Что означает encontrar в Португальский?

Что означает слово encontrar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию encontrar в Португальский.

Слово encontrar в Португальский означает найти, находить, встречать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова encontrar

найти

verb

Andamos de loja em loja, mas não conseguimos encontrar o que queríamos.
Мы ходили из магазина в магазин, но не могли найти того, что хотели.

находить

verb

As gaivotas são aves inteligentes, que facilmente encontram comida.
Чайки — умные птицы, которые легко находят еду.

встречать

verb (встречать(ся)

Uma gramática de referência mais prática e minuciosa, eu ainda não encontrei.
Более удобного и подробного справочника по грамматике я еще не встречал.

Посмотреть больше примеров

Alguém poderá os encontrar.
Но, кто-нибудь может их найти.
Minha mão falhou em tentar encontrar o botão para desligar meu irritante despertador.
Я махала рукой, пытаясь найти выключатель моего раздражающего будильника.
As novas águas apresentam um problema para os jovens mas eles sabem onde encontrar um assento seco.
Вода доставляет проблемы для молодняка, но они знают - где найти сухое место.
Mas creio que Leila Buchanan e seu namorado conseguiram encontrar e libertar as cobaias.
Но, боюсь, Лейла Бьюкенен и ее парень нашли и освободили испытуемых.
Temos de encontrar o fluído.
Надо найти разрыв.
“Poderiam as viúvas encontrar em outro lugar ocupação tão rentável (de 8 a 10 xelins semanais)?
«Могли ли бы вдовы найти какое-либо другое занятие, дающее такой же доход (8—10 шилл. в неделю)?
Nosso único motivo era encontrar o Lex
Слушай, единственное зачем мы отправились туда, был Лекс
Esperara encontrar um carregamento colossal de haxixe, uma mercadoria que Muzi comprava amiúde a fontes da Al Fatah.
Он рассчитывал обнаружить особенно крупную партию гашиша, который Музи часто покупал у людей, близких к ООП.
Se ela não me disser esta manhã onde posso encontrar Angel, vou procurar o alfaiate e o sapateiro.
Если она сегодня же утром не скажет, где Ангел, он пойдет к портному и обувщику.
Vou encontrar alguém.
У меня назначена встреча.
A rapariga aceitou encontrar-se com ele.
Девушка согласилась с ним встретиться.
Fiquei surpreso ao encontrar cerca de uma dúzia de oficiais na sala de reuniões.
Признаться, я несколько удивился, обнаружив в конференц-зале в такую рань не менее дюжины офицеров.
Ajudá-lo a encontrar a namorada que não quer ser encontrada?
И помогать ему разыскивать подружку, которая не хочет, чтобы ее нашли?
Depois, expliquei-lhes que era difícil encontrar minha casa, que ela ficava no meio de um pequeno lago de peixes, que tínhamos muitos cachorros.
Тогда я стал убеждать их, что до дома, где живет наша семья, трудно добраться, что он стоит посредине рыбного садка, что у нас много собак.
– Então, também podem encontrar o diário de Anne – acrescentou papai
– Тогда найдут и дневник Анны, – вмешался папа
Vão encontrar sangue para comprovar as nossas mortes, e ninguém nos vai procurar.
Полиция найдёт образцы крови, доказывающие нашу смерть, и никто не будет нас искать.
Mas para Ada, tínhamos que encontrar Slug, um trapaceiro local.
Ради Ады мы пошли к Мудаку, чиновник в районе, тогда он находил ей черную работу прислуживать кому-то.
Espero encontrar-me digno de ser amigo Dele.
Я надеюсь, что достоин быть Его другом.
Terá a recompensa quando eu a encontrar e se ela estiver viva.
Ты их получишь, если я найду её, если она ещё жива.
Gosto daquela do principle que não consegue encontrar a senhora dos sapatinhos de cristal.
Я люблю ту, о принце, который искал леди в хрустальных башмачках.
Se tivesse o Paraíso arrancado sob os seus pés, você procuraria encontrar uma maneira de pagar na mesma moeda
Если у тебя из рук вырывают рай, приходится искать способ сравнять счет.
Era como encontrar meu pai de novo.
Нашёл своего отца.
Se encontrar o ornitólogo fora uma bem-vinda lembrança de casa, aquilo se parecia mais com a volta à casa em si.
Если встреча с орнитологом только напомнила о доме, то здесь они словно в самом деле попали к себе домой.
Minha poesia, em sua luta, tinha conseguido encontrar pátria para eles.
Моя поэзия в борьбе и в действии помогала им обрести родину.
– Tem esperança de encontrar alguém entre os funcionários que estivesse lá naquela noite?
– Ты рассчитываешь найти кого-нибудь из обслуживающего персонала, кто работал в тот вечер?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении encontrar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.