Что означает convergir в Португальский?

Что означает слово convergir в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию convergir в Португальский.

Слово convergir в Португальский означает сливаться, объединяться, сходиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова convergir

сливаться

verb

seus distintos assovios na realidade convergem
их индивидуальные зовы сливаются

объединяться

verb

E eles convergem nesse canal aqui, que drena para essa região.
Они все объединяются в этот канал вот здесь, который течет в этот регион.

сходиться

verb

Todas nossas premonições convergem em um único futuro.
Все наши предчувствия сходятся только к одному будущему.

Посмотреть больше примеров

Podem ter sido expulsos de suas aldeias natais, é verdade, mas por que haveriam de convergir sobre Torre do Cervo?
Их могли выгнать из поселков, это верно, но зачем им стягиваться к Баккипу?
Todos os cabos pareciam convergir para aquele lugar.
Казалось, что все кабели вели к этой кабине.
Irão convergir para esta pequena ilha no melhor mercado do mundo.
Они превратят этот крошечньiй остров в величайшую торговую империю.
Nós simplesmente devemos convergir nas respostas que damos às mais importantes questões da vida humana.
Мы просто обязаны прийти к единому мнению относительно ответов, которые мы даём на важнейшие вопросы человеческой жизни.
Parece que elas estão a convergir para Atlantis.
Похоже, они направляются к Атлантису.
Dois grupos de pontos laser começaram a convergir para o alvo com a estrela no peito.
Точки лазерных прицелов начинают сходиться на мишени со звездой на груди.
Nos últimos cinco anos, os dois países começaram a convergir um pouco no crescimento económico.
За последние пять лет эти страны примерно начали сравниваться по темпам экономического роста.
Quando você está entre os trilhos do trem, eles parecem convergir em direção ao horizonte.
Когда мы стоим между железнодорожными рельсами, нам кажется, что на горизонте они сходятся.
No começo, também há bem pouco sobre a morte, embora esse fosse o tema para o qual o conto iria convergir.
В самом начале там есть кое-какие рассуждения о смерти, и эта тема в итоге становится главной в рассказе.
— Certo, vamos prosseguir — disse Adler. — O FBI voltará amanhã para convergir conosco sobre a carta roubada.
– О'кей, расходимся по местам, – произнес Адлер. – Завтра вернутся агенты ФБР, чтобы поговорить об исчезнувшем письме.
Como antes, a série deve convergir para que as soluções representem elétrons ligados.
Как и раньше, ряд должен оборваться, если мы хотим, чтобы решения представляли связанные электроны.
Poderás estar a convergir com o Livro ou seja lá o que for, mas continuas a ser a porra de um Espanca Fantasmas.
Может, ты и сливаешься с книгой, но ты, блин, по-прежнему Борец с приведениями.
Quanto mais alterar as coisas, mais rápido as projeções começam a convergir.
Чем больше ты меняешь всё вокруг, тем быстрее проекции стремятся к тебе.
Todos os trabalhos da filosofia social moderna devem convergir para essa finalidade.
Все труды новой социальной философии должны быть доведены к этой цели.
Depois, as mesmas duas espécies de macacos no zoo estão a convergir. Os microbiomas deles modificam-se e tornam-se muito mais semelhantes um do outro, apesar de estarem em zoos em continentes diferentes, em regiões geográficas diferentes e a comer dietas diferentes.
И те же самые два вида обезьян в зоопарке сходятся, то есть их микробиомы меняются, и они становятся намного более похожими друг на друга, хотя это зоопарки на разных континентах, в разных географических регионах, и у них разные диеты.
– Há algo que possamos fazer para convencer o alto escalão a convergir mais em relação a esse tema?
— Можно ли что-нибудь сделать, чтобы сблизить наши позиции по этому вопросу?
As fileiras de dentes tendem a convergir para frente.
Зубные ряды сходятся кпереди.
Embora isso não tenha impedido os manifestantes anti-golpe de convergir em vários lugares, o exército tornou-se mais intolerante com esses protestos e está prendendo aqueles que desafiam a lei.
Тем не менее, это не остановило протестующих [анг] от собраний в различных местах, армия стала ещё более нетерпимой к этим протестующим и арестовывает тех, бросает вызов этому закону.
Os morfemas das linguas eram diferentes, mas o vocabulario comecrou a convergir.
Различались морфемы языков, но одним и тем же становился словарный запас.
Como uma amostra de apreço, esperamos que desfrutem dos dois mísseis termonucleares que enviamos para convergir com a vossa nave.
¬ знак нашей благодарности, мы посылаем вам две термо € дерные ракеты пр € мо к вашему кораблю.
JH: Temos seis a dez linhas diferentes todas a convergir.
ДХ: Есть от шести до десяти одновременных течений.
Um enxame é uma congregação de dezenas de milhares de voluntários que escolheram, por vontade própria, convergir num objetivo comum.
Рой — это собрание десятков тысяч добровольцев, решивших по собственной воле сплотиться ради общей цели.
Era hora de convergir o interesse para Bobby Martineau.
Настало время сосредоточиться на Бобби Мартино.
A coordenação de todas essas forças não fora fácil, mas os exércitos bizantinos, marchando a partir de três direções diferentes, foram capazes de convergir no mesmo dia (2 de setembro) e cercaram Omar em um local chamado Posão (em grego: Πόσων; transl.: Póson) ou Porsão (Πόρσων; Pórson) perto do rio Lalacão.
Хотя координация между этими силами была не простой, византийцы смогли 2 сентября окружить армию Умара у местечка Посон (Πόσων) или Порсон (Πόρσων) около реки Лалакаон.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении convergir в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.