia ragazza.
Это мгновение горестной благодарности вы скоро забыли, моя дорогая.
Passò una settimana o giù di lì, e il grato Snagsby arrivò con un altro carico.
Прошло около недели, и благодарный Снэгсби явился с новым грузом.
Sono grato per l’opportunità di alzare la mano per sostenerli e garantire loro il mio appoggio.
Я благодарен за возможность поднять руку, чтобы поддержать их и заверить в моей преданности.
Ma sapevo che non avevano la conoscenza del Vangelo con la quale ero stato benedetto e ricordare questo mi rendeva grato di essere un membro della Chiesa invece di essere in imbarazzo.
Но я понимал, что у них нет знания о Евангелии, которое мне посчастливилось получить, поэтому я должен быть благодарен за то, что я член Церкви, и не стесняться этого.
Ti sarei grato se chiamerai Humphrey per dirgli di venire a prendermi verso le undici.
Между прочим, я был бы признателен, если бы вы смогли устроить, чтобы Хэмфри забрал меня около одиннадцати.
Benché non sia grato di aver perso la cerimonia formale della mia laurea, sono grato per ciò che questa esperienza mi ha insegnato nella prospettiva eterna: che non voglio fare scelte che mi escludano dall’essere il benvenuto alla presenza dello sposo.
Хотя я и не рад, что пропустил официальную церемонию вручения дипломов, я благодарен за урок, касающийся вечности, который я извлек из этой ситуации: я не хочу принимать такие решения, которые лишат меня возможности быть желанным гостем в присутствии Жениха.
Dovrei essere grato di quello che ho: cibo, vestiario, buona salute e, soprattutto, Geova.
Я должен быть благодарен за то, что у меня уже есть: за пищу, одежду, хорошее здоровье и, самое главное за то, что знаю Иегову.
Avviò il motore e si immise nel traffico, e fui quasi grato che restasse in silenzio per tutto il tragitto.
Наташа завела машину и въехала в поток машин, и я был почти благодарен, что она не разговаривала до конца поездки.
«Io... te ne sono grato» disse, volgendo lo sguardo alle colline.
— Я... я благодарен тебе, — сказал он, глядя на холмы.
E le sarei grato se non lo dimenticasse.
Будьте добры, запомните это.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении grato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.