Что означает consciente в Португальский?
Что означает слово consciente в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию consciente в Португальский.
Слово consciente в Португальский означает сознающий, в, знать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова consciente
сознающийnoun Eu estava consciente, é claro, que essas percepções eram relativas. Конечно, я сознавал, что такие заключения относительны. |
вadposition Tom ainda está consciente. Том ещё в сознании. |
знатьverb noun adverb Ela pode não estar consciente do perigo. Она может не знать об опасности. |
Посмотреть больше примеров
— À superfície da mente... no nível consciente... o paciente sofre um novo e aceleradíssimo desenvolvimento. – На поверхностном уровне... сознательного ума... пациент в ускоренном темпе проходит через все стадии развития. |
Então o ego permite à mente consciente trabalhar em certas direções e bloqueia sua percepção em outras. Тогда эго позволяет сознательному разуму действовать в определенных сферах, а другие от него закрывает. |
Para proteger a integridade da estrutura física, a mente consciente dividiu-se nitidamente. Чтобы защитить целостность физической структуры, сознательный разум Огастеса аккуратно разделился. |
Às vezes ficava consciente, mas era um vaivém. Иногда он приходил в сознание, но ненадолго. |
A ironia é o primeiro indício de que a consciência se tornou consciente. Ирония — это первый признак того, что сознание стало сознавать. |
“Sub” porque está além do nosso alcance consciente, abaixo da nossa consciência. «Под» – потому, что оно находится вне пределов досягаемости, ниже нашей одной десятой. |
Como discípulos de Cristo, devemos transformar o dom do Espírito Santo em parte consciente, diária e fervorosa de nossa vida. Как ученики Христа, мы должны жить так, чтобы дар Святого Духа стал сознательной, повседневной, духовной частью нашей жизни. |
2. (a) O que deve ter acontecido quando o primeiro homem ficou consciente? 2. (а) Что, должно быть, произошло, когда первый человек пробудился к сознательной жизни? |
Fiquei consciente durante a luta inteira Я оставался в сознании весь бой |
Influências políticas conscientes ou inconscientes podem ser lidas em seus debates, mas não com muito proveito. Сознательные или неосознанные политические влияния могут просматриваться в их дебатах, но без большой пользы. |
Consciente? Повежливей? |
Consciente de tudo o que acontece ao seu redor. Он знает все, что происходит вокруг вас. |
Eles devem pensar também no que podem fazer diariamente para lembrar conscientemente de que são filhos do Pai Celestial e planejar fazer um registro em seus diários de como lembrar-se dessa verdade sagrada afeta suas ações. Они также могут подумать над тем, как им каждый день твердо помнить о том, что они являются детьми Небесного Отца, а также они могут запланировать написать в дневнике, как память об этих священных истинах влияет на их поступки. |
Gladia ficou simultaneamente consciente de uma série de coisas. Глэдия одновременно узнала множество вещей. |
Trabalho no limite de minha capacidade, o que é, creio, tudo o que qualquer ser consciente pode esperar fazer”. Я подвергаю себя использованию своих максимальный возможностей, что, я думаю, следует делать любому разумному существу». |
Nós nos tornamos conscientes de que estamos sempre fazendo escolhas, e pensamos em quais serão as melhores. Начинаешь понимать, что всегда приходится делать выбор, и решаешь, что для тебя лучше. |
Deslumbrou-a quando sua memória procurou a dele inadvertidamente, tocando sem intenção ou sem que fosse consciente. Она бросила взгляд на него, когда ее ум искал его, неосторожно затрагивающий без ее намерения или его согласия. |
É impossível cometer um assassinato se for consciente; é impossível ser violento em forma alguma... se for consciente. Невозможно убить, если ты осознан; невозможно вообще никакое насилие, если ты осознан. |
Não sabia o nome do homem e nos seus três anos de vida consciente não tinham trocado nem cem palavras. Мальчик не знал его имени, и за те три года, что он был сознательным существом, они не перемолвились и сотней слов. |
O método da ioga está voltado exclusivamente para a consciência e para a vontade consciente. Техника йоги применима исключительно к сознательному уму и воле. |
Sua atenção consciente pode ser empregada para saber o que está acontecendo na situação. Тогда ваше сознатель ное внимание можно использовать для того, чтобы замечать, что происходит в ситуации. |
Dez anos depois, sou oncologista por radiações, plenamente consciente do sofrimento causado pelo tabaco. Прошло десять лет, я онколог-радиолог, прекрасно знакомая с проблемами, вызываемыми табаком. |
Acredite em mim, estou consciente disso. Поверь, я знаю об этом. |
Especialmente porque precisaria estar totalmente consciente para encarar Israel Salguero e seus “Assuntos Internos”. Тем более что ей надо окончательно прийти в сознание для встречи с Сальгеро и отделом внутренних расследований. |
James sustentou que a atenção voluntária é evidentemente um processo consciente nas pessoas. Джеймс утверждал, что наше произвольное внимание это явно сознательный процесс. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении consciente в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова consciente
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.