Что означает compreender в Португальский?

Что означает слово compreender в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию compreender в Португальский.

Слово compreender в Португальский означает понимать, понять, постигать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова compreender

понимать

verb

Apoiando-me em meu trabalho você me compreenderá melhor.
Поддержи мою работу, и ты будешь понимать меня лучше.

понять

verb

Tudo que pode ser mal compreendido será mal compreendido.
Всё, что может быть неправильно понято, будет неправильно понято.

постигать

verb

Apesar da popularidade global e duradoura da maconha, a ciência moderna está começando a compreender os seus efeitos.
Вопреки глобальной и продолжительной популярности канабиса, современная наука только начинает постигать его эффекты.

Посмотреть больше примеров

Contudo, estamos apenas começando a compreender a magnitude deste incrível evento.
И только сейчас мы начинаем понимать всю мощь этих невероятных событий.
Começou a compreender como servia de fundamento para a Doutrina e tudo o que ela provocava.
Теперь-то Майкл видел, как послужил основанию Доктрины смертности и всего, что с ней связано.
Ainda não tinha certeza de compreender o que acontecera, quando uma mão amiga me ofereceu chá.
Я уже начал сомневаться в том, что именно произошло, когда увидел, как чья-то рука протягивает мне чашку чаю.
O apóstolo Paulo advertiu: “Tens de compreender que, nos últimos dias, os tempos estarão cheios de perigo.
Апостол Павел предупреждал: «Знай же, что в последние дни наступят времена тяжкие.
As dificuldades da situação — os agricultores brancos — eram fáceis de compreender.
Понять суть проблем белых фермеров нетрудно.
— Você não compreende — ela soluçou através das mãos —, você não pode compreender...
— Ты не понимаешь, — всхлипывала она сквозь прижатые к лицу пальцы, — не можешь понять...
Logo pudemos compreender por que a organização hierárquica de nossas câmaras se dá por bancadas.
Таким образом, мы наглядно уяснили себе, почему ранги в нашем сенате распределяются по скамьям.
A morte nas guerras do século 20 tem sido numa escala difícil de compreender.
[...] Количество смертей в войнах XX века трудно охватить умом.
Ajude-os a compreender que a melhor maneira de receber essas bênçãos prometidas é ser sempre puro de coração.
Помогите студентам понять, что лучший способ получить обещанные благословения состоит в том, чтобы оставаться чистыми сердцем.
Eu não podia compreender nem o significado da missa, nem o papel que o padre desempenhava no altar.
Я не понимал ни смысла службы, ни роли священника у алтаря.
A partir dessa descrição, é fácil compreender os fatores sociais condicionantes do atual declínio da aura.
С помощью этой картины нетрудно увидеть социальную обусловленность проходящего в наше время распада ауры.
Ele ofereceu a Gomez um escarniozinho cúmplice e disse sem muita segurança: — E que as pessoas começam a compreender
Он заговорщицки ухмыльнулся Гомесу и неуверенно сказал: — Люди начинают понимать
Para ajudá-lo a compreender melhor a geografia da jornada de Leí, examine o mapa no final da lição.
Чтобы лучше понять маршрут похода Легия, обратитесь к карте, приведенной в конце урока.
* O que os ajuda a preparar a mente e o coração para ouvir e compreender os sussurros do Espírito Santo?
* Что помогает вам готовить свой разум и сердце к тому, чтобы слышать и понимать шепот Святого Духа?
Cada uma das atividades abaixo pode ajudar os membros do quórum a compreender a importância do Livro de Mórmon.
Каждое из мероприятий, перечисленных ниже, поможет членам кворума понять важное значение Книги Мормона.
Não conseguem compreender as coisas, então usam metáforas, como dilúvios.
Вы не можете мыслить глобально, поэтому вы создаёте метафоры, такие как гигантский потоп.
É como se alguém tentasse compreender a estrutura da matéria observando uma pedra com uma lupa.
Это похоже на попытку понять строение материи, рассматривая камень через увеличительное стекло.
Durante os dois meses que fiquei ali, fui ajudada a compreender o que a Bíblia diz sobre vários assuntos.
Два месяца я оставалась там, и мне помогли получить ответы на некоторые библейские вопросы.
Quero fazer nova pausa para contextualizar, porque o contexto permite-nos compreender claramente tudo isto.
И я снова хочу сделать паузу, чтобы заострить ваше внимание, потому что, это поможет нам получить чёткую картину происходящего.
Sim, enquanto nos tentamos compreender a nós mesmas, por nós mesmas sem pressão ou interferência da sociedade patriarcal em que vivemos.
Да, мы стараемся понять сами себя, без давления и вмешательства патриархального общества, в котором мы живем.
Estávamos ligadas de um modo que poucos podiam compreender.
Мы были связаны особым способом, что мало кто мог понять.
Compreender Isaías
Понять Исаию
22 Todos nós temos de compreender e resolutamente nos apegar ao conceito de Deus sobre o sangue.
22 Нам всем нужно ценить точку зрения Бога на кровь и решительно придерживаться ее.
E temos que compreender esse dia, pois sem o compreender jamais compreenderemos uma à outra.
И мы должны понять суть случившегося в тот день, ибо без этого мы так и не сможем понять друг друга.
Minha experiência no campo missionário ajudou-me a compreender essas palavras, e o Espírito prestou-me um testemunho contundente, penetrante e consolador dessas verdades naquela solitária estação de trem.
Мой миссионерский опыт помог мне понять эти слова, и Дух принес мне сильное, проникновенное, утешительное свидетельство об этих истинах на том безлюдном вокзале.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении compreender в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.