Что означает disponibilizar в Португальский?
Что означает слово disponibilizar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию disponibilizar в Португальский.
Слово disponibilizar в Португальский означает предоставить, освобождать, предоставлять, освободить, издавать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова disponibilizar
предоставить(offer) |
освобождать(to release) |
предоставлять(offer) |
освободить(release) |
издавать(release) |
Посмотреть больше примеров
Lembre-se: Seu formulário "Web-to-Lead" precisa estar localizado no mesmo domínio que o resto das suas páginas da Web para disponibilizar o cookie. Чтобы обеспечить доступ к файлам cookie, форму Web-to-Lead нужно разместить в одном домене с остальными веб-страницами. |
As Testemunhas de Jeová têm o prazer de disponibilizar este Índice, que inclui as publicações lançadas ou revisadas nos anos indicados. Свидетели Иеговы рады предоставить этот Индекс, который охватывает публикации, выпущенные или переизданные в течение указанных лет. |
Dá para disponibilizar três horas inteiras. Скорее всего, 3 часа у нас будет. |
Para deixar de disponibilizar a atividade do seu site no Google Analytics, instale o Add-on do navegador para desativação do Google Analytics. Если вы не хотите, чтобы данные о ваших действиях на сайте передавались в Google Аналитику, установите Блокировщик Google Analytics. |
Oramos também para que o espírito de Elias repouse vigorosamente sobre todas as pessoas do mundo inteiro, para que sejam levadas a coletar e disponibilizar a genealogia de seus antepassados; e que Teus filhos fiéis possam utilizar Teus santos templos para realizar em favor dos mortos todas as ordenanças pertinentes a sua eterna exaltação.” Мы также молим, чтобы дух Илии с силой коснулся всех людей повсюду и они ощутили побуждение собирать и открывать доступ к сведениям по истории своих предков и чтобы Твои верные дети могли использовать Твои святые храмы, выполняя от имени умерших все таинства, касающиеся их вечного возвышения». |
Para disponibilizar o fonio com qualidade consistente para uso comercial, é preciso um moinho de fonio de escala comercial que siga as normas internacionais de padrões de qualidade. Чтобы сделать фонио стабильно качественным и доступным для коммерческих целей, необходимо создать мельницу промышленных масштабов для его обработки, которая будет соответствовать международным стандартам качества. |
Use a publicação padrão ou cronometrada para disponibilizar atualizações de apps que já estão no Google Play. Публиковать обновления приложений можно двумя способами: в обычном режиме или в режиме отложенной публикации. |
Só será possível disponibilizar livros para empréstimo no Google Play se você permitir que o usuário copie/cole pelo menos 20% do conteúdo desses livros. Если вы хотите сделать книгу доступной для проката в Google Play, необходимо разрешить копировать как минимум 20% ее контента. |
Os leilões privados contêm informações gerais sobre a parte do inventário que você quer disponibilizar para um leilão. Раздел частных аукционов содержит общую информацию о части инвентаря, которую вы хотите продавать таким способом. |
Todos os Seus mandamentos são dados para disponibilizar-nos bênçãos. Все Его заповеди даются, чтобы открыть для нас доступ к благословениям. |
Escolha o Aplicativo para dispositivos móveis que você quer disponibilizar para download. Выберите нужное Мобильное приложение. |
Como desenvolvedor, você pode disponibilizar apps e extensões para todos ou controlar quem pode instalá-los. Разработчик может сделать приложение или расширение общедоступным либо ограничить доступ к нему. |
Bases de dados foram avaliadas e os administradores contatados, nos quais alguns deles concordaram em disponibilizar seus dados para o Wikispecies. Базы данных были оценены, а администраторы находились на связи; некоторые из них согласились предоставить свои площадки для Викивидов. |
Quando você vincula um canal do YouTube a uma conta do Google Ads, o proprietário do canal pode disponibilizar os seguintes recursos para a conta vinculada: Когда вы связываете канал YouTube с аккаунтом Google Рекламы, владелец канала YouTube может предоставить соответствующему аккаунту Google Рекламы доступ к следующим функциям: |
Produtores ao redor do mundo apareceram com uma incrível variedade de formas para disponibilizar informação em cima dos mapas de rotas de ônibus a estatísticas criminais até o progresso global da gripe aviária. Разработчики со всего света придумали огромное количество способов размещать нужные данные на верхних слоях карт, будь то автобусные остановки или статистика преступлений, вплоть до глобального распространения птичьего гриппа. |
Disponibilizar e atualizar informações comerciais no Google Meu Negócio ajuda a melhorar a classificação local da sua empresa e aumentar sua presença no Google Maps e na Pesquisa Google. Так вы повысите шансы показа информации о вас в Google Поиске и на Картах для пользователей, находящихся неподалеку. |
— disse ele, esforçando-se para parecer sincero. — Foi muita bondade de Sua Majestade me disponibilizar tudo isto. — сказал он, стараясь казаться искренним. — Со стороны его величества очень щедро — снабдить меня всем этим. |
Se pudermos disponibilizar, quer tentar pousar na pista 13? Капитан 1549, если вы можете получить вид, вы хотите попробовать землю на ВПП 13? |
Depois de escolher quais dados de usuários disponibilizar no Work Insights, é possível escolher como filtrar esses dados no painel. Выбрав пользователей, данные которых будут доступны в отчетах, вы можете настроить фильтрацию. |
Protector de Ecrã Este módulo permite-lhe activar e configurar um protector de ecrã. Pode activar um protector de ecrã mesmo que tenha a poupança de energia do seu monitor activa. Para além de disponibilizar uma variedade interminável de entretenimento e prevenindo a destruição do seu monitor, um protector de ecrã também dá ao utilizador uma maneira simples de trancar o seu ecrã se vai estar sem o vigiar por momentos. Se quer que o protector de ecrã tranque o ecrã, certifique-se que a opção " Pedir uma senha " do protector de ecrã está activa; se não o fizer, pode sempre trancar explicitamente o ecrã usando a acção do ambiente de trabalho " Trancar o Ecrã " Хранитель экрана Этот модуль позволяет включить и настроить хранитель экрана. Вы можете включить хранитель экрана, даже если ваш монитор поддерживает функцию энергосбережения. Кроме большого количества зрелищных заставок и предотвращения выгорания монитора, хранитель экрана позволяет заблокировать экран, если вы отошли на неопределенное время. Если вы хотите, чтобы хранитель экрана обеспечивал блокировку, установите параметр " Требовать пароль ". Вы также можете заблокировать экран, используя пункт К-меню " Заблокировать сеанс " |
O objetivo do trabalho de história da família é disponibilizar as bênçãos do templo a todas as pessoas, vivas ou mortas. Цель семейно-исторической работы – сделать благословения храма доступными для всех людей, как живущих, так и умерших. |
No entanto, após a FUC ter concordado em disponibilizar para o exército muito mais soldados do que dispunha em suas tropas, o grupo conduziu esforços agressivos de recrutamento que levaram muitas crianças para suas fileiras. Однако поскольку ОФП обязался выставить намного больше личного состава, чем он реально располагал, бывшими повстанцами был предпринят массированный набор, в том числе детей. |
Em entrevista à BBC de 1971, Shah explicou sua abordagem contemporânea, adaptativa: "Estou interessado em disponibilizar no Ocidente os aspectos do Sufismo que serão úteis para o Ocidente neste momento. В интервью ВВС в 1971 году Шах объяснил свой современный адаптивный подход: «Я заинтересован в том, чтобы на Западе были доступны те аспекты суфизма, которые будут полезны для Запада в настоящее время. |
Mas vai aprender convosco qual a qualidade das suas piadas e vai disponibilizar coisas — como a Netflix faz — a longo prazo, para comunidades e audiências diferentes, crianças versus adultos, culturas diferentes. От вас он может узнать, нравятся ли вам его шутки и подбирать их в соответствии с вашим вкусом - удерживать информацию в памяти на долгий срок соотносить её с разными сообществами и аудиториями - детям нравится одно, взрослым другое, разные культуры предпочитают разный юмор. |
- Que tal, só para começar - falei -, por disponibilizar álcool para uma menina da oitava série? — Ну, для начала, как насчет того, что вы позволили восьмикласснице напиться? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении disponibilizar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова disponibilizar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.