Что означает commissariato в итальянский?
Что означает слово commissariato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию commissariato в итальянский.
Слово commissariato в итальянский означает комиссариат, полицейский участок, отделение полиции. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова commissariato
комиссариатnoun Cosa pensa che farà la dottoressa Yagüe, uscita dal commissariato? Как вы думаете, что сделает Ягуэ, когда выйдет из комиссариата? |
полицейский участокnounmasculine Passerò la notte al commissariato. Я проведу ночь в полицейском участке. |
отделение полицииverb Raccontiamo tutta la faccenda a un altro commissariato. Доедем до другого отделения полиции и всё расскажем. |
Посмотреть больше примеров
L’edificio del commissariato era illuminato a giorno. Здание полицейского управления было ярко освещено. |
Prima di raggiungere Vernant al commissariato, Leguennec lasciò Vandoosler a una fermata del metrò. Прежде чем ехать в комиссариат к Вернану, Легенек высадил Вандузлера у входа в метро |
Nemmeno in ospedale e nei commissariati. То же самое в больницах и комиссариатах полиции. |
E'quello che ho detto al commissariato. Раз в полиции сказал, значит, так и есть. |
Quando il padre di Byron non era passato a prenderlo al commissariato di polizia, ci aveva pensato Andrea Lowe. Когда в тот раз отец не смог забрать Байрона из полицейского участка, вместо него приехала Андреа Лоу. |
Beh, tutto il commissariato vuole lavorarci. Ну, так весь участок хотел работать над этим делом. |
Un paio di telefonate al commissariato locale e alle scuole del distretto saranno sufficienti, non credi?» Нескольких телефонных звонков в местное отделение полиции и школы будет вполне достаточно. |
E allora la guardia portò il bambino al commissariato dove lo rinchiusero, quel bimbo di due anni. Отвел он его в участок, а там его заперли, двухлетнего-то ребенка! |
Devi andare al commissariato dell’aeroporto Sheremetevo, trovare Georghij Vostokov e aspettare lì una mia telefonata.» Ты должен поехать в Шереметьево, пойти в отдел милиции, найти Жору Востокова и сказать, что ты ждешь моего звонка |
In un commissariato c’è un giovane. В отделении полиции сидел молодой человек. |
Quel pessimo gioco di parole l’aveva sentito nella mensa del commissariato e allora gli era sembrato divertente. Он слышал эту остроту в буфете полицейского управления, и тогда она показалась ему удачной. |
Inoltre hanno denunciato la tua scomparsa a un commissariato di zona, il pomeriggio del 10... per telefono. О твоем исчезновении они сообщили в районный комиссариат десятого апреля, во второй половине дня... по телефону. |
Mi pare di vederli al commissariato dopo una dura giornata passata a spremere la gente del Distretto Federale. Я уже вижу, как они в участке переговариваются после трудного дня: растрясли столько граждан Федерального округа. |
Bodenstein uscí dal commissariato sul far della sera e decise di tornare a parlare con Friedhelm Döring. Вскоре после обеда Боденштайн уехал из комиссариата и решил еще раз поговорить с Фридхельмом Дёрингом. |
“Cosa ha a che vedere questo coi Commissariati?” — Как это связано с генкомиссариатом? |
Si aspettavano rinforzi da tre commissariati di Parigi, necessari per circondare il quartiere. Три ближайших комиссариата обещали прислать подкрепление, чтобы оцепить квартал. |
Impossibile convocare qualcuno al commissariato o fare una perquisizione del suo appartamento. Невозможно связаться с комиссариатом или запустить обыск в чьем-то доме. |
Analogamente, funzionari dell’Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i Rifugiati (UNHCR) hanno offerto il loro appoggio. Свое одобрение высказали и члены Управления Верховного комиссариата ООН по делам беженцев. |
Lavora al commissariato di Madison Street. Трудится в участке на Медисон-стрит. |
Solo la mano destra di Re Ratto era ancora all'interno del commissariato. Внутри полицейского участка оставалась только правая рука Короля. |
Volker Türk, l'assistente dell'Alto Commissariato per la Protezione di questa organizzazione, spiega che gli attraversamenti marittimi sono un sintomo di disperazione, in quanto dimostrano che le persone non hanno altra scelta se non quella di rischiare le proprie vite: Волкер Тюрк, помощник Верховного комиссара ООН по делам беженцев, видит в попытках миграции через море симптомы полного отчаяния [анг] среди людей, у которых не осталось другого выхода, кроме как рисковать собственной жизнью: |
Dal Palazzo di giustizia e dai commissariati dipolizia in fiamme, colonne di fumo salgono al cielo. От горевших зданий окружного суда и полицейских участков тянулись к небесам столбы дыма. |
Tu ti sei formato un commissariato a tua immagine e somiglianza. Ты себе подобрал комиссариат по твоему образу и подобию. |
– Ha l’abitudine di raccogliere tutti i rifiuti di questo mondo per depositarli nei commissariati? – У вас привычка подбирать всякие отбросы и относить в полицию? |
Poi tirò fuori il cellulare, chiamò il commissariato e chiese due agenti. Затем вынул телефон из кармана, позвонил в управление и попросил прислать пару полицейских. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении commissariato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова commissariato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.