Что означает causale в итальянский?

Что означает слово causale в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию causale в итальянский.

Слово causale в итальянский означает причинный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова causale

причинный

adjective

Si elabora la matriceS causale, unitaria e covariante per le teorie quantistiche dei campi relativistiche non locali.
Конструируется ковариантная, унитарная и причиннаяS-матрица для нелокальных релятивистских квантовых полевых теорий.

Посмотреть больше примеров

Compito della scienza sperimentale è quello di studiare la consequenzialità causale dei fenomeni materiali.
Задача опытной науки есть причинная последовательность материальных явлений.
La proposta di Yudkowsky prevede anche l’uso di ciò che chiama «semantica di validità causale».
Юдковский также предложил использовать то, что он называет «семантика причинной валидности».
I processi di pensiero possono stare in relazioni causali.
Процессы мышления могут состоять в причинной связи друг с другом.
Ritrovamenti causali ed errori accidentali hanno spinto in avanti la scienza per tutto il corso della storia.
Благословенные промахи и грубые ошибки двигали развитие науки на протяжении всей истории.
Tutte le spiegazioni causali devono quindi avere un principio arbitrario.
Всякое причинное объяснение должно, следовательно, иметь лишённое причины произвольное начало.
"""Sia la morte che la rinascita nel mondo causale avvengono nel pensiero."
Как жизнь, так и смерть в причинном мире совершаются в мысли.
È essenzialmente una concezione causale, e nella fisica moderna non c’è azione a distanza.
Это, по существу, причинная концепция, а в современной физике не существует действия на расстоянии.
Forse abbiamo invertito la relazione causale: li riteniamo in gamba proprio perché hanno guadagnato.
Возможно, мы перевернули причинную связь с ног на голову; мы считаем их хорошими только потому, что они делают деньги.
Compito della scienza speculativa è quello di comprendere l'essenza non causale della vita.
Задача умозрительной науки есть сознание беспричинной сущности жизни.
Il legame causale fra le imprese e il matrimonio si è trasformato in una connessione meccanica.
Связь задач с браком из обусловленной превратилась в механическую.
La prima riguarda l'inserzione di regolarità in una attribuzione causale singola.
Первый касается включения регулярностей в единичную каузальную атрибуцию.
Una difficoltà nasce dalla supposizione di Hume che non si possa avere l’impressione d’una relazione causale.
Трудность возникает из утверждения Юма, что нет такого явления, как впечатление причинного отношения.
«Così adesso la rete causale si va facendo più chiara».
— Что ж, тогда причинная связь становится яснее...
Lo stormo di uccelli provoca una vaga apprensione, d'accordo, ma questo può essere spiegato in senso causale.
Стая птиц, действительно, вызвала смутный страх, но этому явлению можно дать причинное объяснение.
Ma il problema riguarda la natura di questo legame, come legame causale determinato o come legame d’altro tipo.
Но проблема в природе этой связи, которая может быть как определенной причинной связью, так и связью другого типа.
È una regolarità causale che è stata osservata con cura, proprio come la regolarità tra i pulsanti e le luci.
Эта каузальная закономерность наблюдалась в течение долгого времени, подобно закономерности кнопок и лампочек.
Si deriva e si studia la teoria per campi deboli; in particolare, le funzioni di Green rivelano il ruolo di λ come ritardo minimo causale del segnale.
В частности, функции Грина показывают роль λ, как минимальной причинной задержки сигнала.
Ma lo spirito sceglie per incarnarsi le condizioni psicologiche e causali che più gli convengono.
Но дух творит свои воплощения, так сказать, с учетом тех причинно-психологических условий, которые им соответствуют.
Quando si tratta della materia, queste leggi sono puramente e semplicemente leggi causali.
Когда речь заходит о материальном мире, эти законы просто-напросто носят причинный характер.
Ciò che vorrei oggi è che ricordaste che la prossima volta che qualcuno vuole provare che c'è una relazione causale tra qualcosa e qualcos'altro -- può essere di tutto, vaccini o autismo, funzionari di banca donne e crisi finanziaria, e se loro -- ( Risate ) -- vi mostreranno che c'è una forte relazione, ricordate che non è abbastanza per avere una correlazione.
И сегодня мне хотелось бы, чтобы вы запомнили, что в следующий раз, когда кто- то захочет доказать причинно- следственную связь между одним и другим, чем угодно: между вакцинами и аутизмом, между женщинами- банкирами и финансовым кризисом, ( Смех ) то есть когда вам указывают на якобы явную взаимосвязь, помните, что одной корреляции недостаточно.
Si ricavano, secondo Feldman e Matthews, campi locali e causali a infinite dimensioni, quantizzati da un commutatore, per rappresentazioni unitarie irriducibili della serie principale del gruppoSL2,C.
Следуя Фельдману и Метьюзу, для неприводимых унитарных представлений главной серииSL2,C выписываются локальные и причинные бесконечно-мерные поля, квантованные с помощью коммутатора.
Gli esseri causali vedono che le differenze tra i corpi e i pensieri non sono che idee.
Существа причинного мира видят, что различие между телами и мыслями есть просто различия между идеями.
In realtà noi leggiamo la successione causale all'indietro.
На самом деле мы читаем причинно-следственную последовательность справа налево.
In questo modo il ruolo causale della coscienza dell’io e della libertà del volere non può valere gran che.
Итак, каузальная роль сознания Я и свобода воли могут быть не бог весть чем.
La giuria ritenne che non c'era alcuna causale legittima, e sono daccordo.
Присяжные признали, что сделка была незаконна, и я с этим согласен ".

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении causale в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.