Что означает forma в Португальский?
Что означает слово forma в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию forma в Португальский.
Слово forma в Португальский означает форма, фигура, вид. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова forma
формаnounfeminine (categoria taxonómica) Os orangotangos e os chimpanzés são os primatas que mais se assemelham ao homem em forma e estatura. Орангутаны и шимпанзе – приматы, которые больше всего напоминают человека по форме и телосложению. |
фигураnounfeminine Ela tem boa forma. У неё хорошая фигура. |
видnoun O vidro soprado é uma forma de arte antiga. Дутое стекло — один из видов старинного искусства. |
Посмотреть больше примеров
Você carrega coisas de qualquer forma. Ты все равно тяжести таскаешь. |
E sou pago de qualquer forma. И они всё равно мне заплатят. |
Ele pode ajudar-me a recuperar o Paul de uma forma que eles não detectem. Он все знает об оккультизме и он поможет мне найти Пауля. |
Ontem, eu percebi que estava pensando no caso de sua esposa da forma errada. Прошлой ночью, я поняла, что то, что я думала о деле твоей жены, было неправильным. |
Calou-se ao ver que duas formas escuras se aproximavam de uma sombra próxima e contemplavam o lago lá embaixo. Она осеклась — в тень неподалеку от них вступили две темные фигуры и остановились, глядя на лежащее внизу озеро. |
RON LUKS/SYSOP: Essa é uma ótima forma de encerrar a conferência. Рон Лакс/СИСОП Отличное замечание для завершения конференции. |
De forma a garantir às pessoas que o seu governo estava a funcionar normalmente, insistiu em ser visto a entrar e sair ocasionalmente do Número 10. Чтобы успокоить народ и убедить его, что правительство функционирует нормально, он настоял на том, чтобы его видели на входе и выходе Даунинг-стрит 10 время от времени. |
Deixe-me colocar de outra forma: você não modificará seu comportamento até que modifique seus pensamentos. Скажу это иначе: вы не сможете изменить своё поведение, пока не измените своё мышление. |
E uma forma de o fazer é gastar menos tempo no duche. И один из путей сделать это — тратить меньше времени на принятие душа. |
Não nesse país, de qualquer forma, porque para cada um de vocês, há milhares de mim. По крайней мере, не в этой стране, потому что на каждого, похожего на тебя, есть тысячи, похожих на меня. |
Olhando ao redor, Partridge percebeu que O'Hara aproveitara o tempo de espera de forma eficaz. Окидывая взглядом реку, Партридж увидел, что О'Хара зря времени не терял. |
De qualquer forma, Jake não gosta de manteiga de amendoim. И Джейку все равно не нравится арахисовое масло. |
Então seu corpo deu um curto-circuito como forma de resolver o problema para você. В вашем теле происходит короткое замыкание и именно так разрешается проблема. |
Apesar de Jack estar cansado, parecia estar em boa forma. Джек хоть и устал, но выглядел бодро. |
Mas agora a banda está finalmente tomando forma, e me sinto meio estúpido quanto ao modo como tenho agido. Но эта группа, в конце концов, собралась вместе, и я, типа, чувствую себя придурком из-за своего поведения. |
Da mesma forma, as mensagens das Autoridades Gerais da Igreja podem ser vistas no site LDS.org. Схожим образом послания от представителей Высшей власти Церкви можно найти на церковном вебсайте LDS.org. |
Talvez no avião possamos superar o jet lag dessa forma. Может быть, в самолете мы может преодолеть недомогания, связанные со сменой часовых поясов. |
Bem, obrigado de qualquer forma, amigo. Ну все равно спасибо, приятель. |
Faça, se com isso formos mais rápido. Давай, если это нам поможет быстрее добраться. |
(Gálatas 6:10; Atos 16:14-18) Porém, os cristãos verdadeiros rejeitam qualquer envolvimento com a adoração falsa, o que inclui toda forma de bruxaria. — 2 Coríntios 6:15-17. Но при этом истинные христиане не хотят иметь ничего общего с ложным поклонением, включая любые формы колдовства (2 Коринфянам 6:15—17). |
Mais duas figuras vestidas de forma parecida surgiram da escuridão Еще две похожих фигуры появились из темноты. |
Ou, em outras palavras, mais um grupo de pessoas que encontraria uma forma de tirar sarro dele. То есть еще одна группа людей, которые нашли способ посмеяться над ним. |
18 Jesus, nessa majestosa forma visionária, tinha na mão um rolo pequeno, e ordenou-se a João que o apanhasse e o comesse. 18 В своем славном визионерском образе Иисус держит в руке небольшой книжный свиток, и Иоанну повелевается взять книжку и съесть ее (Откровение 10:8, 9). |
— Fiquem com a Corte Primaveril — concedi, e fui sincera. — Vai cair de uma forma ou de outra. — Возьмите Весенний Двор, — сказала я без шуток. — Он все равно так или иначе рухнет. |
Ele usou o nome de Deus em sua tradução, mas preferiu a forma Yahweh. В своем переводе Ротергам употребил имя Бога, но предпочел форму Яхве. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении forma в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова forma
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.