Что означает disputa в итальянский?

Что означает слово disputa в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию disputa в итальянский.

Слово disputa в итальянский означает спор, раздор, ссора. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова disputa

спор

nounmasculine

Ok beh, sara'pure una disputa personale, ma state per svegliare il bambino degli Handerson.
Ну, возможно это и личный спор, но вы сейчас можете разбудить ребенка Хендерсенов.

раздор

nounmasculine

La competizione genera dispute, scoraggiamento, umiliazione o imbarazzo e allontana lo Spirito.
Соревнование может вызвать раздоры, уныние, насмешки или смущение и заставить Дух удалиться.

ссора

nounfeminine

Dice che vengono chiamati spesso a casa di Nancy per dispute domestiche che coinvolgono la madre.
Там написано, что они часто выезжали по адресу Нэнси из-за их ссор с матерью.

Посмотреть больше примеров

«Credo che mia madre speri che questa ricerca metterà fine alle nostre dispute
— Я думаю, мама надеется, что это положит конец нашим разногласиям.
Si disputò il 4 luglio.
Всё произошло 4 июля.
Kabe sapeva che nella Cultura tutte le dispute si risolvevano così.
– А голосование проводили? – Кабе знал, что в Культуре так принято решать споры.
Quando avrai provato questi punti, allora (e solo allora) potrai introdurre nella nostra disputa l’autorità di Mosè.
Как ты докажешь эти положения, тогда (но не раньше) ты можешь вовлекать авторитет Моисея в наш спор.
"Quando dunque Paolo e Barnaba hanno avuto tra loro un contrasto non piccolo e una disputa, hanno stabilito che Paolo e Barnaba e alcuni altri tra loro, dovevano andare fino a Gerusalemme dagli apostoli e anziani per tale questione."
Когда же произошло разногласие и не малое состязание у Павла и Варнавы с ними, то положили Павлу и Варнаве и некоторым другим из них отправиться по сему делу к Апостолам и пресвитерам в Иерусалим» (Деян. 15:1-1).
* Qual era l’argomento di disputa dei fratelli di Nefi?
* О чем спорили братья Нефия?
Chi non approva le sane parole è gonfio d’orgoglio e mentalmente malato su questioni che causano violente dispute intorno a frivolezze.
Если человек не соглашается со здравыми словами, то он горд и помешан на расспросах, ведущих к ожесточенным препирательствам.
Sa di non poter prestare giuramento con una disputa societaria che le pende sulla testa.
Она знает, что не может принять присягу, если разногласия с партнерами нависают над ее головой.
Tuttavia nel riportare il re sul trono sorse una disputa procedurale fra le dieci tribù settentrionali chiamate “Israele” e gli uomini di Giuda. — 2Sa 19:41-43.
Но при этом возникли разногласия по поводу процедуры возвращения царя на престол, и десять северных племен, называемых Израилем, поссорились с иудеями (2См 19:41—43).
Ok beh, sara'pure una disputa personale, ma state per svegliare il bambino degli Handerson.
Ну, возможно это и личный спор, но вы сейчас можете разбудить ребенка Хендерсенов.
Supervisionavano tutte le numerose cerimonie e feste del grande albero e componevano tutte le dispute.
Правители руководили всеми церемониями и празднествами на Великом Древе и разрешали все споры.
Credevo che non ci fosse una disputa.
У вас же с ним нет разногласий.
La 4a edizione del Campionato mondiale di pallacanestro femminile si disputò in Perù dal 18 aprile al 4 maggio 1964.
Чемпионат мира по баскетболу среди женщин 1964 года проводился в Перу с 18 апреля по 4 мая.
(2Cr 1:10; 1Re 4:29-34) Nel caso delle due donne che reclamavano lo stesso bambino, Salomone, conoscendo l’attaccamento di una madre per il proprio figlio, manifestò sapienza servendosi di tale conoscenza per risolvere la disputa.
Соломон просил у Бога не только знаний, но и мудрости, и Бог ответил на его молитву (2Лт 1:10; 1Цр 4:29—34).
Ridacchiando, Flagstad guidò il collega verso l'uscita, prima che scoppiasse una disputa.
Громко хмыкнув, Флегстед потянул приятеля за собой, пока спор не перерос в ссору.
Non mi trascini nella vostra disputa territoriale.
Не втягивайте меня в свою борьбу.
Il tema “Gesù Cristo, la vita del mondo”, svanì nella foga di aspre dispute politiche.
Девиз «Иисус Христос — Жизнь мира» был заглушен ожесточенными политическими дебатами.
E ora è sorta una disputa per la successione.
Теперь идёт спор о наследстве.
E la legge dice che le dispute minerarie vanno sistemate dal giudice federale di Denver.
А закон гласит, что все вопросы по недропользованию должен разбирать федеральный судья в Денвере.
L'esperienza dell'arte dovrebbe appianare dispute personali e politiche, non dissimularle.
Общение с искусством должно улаживать политические и личные неурядицы, а не скрывать их.
Tutto il complesso della disputa religiosa e internazionale per lui erano una disputa di famiglia.
И религиозные распри, и ссоры государей были для него просто семейной неурядицей.
Io so riconoscere una disputa commerciale!
Я знаю, что такое деловой конфликт!
Può, se lo vuole, riprendere la parola e iniziare la disputa ma, livido, non dice niente.
У него есть право снова взять слово и при желании продолжить диспут, но он молчит, мертвенно-бледный.
La fase finale del torneo di quest’anno non è solo il culmine della grande collaborazione tra i due paesi ospitanti e gli organizzatori, ma rappresenta anche la prima occasione in cui questo tipo di evento si disputa nell’Europa centro-orientale.
Кроме того, что в этом году финальный турнир состоится благодаря тесному сотрудничеству двух стран-хозяев и организаторов соревнований, он впервые пройдет в Центральной и Восточной Европе.
Questa è una disputa sulle parole – tutto quanto regola l’offerta regola il prezzo
Это спор о словах — всё, что регулирует предложение, регулирует и цену. 144.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении disputa в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.