Что означает frisquet в французский?
Что означает слово frisquet в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию frisquet в французский.
Слово frisquet в французский означает холодный, прохладный, студёный, холодноватый, холодно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова frisquet
холодный(chilly) |
прохладный(chilly) |
студёный(cold) |
холодноватый(chilly) |
холодно(chilly) |
Посмотреть больше примеров
Et puis aussi, il faudrait que je me dépêche de mettre les fenêtres d’hiver, il faisait frisquet hier soir Кроме того, мне надо набраться духу и заменить сетки в окнах на рамы со стеклами, а то вчера вечером было холодновато |
Il faisait déjà assez frisquet, la fraîcheur montait du cours d’eau. Было уже довольно прохладно, с реки тянуло свежестью. |
Nous avons bu un chocolat chaud en riant des enfants qui poussaient des cris perçants dans l’air frisquet. Мы попивали горячий шоколад и смеялись над вскрикивающими от холода детишками. |
Encore sacrement frisquet quand on est mouillé, mais pas une menace de mort immédiate. Можно здорово замерзнуть, если промокнешь, но никакой непосредственной угрозы для жизни нет. |
Il fait frisquet dehors. Потому что на улице холодно. |
Son dos avait du mal à se redresser dans les matins frisquets et ses mains s’engourdissaient régulièrement. По утрам его спина с трудом распрямлялась, а руки часто немели. |
On était en avril, mais le mauvais temps avait amené le vent du nord-est et il faisait frisquet. Был апрель, но стояла ненастная погода с северо-западным ветром, так что пробирала дрожь. |
Un jour qu'il faisait frisquet, j'me suis endormi sur le parvis de l'église Sainte-Opportune. Как-то раз на улице было холодно, а я заснул на паперти церкви Святой Оппортуны. |
L’air était soudain frisquet et je n’avais pas de veste. Стало вдруг прохладно, а я не взяла жакета. |
L'air n'était pas trop frisquet? В Рекалвере не очень холодно? |
L’hiver était arrivé depuis quelques jours déjà et il faisait frisquet. В Древнем королевстве уже несколько дней как наступила зима и резко похолодало. |
Il faisait frisquet ce jour-là. В тот день было прохладно. |
Fait frisquet pour se balader en chemise de nuit. Холодновато на улице для одной ночнушки. |
Il fait frisquet, la nuit, très frisquet ! Ночами уже становится холодно, очень холодно! |
Il fait terriblement frisquet. Очень холодно. |
J’avais oublié qu’il fait frisquet la nuit par ici. Я забыл, какими прохладными бывают в холмах ночи. |
Il fait frisquet. Спасибо большое. |
Disons juste qu'il fait frisquet ! Ну, скажем так, было немного холодно. |
Il fait un peu frisquet, non? Походу там холодновато, да? |
Seul dans l’atmosphère frisquette de son presbytère, devant ses huit écrans ouverts sur le monde, Nelson sourit. И теперь Нельсон, сидя в одиночестве в своем холодном доме, перед восемью экранами — окнами в мир, — улыбался. |
Un peu frisquet pour se cacher. По-моему, для убежища холодновато. |
Il fait frisquet, Yoko. Здесь становится прохладно, Йоко. |
Admiration ou pas, il faisait sacrément frisquet lorsque Prétorius décida de rompre le silence pour lui parler Восхищение или нет, но в один из адских холодных дней Преториус вдруг нарушил молчание и первым заговорил с ним |
Je remontai le Strand vers louest, et malgré le temps frisquet javançai lentement pour savourer mon cigare. Шел я по Стрэнду, и хотя было холодновато, шел медленно, чтоб наслаждаться своей сигарой. |
Le XIXe siècle était déjà une époque frisquette. XIX век и без того был довольно прохладным. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении frisquet в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова frisquet
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.