Что означает esguio в Португальский?
Что означает слово esguio в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esguio в Португальский.
Слово esguio в Португальский означает стройный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова esguio
стройныйadjective Gosto de corpos duros, esguios, de nádegas iguais àqueles gomos ainda verdes, grudados tenazmente à sua envoltura. Я люблю сильные, стройные тела с крепкими ягодицами, еще неопробованными, нераскрытыми. |
Посмотреть больше примеров
Ela era alta e esguia, e tinha uma voz insegura de mocinha. Она была высокая и стройная, с неуверенным голосом маленькой девочки. |
A garota esguia emergiu de um mar fervilhante de pelos negros e brancos Стройная девочка каким-то образом выплыла из кишащего океана черно-белого меха. |
Ficou de pé, alta e mortalmente esguia, nua e tão careca quanto Bayaz, o cabelo queimado até virar poeira cinza. Она встала, высокая и смертоносно стройная, обнажённая и лысая, как Байяз — все её волосы обратились в серый пепел. |
Ficaram enlaçados, chorando como se tivessem o coração partido, esguios e pálidos, tristes e impotentes. Обнявшись, они безутешно плакали вдвоем, оба бледные, тщедушные, немощные и несчастные. |
Dois homens: um corpulento, e o outro, o que ele havia chutado, magro e esguio como uma doninha. Один коренастый, второй, тот, которого он успел пнуть, тощий и похож на хорька. |
Vinha com o braço na cintura da esposa, uma loira esguia em um vestido preto básico. Он обнимал за плечи жену, стройную блондинку в простом черном платье. |
Robin tinha o corpo esguio e olhos azuis muito brilhantes. У Робина стройное тело и яркие голубые глаза. |
O olhar de Valerian passou pelas formas esguias, notando sua localização e suas armas. Взгляд Валериана скользнул по стройным фигурам телохранителей, отмечая их расположение и вооружение. |
Bem-arrumado, muito esguio, cerca de um metro e oitenta. Ухоженный, очень стройный, рост где-то метр восемьдесят. |
Era alto e esguio como um chacal. Он был высоким и тощим, как шакал. |
Tratava-se de um homem de estatura pouco superior à média, esguio e até mesmo delicado. Был он чуть выше среднего роста, сухощав, даже хрупок. |
Observo meu reflexo no espelho da costureira e vejo uma jovem alta e esguia com um rosto sério e olhos azul-escuros. Я смотрю в зеркало портнихи и вижу свое отражение: высокую тонкую девушку с серьезным лицом и темно-синими глазами. |
Sentada na praia, Crie sentiu o sol quente a bronzear-lhe o rosto e o corpo longo e esguio. Лежа на берегу, Кри чувствовала лучи горячего солнца на своем лице и длинном, гибком теле. |
Acentuando o seu porte esguio, fez-nos uma graciosa reverência e voltou correndo ao castelo. Высокая и тонкая, она сделала нам изящный реверанс и побежала к замку. |
Agora via apenas sombras daqueles garotos nos jovens esguios e de rostos sérios à sua frente. Теперь он видел лишь тени тех мальчишек: перед ним стояли подтянутые молодые люди с суровыми лицами. |
Ele estava sozinho, exceto pela figura loira e esguia que estendia a mão para a porta... Он был один, не считая стройной златовласой фигуры, потянувшейся к двери. |
Mesmo sem o manto e as botas, o esguio montanhês não podia correr muito rápido carregando o prisioneiro, ainda amarrado. Даже без плаща и тяжелых сапог он не мог бежать очень быстро, ведь ему приходилось тащить на себе связанного пленника. |
Não havia nada de assustador em Henry, todo pernas esguias e ângulos ao se apoiar sobre a mesa de Charlotte. В Генри не было ничего пугающего, с долговязыми ногами и угловатый, в тот момент когда он прислонился к столу Шарлотты. |
Seus dedos esguios selecionaram uma das pedras. Тонкие пальцы выбрали один из камней. |
O bastante para iluminar as mãos esguias que seguravam uma luz pulsante, reluzente diante do peito. Достаточно, чтобы осветить ее тонкие руки, сжимающие сверкающий, пульсирующий свет перед грудью. |
Dava para ver que ele perdera bastante peso, mas isso não deixara seu corpo mais esguio, no máximo apenas mais murcho. И явно сбросил не один килограмм, но потеря веса не сделала его худощавее, тело казалось попросту дряблым. |
Havia algo de fluido, quase andrógino, em seu corpo esguio, que a fez lembrar que ele lhe dissera praticar ioga. Было в его худощавом теле нечто текучее, едва ли не бесполое, и это напомнило ей, что он занимается йогой. |
Girafas: esguias, elegantes e de pernas longas 15 15 Жирафы. Длинношеие, длинноногие и изящные |
Dorothy, como seria bom rever seu esguio perfil, teus olhos inquietos, tua face de febre... О Дороти, если бы снова увидеть твой стройный стан, твои тревожные глаза и лихорадочно горящее лицо... |
Espreguiçou-se, sentiu um agradável formigamento em seu corpo esguio, e disse, olhando o teto: — Venha cá. Марго вытянулась, почувствовав в своем стройном теле вполне приятное предвкушение, и сказала, глядя в потолок: |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении esguio в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова esguio
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.