Что означает completo в Португальский?

Что означает слово completo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию completo в Португальский.

Слово completo в Португальский означает полный, вполне, весь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова completo

полный

adjective

Tom ficou em completo desespero quando o cão dele fugiu.
Том был в полном отчаянии, когда его собака сбежала.

вполне

adverb

Não posso completar o quorum, mas posso ficar de guarda.
Я не могу помочь вам с миньяном, но охранять и я вполне способна.

весь

pronoun

Muitas vezes desejei voltar àquele momento, e completar a tarefa eu mesmo.
Порой я хотел вернуть тот момент, завершить все самому.

Посмотреть больше примеров

Eu peguei todos os seus lembretes e eu organizei completamente a sua vida pelos próximos dois meses.
Я прорвался через все твои записочки и упорядочил твою жизнь на следующие два месяца.
Desafivelou o cinto e ficou completamente nua.
Она сняла пояс и осталась полностью обнаженной.
Só para você saber que sua família era uma bagunça completa luta completa ela precisa pode ser bom para as mulheres e construir o belo Sbmsfhot
Точно так же вы знаете, кто ее семье царил беспорядок полный борьба с полным она потребностями это может быть хорошо для женщин и построить красивый Sbmsfhot
As colunas de granito dos edifícios principais de Persépolis ainda nem hoje estão completamente pagas.
Даже гранитные колонны в главных зданиях Персеполя до сих пор не оплачены.
Suponha, agora, que Hilbert esteja certo, e que o sistema axiomático para a aritmética seja completo.
Предположим, что Гильберт прав и аксиоматическая система арифметики полна.
É que a mãe dele morreu e ela ignorou-o por completo.
Ведь его мать скончалась а она полностью проигнорировала его.
Gansey esqueceu completamente que eles estavam cuidando para não ser ouvidos e soltou uma risada tremenda.
Гэнси полностью забыл, что они сохраняли секретность, и оглушительно рассмеялся.
Ele desistiu depois de duas horas, completamente esgotado, ansioso por outra longa caminhada.
Он сдался через два часа, совершенно истощенный и мечтающий еще об одной долгой прогулке.
O céu parece desviar-se de leste para oeste, completando um circuito completo À volta do céu em # horas (Sideral). Este fenómeno é devido à rotação da Terra em torno do seu eixo. O eixo de rotação da Terra intercepta a Esfera Celeste em dois pontos. Estes pontos são os Pólos Celestes. À medida que a Terra roda, estes mantêm-se fixos no céu, e todos os outros pontos parecem rodar em torno deles. Os pólos celestes são também os pólos do Sistema de Coordenadas Equatoriais, o que significa que eles têm Inclinações de +# e-# graus (para os pólos celestes Norte e Sul, respectivamente
Получается, что небо двигается с востока на запад, завершая полный круг за # (звездных) часа. Причиной этого феномена является вращение Земли вокруг своей оси. Земная ось пересекает небесную сферу в двух точках. Они называются полюсами мира. Они зафиксированы относительно Земли и кажется, будто все остальные точки вращаются вокруг них. Полюса мира также являются полюсами экваториальной системы координат, откуда следует их отклонение на +# и-# градусов (для северного и южного полюсов мира соответственно
O hack no ShotSeeker é real, mas completamente invisível, e a Harvesta é a beneficiária dessa conspiração, mas apenas uma entidade é sofisticada o suficiente para fazê-la.
Взлом алгоритма ShotSeeker настоящий, но он полностью невидимый, и да, Harvesta будет в выигрыше от этого заговора, но только одно существо достаточно утонченно, чтобы это провернуть.
É inevitável que essa ausência, que completa um mês, tenha consequências.
Неизбежно то, что ее теперь уже месячное отсутствие имеет значение.
Então perdeu a cabeça por completo.
Тогда он совсем потерял голову.
Realmente, sua visão de como Apocalypse Now deveria ser era completamente diferente da visão de Coppola.
Да, его видение «Апокалипсиса сегодня» полностью отличалось от того, как представлял себе фильм Коппола.
Ele havia perdido completamente o medo de morrer.
Он совершенно лишился страха смерти
Miles Coverdale complementou e completou o trabalho de Tyndale, publicando a primeira Bíblia completa em inglês em 1535.
Майлс Ковердейл дополнил и завершил работу Тиндейла, издав первую полную Библию на английском в 1535-м.
Não completamente.
Не в полной мере.
Deve ficar completamente em silêncio.
Стой тихо.
Por que outro motivo teria um nome completamente diferente, uma certidão de nascimento diferente?
Иначе зачем ему совершенно другое имя, другое свидетельство о рождении?
De alguma forma, desde que chegara a Tucumcari, tinha ficado completamente desnorteado.
Почему-то с того дня, как я побывал в Тукемкэри, я совсем перестал ориентироваться.
— Estamos completamente à vontade — respondeu sua mãe. — Não é, Bobbo, não estamos à vontade?
— Мы очень естественны, — отозвалась мать. — Правда, Боббо, мы естественны?
Um marco foi alcançado em 1996, quando a Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas completa foi publicada em norueguês.
В 1996 году произошло знаменательное событие: в свет вышел полный перевод Библии «Священное Писание — Перевод нового мира».
(Gênesis 2:17) Embora fossem criados perfeitos, erraram então o alvo da completa obediência ao seu Pai, tornaram-se pecadores e concordemente foram condenados a morrer.
Хотя первые люди были созданы совершенными, они не попали в цель полного повиновения своему Отцу, стали грешниками и были соответственно осуждены на смерть.
Por meio da infinita Expiação, Deus proveu um meio pelo qual podemos vencer nossos pecados e voltar a ser completamente puros.
Благодаря Своему бесконечному Искуплению Бог предоставил нам средство, с помощью которого мы можем преодолеть свои грехи и полностью очиститься от них.
Um mecânico cuida do mecanismo complexo e faz uma verificação completa toda semana.
Уход за этим сложным устройством осуществляет механик, который тщательно проверяет часы каждую неделю.
Então, quando a pessoa é cética a respeito de coisas incomuns... é completamente compreensível porque há todo tipo de enganações.
Поэтому, когда люди скептически относятся к необычным вещам, это совершенно понятно, потому что в это действительно сложно поверить.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении completo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.