Что означает dispendio в итальянский?

Что означает слово dispendio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dispendio в итальянский.

Слово dispendio в итальянский означает расход, трата. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dispendio

расход

noun

Con l’ausilio di impianti d’irrigazione a goccia è possibile incrementare la produzione di frutta e verdura nella regione senza un eccessivo dispendio d’acqua.
Высокоэффективная капельная ирригация поможет увеличить производство фруктов и овощей в регионе без излишнего расхода воды.

трата

noun

Посмотреть больше примеров

Questo parlava di costi elevatissimi e gran dispendio di mezzi.
Это свидетельствует об огромных затратах средств и сил.
Pensate, queste scarpe della Nike hanno dei sensori, o il Nike FuelBand traccia i vostri movimenti, il dispendio energetico, il consumo calorico.
Подумайте, у вас есть кроссовки Nike с встроенными датчиками или браслет Nike Fuel Band, который отслеживает ваши движения, затраченную энергию, потерянные калории.
Il risparmio nel dispendio per le inibizioni non è però in alcun modo la fonte unica del piacere maniacale.
Экономия в расходах торможения все-таки ни в коем случае не единственный источник удовольствия мании.
Dopo molta fatica e grande dispendio di denaro, sono riuscito ad assolvere al mio compito.
Потратив массу времени, денег и усилий, я свою задачу выполнил.
Qualunque soluzione le richiedeva lo stesso dispendio di forze, ma la differenza stava in come influiva sul paziente.
Каждый вариант требовал от нее больших сил, но не меньше требовалось и от пациента.
Ma il più sorprendente meccanismo per la conservazione dell’acqua di cui i cactus dispongono è quello che permette loro di fabbricare le sostanze nutritive senza eccessivo dispendio d’acqua.
Однако самым удивительным механизмом накопления воды кактусов является их способность изготовлять свое питание без излишней потери воды.
Chiunque ci sia dietro a questa storia, ha reso impossibile quell'opzione con grande dispendio di energie e di denaro.
Тот, кто за всем стоит, предусмотрел это.
I rapporti normali con gli oggetti del mondo circostante vengono mantenuti con un determinato dispendio di energia.
Наши нормальные отношения с объектами поддерживаются существенными затратами энергии.
Come mai l’assenza di teorizzazione comporta un dispendio di energie maggiore rispetto alla teorizzazione?
Так почему отказ от теоретизирования требует куда больших затрат энергии, чем теоретизирование?
Spengo incendi a destra e a manca, dispendio consigli saggi.
Тушу пожары направо и налево, изрекаю мудрые слова.
L’intera casa era arredata con molto gusto e con pazzesco dispendio di quattrini.
Все помещения были оборудованы очень богато и со вкусом, на что явно ушло безумно много денег.
Devono conoscere i pericoli della pornografia e come essa si impadronisce della vita delle persone, causando la perdita dello Spirito, sentimenti distorti, disonestà, relazioni danneggiate, perdita di autocontrollo e un pressoché totale dispendio di tempo, di pensieri e di energia.
Они должны знать, что порнография опасна, она овладевает жизнью, ведет к потере Духа, разрушению чувств и отношений, обману, утрате самоконтроля и отнимает практически все время, мысли и энергию.
Paesi diversi sceglieranno strategie diverse, ma tutti dovremo arrivare allo stesso obiettivo: un nuovo sistema energetico fondato su fonti a basse emissioni di carbonio, sull'elettrificazione dei veicoli, e su edifici e città costruiti in modo intelligente e a basso dispendio energetico.
Разные страны выберут разные стратегии, однако все мы должны достигнуть одной точки: новой энергетической системы, построенной на низкоуглеродных источниках, электрификации транспортных средств и умных, энергоэффективных зданий и городов.
Io non posso entrare nel Cerchio senza enorme dispendio di energie.
Я не могу пересечь круг, не затратив огромного количества энергии.
La risposta lunga comportava un dispendio eccessivo di tempo.
Длинный ответ получался чересчур затяжным.
La mer cede rappresenta il dispendio di forza incorporata nella merce, valore di produzione.
В заработной плате представлена воплощённая в товаре «затрата силы», производственная стоимость.
Nel I secolo l’apostolo Paolo mise in guardia dal dedicarsi, con notevole dispendio di tempo ed energie, all’approfondimento di temi quali ad esempio “genealogie, che finiscono nel nulla, ma che forniscono motivi di ricerca anziché la dispensazione di alcuna cosa da Dio riguardo alla fede”.
В первом веке апостол Павел предостерегал о том, чтобы не тратить время впустую на обсуждение разных тем, например «родословных, которые ни к чему не приводят, а только порождают вопросы, требующие исследований, вместо того чтобы способствовать распространению Божьего, связанного с верой» (1 Тим.
Mi diede del cibo dicendo che dovevo mangiare molto per compensare il dispendio di energie.
Он дал мне какой-то еды и сказал, чтобы я ел побольше, чтобы компенсировать свой расход энергии.
C’è una minuziosa esibizione di dispendio accoppiata con un’apparenza di semplicità e di cruda utilità.
Наблюдается усиленная демонстрация дороговизны вкупе с притворной простотой и грубой полезностью.
Ciò non esige un dispendio di energia.
Это не требует затраты работы.
A quanto se ne sa, pensare non richiede il minimo dispendio di energia.
Насколько я могу судить, мыслительный процесс совсем не требует потребления энергии.
Quando ha raggiunto una certa altezza, plana fino alla successiva corrente d’aria calda che sale e può librarsi in alto per ore con un minimo dispendio di energie.
Достигнув определенной высоты, орел плавно переходит в следующий поток и таким образом может находиться в небе часами, затрачивая минимум энергии.
La differenza tra i due dispendi deve ricondursi sostanzialmente al dispendio inibitorio risparmiato.
Разница между двумя затратами должна, по сути, сводиться к сбереженным издержкам на торможение.
La parata della celebrità – eccola qui un’altra volta, e stavolta col massimo dispendio di mezzi.
Парад славы — вот он, и на этот раз он очень тщательно подготовлен.
Fare rastrellamenti di consumatori di droghe e metterli in prigione è un enorme dispendio di denaro.
Охота на наркоманов и содержание их в тюрьме приводят к непозволительной трате денег.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dispendio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.