Что означает formação в Португальский?

Что означает слово formação в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию formação в Португальский.

Слово formação в Португальский означает обучение, образование, происхождение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова formação

обучение

noun

E, coincidentemente, no mesmo hospital onde a enfermeira Fletcher fez sua formação preliminar.
И по совпадению, это та же больница, где сестра Флетчер проходила предварительное обучение.

образование

nounneuter

Os antígenos são substâncias capazes de provocar a formação de anticorpos.
Антигены — это вещества, которые способны вызывать образование антител.

происхождение

nounneuter

Vocês usam voluntários com formações, talentos e habilidades diferentes, e todos trabalham juntos harmoniosamente.
У вас трудятся добровольцы разного происхождения, с разными талантами и способностями, и все их действия согласованны.

Посмотреть больше примеров

Então olhando para coisas como aglomerados de galáxias, e como elas — a sua densidade numérica, quantas existem como função do tempo — podemos aprender como esta matéria escura e energia escura competem entre elas na formação de estruturas.
Таким образом, рассматривая такие объекты, как скопления галактик, и как они, точнее плотность их количества, как их количество зависит от времени, можно узнать, как тёмная материя и тёмная энергия конкурируют друг с другом при формировании структур. Теперь что касается тёмной материи.
Eis o angustiante dilema em face do qual a mulher em formação se debate.
Вот тревожная дилемма, над которой бьется вступающая в жизнь женщина.
Gostaria de recordar que já Dilthey acusava, no empirismo inglês, uma certa falta de formação histórica.
Напомню о том, что уже Дильтей упрекал английский эмпиризм в недостатке исторического образования.
Em muitos casos, os anos de formação da pessoa agressiva são marcados pelo mau exemplo dos pais ou por negligência total.
Зачастую те, кто ведет себя агрессивно, в детстве — в период формирования их личности — были обделены вниманием родителей или видели их дурной пример.
E quando o ácido sulfúrico dissolve o calcário, o sub produto é o gesso, a base das impressionantes formações de Lechuguilla.
Но когда серная кислота разлагала известняк появлялся гипс, основа знаменитых форм пещеры Lechuguilla.
Ninguém vai aparecer por lá para ver se a menina está recebendo uma formação razoável
Никто не пойдет к ним домой, чтобы проверить, действительно ли ребенок получает достойное образование
Na teoria da formação dos números negativos, o principal problema foi a afirmação de que o número negativo é menor que zero, então não é menos do que nada.
В формировании теории отрицательных чисел основную проблему составляло утверждение, что отрицательное число меньше нуля, то есть меньше, чем ничего.
O grupo pode ter disputas pela liderança, além de divisões e novas formações são frequentes.
В группе может происходить борьба за лидерство, группа часто делится и реформируется.
“Qual das duas é mais importante para a formação do Caráter Humano, a Ciência ou a Literatura?”
«Что сильнее влияет на формирование характера – литература или наука?»
Veja o artigo “Homens de formação humilde que traduziram a Bíblia”, em A Sentinela de 1.° de julho de 2003.
Смотрите в «Сторожевой башне» от 1 июля 2003 года статью «Простые люди переводят Библию».
Minha formação familiar
Моя семья
De um lado, em seus ambientes faltam as condições - i.e., a alta densidade e as velocidades extremas observadas nos centros de galáxias - que conduzam convenientemente à formação de buracos negros supermassivos.
В их окружении отсутствуют экстремальные условия (высокая плотность и скорости движения), наблюдаемые в центрах галактик, которые приводят к формированию сверхмассивных чёрных дыр.
Trabalhei nas empresas listadas pelo Fortune 500, Aconselhei mais de 200 diretores executivos, cultivei mais formação de liderança do que possam imaginar.
Я работала в компаниях из списка Fortune 500, я проконсультировала более 200 руководителей и развила больше каналов лидерства, чем вы себе можете представить.
Os planetas formam-se num processo acidental da formação das estrelas, a partir do mesmo gás que as próprias estrelas.
Планета — это побочный продукт грандиозного процесса формирования звезды, возникший из аналогичного газового облака.
(C) Evidência genética que a síntese de uma importante proteína salivar depende da formação de tufos BR4(SZ).
Генетические данные, свидетельствующие о том, что синтез основного белка слюны зависит от формирования пуфа BR4(SZ).
Dou, sem receber nada em troca, porque faz parte da minha formação e tenho prazer em fazê-lo.
Я даю, не получая ничего взамен, потому что таково мое призвание, и это приносит мне удовольствие.
Lá estávamos nós, nas nossas formações, e com as nossas fardas escarlates, enquanto eles eram uma força de guerrilha que atacava à vontade.
Мы шли строем в своих алых мундирах, в то время как они действовали как партизаны, нанося удар когда вздумается.
Depois que Maja sumiu, Anders abandonou o curso de formação de professores, e foi melhor assim.
Когда Майя исчезла, он бросил учиться на преподавателя, и правильно сделал.
O facto de doentes como Robin irem a estas clínicas, irem a estes dispensários, e receberem este tipo de atenção personalizada, de formação e de serviços, devia ser uma chamada de atenção ao sistema de cuidados de saúde.
Тот факт, что пациенты, как Робин, посещают эти клиники, эти диспансеры и получают такой уровень личного внимания, просвещения и сервиса, должен быть тревожным сигналом для системы здравоохранения.
No final de 2012, Jan Kuehnemund estava planejando reunir a Vixen com sua formação clássica com Janet Gardner, Share Pedersen e Roxy Petrucci, que desde então se reuniu em JSRG com o guitarrista Gina Stile.
В конце 2012 года Джен Кунемунд планировала воссоединить классический состав Vixen вместе с Джанет Гарднер, Шэр Педерсен и Рокси Петруччи, которые в то время были заняты своей группой JSRG вместе с гитаристкой Джиной Стайл.
Não conseguimos compreender plenamente as escolhas e a formação psicológica das pessoas em nosso mundo, na Igreja e até mesmo em nossa família, porque raramente temos uma visão completa de quem elas são.
Мы не можем сполна понять выбор и психологию людей в мире, Церкви и даже в собственной семье, потому что редко видим полную картину того, кем они являются на самом деле.
Mitchell, fique em formação!
Митчелл, оставайся в строю!
De agora em diante, ninguém podia esperar dez ou 15 segundos no corredor para fazer a formação.
Теперь никто не мог позволить себе ждать у входа десять-пятнадцать секунд, чтобы выяснить обстановку.
Montanhas foram perfuradas para a formação de um novo sistema, diminuindo muito as distâncias de norte a sul
Через горы была проложена новая система дорог, значительно сократившая путь с севера на юг
O conceito de acesso aberto a dados científicos foi institucionalmente estabelecida com a formação do sistema Centro Mundial de Dados, em preparação para o Ano Internacional da Geofísica de 1957-1958.
Концепция открытого доступа к научным данным была институционализирована при подготовке Международного геофизического года (1957—1958).

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении formação в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.